background image

BEZPIECZEŃSTWO 

•  Używać zgodnie z przeznaczeniem, niewłaściwe 

użytkowanie może doprowadzić do uszkodzenia 

urządzenia.

•  Nieautoryzowane naprawy lub demontaż unieważniają 

gwarancję i mogą spowodować uszkodzenie produktu.

•  Upuszczenie lub uderzenie urządzenia może doprowadzić 

do jego uszkodzenia, zarysowania lub spowodowania 

usterki w inny sposób.

•  Nie należy używać urządzenia w niskich i wysokich 

temperaturach, silnym polu magnetycznym oraz w 

otoczeniu wilgotnym lub zapylonym.

OGÓLNE

•  Produkt bezpieczny, zgodny z wymaganiami UE.

•  Produkt wyprodukowany zgodnie z europejską normą RoHS.

•  Użycie symbolu WEEE (przekreślony kosz) oznacza, ze 

niniejszy produkt nie może być traktowany jako odpad 

domowy. Prawidłowa utylizacja zużytego sprzętu pozwala 

uniknąć zagrożeń dla zdrowia ludzi i środowiska 

naturalnego, wynikających z możliwej obecności w sprzęcie 

niebezpiecznych substancji, mieszanin oraz części 

składowych, a także niewłaściwego  składowania i 

przetwarzania takiego sprzętu. Zbiórka selektywna pozwala 

także na odzyskiwanie materiałów i komponentów, z których 

wyprodukowane było urządzenie. W celu uzyskania 

szczegółowych informacji dotyczących recyklingu 

niniejszego produktu należy skontaktować się z punktem 

sprzedaży detalicznej, w którym dokonano zakupu,

lub organem władzy lokalnej.

•  Niniejszym IMPAKT S.A. oświadcza, że urządzenie 

NMY-0781 jest zgodne z zasadniczymi wymaganiami

oraz innymi stosownymi postanowieniami dyrektywy 

2014/53/UE, 2011/65/UE i 2015/863/UE. Pełna deklaracja 

zgodności CE znajduje się na stronie www.impakt.com.pl

w zakładce produktu.

Zakres częstotliwości: 2405 MHz – 2477 MHz

Maksymalna moc częstotliwości radiowej: -7.21 dBm

GWARANCJA

•  2 lata gwarancji 

producenta

WYMAGANIA

•  PC lub urządzenie kompatybilne z portem USB

•  Windows® XP/Vista/7/8/10/11, Linux, Android

INSTALACJA / WYJĘCIE BATERII

•  Diese Produkt ist auf Übereinstimmung mit den Anforderungen 

einer EU-Richtlinie.

•  Diese Produkt wird in Übereinstimmung mit der RoHS Direktive 

hergestellt.

•  Das Symbol der durchgestrichenen Mülltonne bedeutet, dass 

dieses Produkt nicht mit dem unsortierten Hausmüll entsorgt 

werden darf. Die ordnungsgemäße Behandlung von Elektro- 

und Elektronik-Altgaräten trägt dazu bei, dass die für Mensch 

und Umwelt gefährliche Substanzen, sowie durch nicht 

ordnungsgemäße Lagerung und Weiterverarbeitung der 

Altgeräte entstehen, vermieden werden. Selektive Sammlung 

beiträgt dazu, das die Materialien und Komponenten, aus denen 

das Gerät hergestellt wurde, recycelt werden können. Die 

separate Sammlung und Verwertung alter Elektrogeräte 

verhindert, dass darin enthaltene Stoel die Gesundheit des 

Menschen und die Umwelt gefährden.

•  IMPAKT S.A. erklärt hiermit, dass das Gerät  NMY-0781 den 

grundlegenden Anforderungen und  anderen relevanten 

Bestimmungen der Richtlinien  2014/53/EU, 2011/65/EU i 

2015/863/EU entspricht. Die vollständige CE-Konformitätser-

klärung finden Sie unter www.impakt.com.pl in  der 

Registerkarte Produkte.

•  Musen ansluter automatiskt till enheten

•  Säker produkt som uppfyller EU: s krav.

•  Produkten är tillverkad i enlighet med den europeiska 

RoHS-standarden.

•  WEEE-symbolen (överkorsad papperskorg) innebär att denna 

produkt inte får behandlas som hushållsavfall. Korrekt 

avfallshantering av utrustningen gör det möjligt att undvika 

risker för människors hälsa och miljön, orsakad av eventuell 

förekomst av farliga ämnen, blandningar och komponenter i 

utrustningen, samt olämplig lagring och bearbetning av 

sådan utrustning. Korrekt avfallshantering möjliggör även 

återvinning av material och komponenter inuti enheten. För 

detaljerad information om återvinning av denna produkt, 

kontakta återförsäljaren eller din lokala myndighet.

•  Härmed förklarar IMPAKT S.A. att NMY-0781-enheten 

uppfyller de väsentliga kraven och andra relevanta 

bestämmelser i direktiven 2014/53/EU, 2011/65/EU och 

2015/863/EU. Den fullständiga CE-försäkran om 

överensstämmelse finns på www.impakt.com.pl på 

produktfliken.

PL

INSTRUKCJA OBSŁUGI

•  Włącz komputer, lub inne kompatybilne urządzenie.
•  Podłącz odbiornik do wolnego portu USB w komputerze.

•  System operacyjny automatycznie zainstaluje wymagane 

sterowniki.

Notatka:

•  Do myszy dołączone jest oprogramowanie, które 

umożliwia konfigurację zaawansowanych funkcji. Pobierz 

i zainstaluj oprogramowanie z naszej strony internetowej 

www.natec-zone.com. 

•  Urządzenie wyposażone jest w inteligentną technologie 

zarządzania energią. Kiedy mysz przejdzie w tryb 

hibernacji (uśpienia), należy nacisnąć dowolny przycisk 

myszy na jej wybudzenie.

•  Mysz jest wyposażona w przełącznik ON/OFF, aby 

oszczędzać energię baterii gdy nie jest używana przez 

dłuższy czas. 

INSTALACJA

•  Standardowy tryb przewijania - po przełączeniu w tryb 

normalnej prędkości kółko może przewijać z normalną 

prędkością i z wyczuciem podziałki.

•  Tryb przewijania Hyper Speed - po przełączeniu w tryb hyper 

speed, kółko może przewijać z hiper prędkością, umożliwiając 

użytkownikom bardzo szybkie przeglądanie stron.

PRZEŁĄCZANIE TRYBU PRZEWIJANIA

•  Naciśnij przycisk DPI, aby włączyć/wyłączyć Auto-Speed. 

Czerwona dioda LED miga dwukrotnie po przełączeniu na 

tryb Auto-Speed ON lub miga raz po przełączeniu na tryb 

Auto-Speed OFF.

•  Auto-Speed ON: 800 - 2400 DPI.

DPI jest automatycznie dostosowywane do prędkości 

ruchu myszy w tym zakresie. 

• 

Auto-Speed OFF: rozdzielczość jest ustawiona na 1600 DPI.

WŁĄCZANIE/WYŁĄCZANIE 

AUTOMATYCZNEJ PRĘDKOŚCI:

OPIS PRZYCISKÓW

1 - Wskaźnik niskiego poziomu baterii
2 - Przełącznik trybu DPI
3 - Kółko przewijania
4 - Przełącznik trybu kółka przewijania

5 - Pokrywa komory baterii
6 - Przycisk ON/OFF
7 - Odbiornik USB i schowek na odbiornik

1

2

3

4

5

6

7

Содержание JAGUAR

Страница 1: ...JAGUAR User Manual ...

Страница 2: ...warranty REQUIREMENTS PC or compatible device with a USB port Windows XP Vista 7 8 10 11 Linux Android Turn ON your computer or other compatible device Connect the receiver to a free USB port on your computer The operating system will automatically install the required drivers Note The mouse includes software that allows you to set up advanced features Download and install software from our websit...

Страница 3: ...tible avec un port USB Windows XP Vista 7 8 10 11 Linux Android INSTALLATION RETRAIT DE LA BATTERIE FR MANUEL DE L UTILISATEUR Allumez l ordinateur ou un autre appareil compatible Connectez le récepteur à un port USB libre de votre ordinateur Le système d exploitation installera automatiquement les pilotes requis Note La souris comprend un logiciel qui vous permet de configurer des fonctions avancé...

Страница 4: ...ricante REQUISITOS PC u otro dispositivo compatible con un puerto USB port Windows XP Vista 7 8 10 11 Linux Android INSERCIÓN EXTRACCIÓN DE PILA ES MANUAL DE USUARIO Encender el ordenador u otro dispositivo compatible Conectar el receptor a un puerto USB libre en el ordenador El sistema operativo instalará automáticamente los controladores necesarios Nota El ratón incluye un software que permite c...

Страница 5: ...ia do produtor REQUISITOS PC ou dispositivo compatível com porta USB Windows XP Vista 7 8 10 11 Linux Android INSTALAÇÃO REMOÇÃO DA BATERIA PT MANUAL DO USUÁRIO Ligue o computador ou outro dispositivo compatível Conecte o recetor a uma porta USB livre no seu computador O sistema operacional instalará automaticamente os controladores necessários Nota O rato inclui software que lhe permite configurar...

Страница 6: ... 21 dBm GARANTIE 2 Jahre begrenzte Hersteller ANFORDERUNGEN PC oder PC kompatibles Gerät mit einem USB Anschluss Windows XP Vista 7 8 10 11 Linux Android EINLEGEN ENTFERNEN DER BATTERIE DE BENUTZERHANDBUCH Schalten Sie Ihren Computer oder ein anderes kompatibles Gerät ein Schließen Sie den Empfänger an einen freien USB Anschluss Ihres Computers an Das Betriebssystem installiert automatisch die erf...

Страница 7: ... dBm GARANTI 2 års tillverkargaranti KRAV PC eller USB kompatibel enhet Windows XP Vista 7 8 10 11 Linux Android INSTALLATION URTAGNING AV BATTERI SE ANVÄNDARMANUAL Slå på datorn eller annan kompatibel enhet Anslut mottagaren till en ledig USB port på din dator Operativsystemet installerar automatiskt de nödvändiga drivrutinerna Observera Musen innehåller programvara som gör att du kan ställa in a...

Страница 8: ...el produttore REQUISITI Dispositivo compatibile con PC o USB Windows XP Vista 7 8 10 11 Linux Android INSTALLAZIONE RIMOZIONE BATTERIA IT MANUALE D USO Accendi il computer o un altro dispositivo compatibile Collega il ricevitore a una porta USB libera del computer Il sistema operativo installerà automaticamente i driver richiesti Note Il mouse contiene un software che consente di impostare funzion...

Страница 9: ...iwości radiowej 7 21 dBm GWARANCJA 2 lata gwarancji producenta WYMAGANIA PC lub urządzenie kompatybilne z portem USB Windows XP Vista 7 8 10 11 Linux Android INSTALACJA WYJĘCIE BATERII PL INSTRUKCJA OBSŁUGI Włącz komputer lub inne kompatybilne urządzenie Podłącz odbiornik do wolnego portu USB w komputerze System operacyjny automatycznie zainstaluje wymagane sterowniki Notatka Do myszy dołączone je...

Страница 10: ... 11 Linux Android INSTALACE WYJMUTÍ BATERIE CZ NÁVOD K POUŽITÍ Zapněte počítač nebo jiné kompatibilní zařízení Připojte přijímač do volného USB portu v počítači Operační systém automaticky nainstaluje potřebné ovladače Poznámka Myš obsahuje software který umožňuje nastavit pokročilé funkce Stáhněte si a nainstalujte software z našich webových stránek www natec zone com Zařízení je vybaveno intelig...

Страница 11: ...USB Windows XP Vista 7 8 10 11 Linux Android INŠTALÁCIA VYBRATIE BATÉRIE SK NÁVOD NA POUŽITIE Zapnite počítač alebo iné kompatibilné zariadenie Pripojte prijímač do voľného USB portu vo vašom počítači Operačný systém automaticky nainštaluje potrebné ovládače Poznámka Myš obsahuje softvér ktorý umožňuje nastaviť pokročilé funkcie Stiahnite si a nainštalujte softvér z našej webovej stránky www natec...

Страница 12: ...de frecventa 2405 MHz 2477 MHz Putere maxima radio frecventa transmisa 7 21 dBm GARANTIE 2 ani cu raspundere limitata CERINTE DE SISTEM PC sau echipament compatibil PC cu un port USB liber Windows XP Vista 7 8 10 11 Linux Android INSERTAREA ÎNLOCAREA BATERIEI RO MANUAL DE UTILIZARE Porniți computerul sau un alt dispozitiv compatibil Conectați receptorul la un port USB liber de pe computer Sistemul...

Страница 13: ...търа или друго съвместимо устройство Включете приемника в свободен USB порт на компютъра Операционната система автоматично ще инсталира необходимите драйвери абележка Мишката включва софтуер който ви позволява да настроите разширени функции Изтеглете и инсталирайте софтуера от нашия уебсайт www natec zone com Устройството е снабдено с интелигентна технология за управление на енергията Когато мишка...

Страница 14: ...ói garancia KÖVETELMÉNYEK PC vagy kompatibilis eszköz mini jack porttal Windows XP Vista 7 8 10 11 Linux Android AKKUMULÁTOR AKKUMULÁTOR ELTÁVOLÍTÁSA HU HASZNÁLATI UTASÍTÁS Kapcsolja be a számítógépet vagy egyéb kompatibilis berendezést Csatlakoztassa a vevőt a szabad USB portba a számítógépen Az operációs rendszer automatikusan telepíti a kívánt vezérlőket Megjegyzés Az egérhez tartozik egy szoft...

Страница 15: ...ређај компатибилни са портом USB Windows XP Vista 7 8 10 11 Linux Android ИНСЕРТИНГ УКЛАЊАЊЕ БАТЕРИЈЕ RS УПУТСТВО ЗА КОРИШЋЕЊЕ Укључите рачунар или други компатибилни уређај Повежите рисивер са слободним УСБ портом на рачунару Оперативни систем ће аутоматски инсталирати потребне драјвере Напомена Миш укључује софтвер који вам омогућава да подесите напредне функције Преузмите и инсталирајте софтвер...

Страница 16: ...стройство Подключите приемник к свободному USB порту на компьютере Операционная система автоматически установит необходимые драйверы Примечание В комплект поставки мыши входит программное обеспечение позволяющее настроить расширенные функции Загрузите и установите программное обеспечение с нашего сайта www natec zone com Устройство оснащено интеллектуальной технологией управления питанием Когда мы...

Страница 17: ...λογιστής ή συσκευή συμβατή με θύρα USB Windows XP Vista 7 8 10 11 Linux Android ΕΓΚΑΤΑΣΤΑΣΗ ΑΦΑΙΡΕΣΗ ΜΠΑΤΑΡΙΑΣ GR ΕΓΧΕΙΡΙ ΙΟ ΧΡΗΣΤΗ Ενεργοποίησε τον υπολογιστή ή άλλη συμβατή συσκευή Σύνδεσε το δέκτη σε μια ελεύθερη θύρα USB του υπολογιστή Το λειτουργικό σύστημα θα εγκαταστήσει αυτόματα τα απαιτούμενα προγράμματα οδήγησης Σημείωση Το ποντίκι περιλαμβάνει λογισμικό που σας επιτρέπει να ρυθμίσετε πρ...

Страница 18: ...Visit our website WWW NATEC ZONE COM ...

Отзывы: