background image

Français

36

4.2  Autres risques

Même dans le cadre d’une utilisation conforme de la machine, 

dans le respect de toutes les règles de sécurité applicables, les 

risques pour la sécurité suivants peuvent survenir en fonction de 

la conception de la machine et de son utilisation:
–  Risques dus au câble d’alimentation.
–  Concentrations de poussières nocives lors de travaux dans 

des pièces mal aérées.

–  Blessures dues au contact avec des pièces sous tension lors du 

démontage de la machine ou de ses pièces alors que le câble 

d’alimentation n’est pas débranché.

–  Utiliser uniquement des pièces détachées d’origine.

5  Niveau sonore et vibrations

Valeurs d’émissions sonores déterminées selon la norme 

EN 62841‑1.

EPK 18

Niveau de pression acoustique L

pA

 = 93,0 dB (A).

Niveau d’intensité acoustique L

wA

 = 104,0 dB (A).

Incertitude K = 3,0 dB (A)

AVERTISSEMENT ! L’utilisation de cet outil engendre du 

bruit !
Porter des protections auditives !

Valeurs totales des vibrations a

h

 (somme vectorielle des trois axes 

directionnels) et incertitude K relevées conformément à la norme 

EN 62841: a

h,D

 = 5,6 m/s

2

.

Incertitude K = 1,5 m/s

2

Les valeurs de vibrations et de niveau sonore indiquées dans cette 

notice ont été mesurées conformément à  la norme EN  62841 et 

peuvent être utilisées pour une comparaison d’outils. Elles sont 

également appropriées pour une estimation préliminaire de la 

charge vibratoire et du niveau sonore lors du travail avec l’outil.
Les valeurs de vibrations et de niveau sonore indiquées corres‑

pondent à l’usage principal de l’outil. Si l’outil électrique est utilisé 

pour d’autres applications, avec d’autres outils de travail ou s’il est 

mal entretenu, les valeurs de vibration et le niveau sonore peuvent 

considérablement augmenter sur toute la durée du travail.
Pour une estimation précise de la charge vibratoire au cours du tra‑

vail, il faut également prendre en considération les périodes pen‑

dant lesquelles l’appareil fonctionne à vide ou celles pendant les‑

quelles il est éteint. Ceci peut considérablement réduire la charge 

vibratoire sur toute la durée du travail.

Si la scie tombe accidentellement, le cache inférieur peut se 

tordre. Soulever le cache inférieur avec le levier rabattable et 

s’assurer qu’il bouge librement et n’est pas en contact avec la 

lame ou toute autre partie, à tous les angles d’ouverture et 

profondeurs de coupe.

b) 

Vérifier le fonctionnement du ressort du cache inférieur.  

Si le cache et le ressort ne fonctionnent pas correctement, 

ils doivent être révisés avant utilisation.

 Le cache inférieur 

peut fonctionner lentement en raison d’éléments endomma-

gés, de dépôts collants ou de l’accumulation de saleté.

c) 

Le cache inférieur doit être remis en place manuellement 

uniquement pour les coupes particulières comme par ex. 

les «  coupes plongeantes  » et les «  coupes complexes  ». 

Soulever le cache inférieur par le levier rabattable et le re-

lâcher dès que la lame entre dans le matériau.

 Pour toutes 

les autres découpes, il faut que le cache inférieur fonctionne 

automatiquement.

d) 

Vérifier systématiquement que le cache inférieur recouvre 

la lame circulaire avant de poser la scie sur un établi ou sur 

le sol.

 Une lame non protégée et continuant à fonctionner 

par inertie entraînera la scie en arrière et coupera alors tout 

ce qui se trouve sur sa trajectoire. Prendre en compte le temps 

nécessaire à la lame circulaire pour s’arrêter après le relâche-

ment de l’interrupteur.

4.1  Autres consignes de sécurité

–  Contrôler régulièrement le connecteur et le câble, et, en cas 

d’endommagement, les faire remplacer par un atelier du ser-

vice après-vente agréé.

–  Lors du branchement au réseau électrique, l’interrupteur doit 

être en position OFF.

–  Le câble d’alimentation doit toujours partir de l’outil vers l’ar-

rière. Le câble d’alimentation ne doit pas être tiré ni être posé 

ou passer sur des arêtes vives.

–  Lors de l’utilisation, veiller à un positionnement sûr et stable 

de la machine.

–  Ne pas travailler dans un milieu humide.
– 

Porter un équipement de protection individuelle approprié 

:

 protection auditive, lunettes de protection, masque contre la 

poussière pour les travaux générant de la poussière, gants de 

protection pour le changement d’outil, chaussures solides.

6  Caractéristiques techniques

Type

EPK 18

Tension (V)

230

Fréquence (Hz)

50–60

Puissance (W)

1 400

Vitesse à vide (min.

‑1

)

5 000

Profondeur de coupe maximale (mm) :

90°

0–60

45°

0–45

Angle de découpe

90°–45°

Disque de coupe (mm) :

Diamètre

185

Orifice de serrage

20

Largeur de la dent max.

2,2

Épaisseur du disque max.

1,8

Poids selon EPTA 09/2014 (kg)

4,5

Classe de protection

II / 

Содержание EPK 18

Страница 1: ...vod k pou v n 6 P vodn n vod na pou itie 12 Original operating manual 17 Originalbetriebsanleitung 22 Instrucciones de uso originales 28 Mode d emploi original 34 Manuale d uso originale 40 p 46 Pier...

Страница 2: ...ragen 6 Atemschutz tragen 7 Schutzhandschuhe tragen 8 Schutzbrille tragen 9 Festes Schuhwerk tragen ES Ilustraciones y descripciones de los pictogramas 1 Advertencia 2 Para reducir el riesgo de lesion...

Страница 3: ...Parallel stop Guide Parallelanschlag F hrungsschiene Tope paralelo Gu a But e parall le glissi re Arresto parallelo Guida Ogranicznik r wnoleg y PG EPK 18 65406307 1 Ods vac adapt r Ods vac n stavec...

Страница 4: ...4 1 1 2 3a 3b 4 5a 5b 6 7 8 9 10 10 11 11a 11b 12a 12a 12b 12b 12c 12c 13 13 13a 13a 13a 13b 14a 14d 15 16a 16b 16c 17 17 12c 17...

Страница 5: ...5 2 10 12a 12b 12c 13a 13a 13b 14a 14b 14c 14d 17 12d 12c...

Страница 6: ...uj nebez pe razu elektrick m proudem e Je li elektrick n ad pou v no venku pou vejte pro dlu ovac p vod vhodn pro venkovn pou it Pou v n prodlu ovac ho p vodu pro venkovn pou it omezuje nebez pe razu...

Страница 7: ...na zadn m okraji kotou e mohou narazit shora do povrchu d eva kotou vysko z ezu a pila je zp tn vymr t na sm rem k u ivateli Zp tn vrh je d sledkem nespr vn ho pou v n n ad a nebo nespr vn ch pracovn...

Страница 8: ...y Kontrolujte pravideln s ovou z str ku a kabel a p i po koze n je nechte vym nit v autorizovan m z kaznick m servisu P edp ipojen mkelektrick s timus b tsp na vevypnut poloze S ov kabel ve te v dy od...

Страница 9: ...je nutn na kryt kotou ov pily namontovat ods vac adapt r 16a Ods vac n stavec 16a zasu te osazen m do horn hrany ot voru pro odvod pilin 15 a n sledn zajist te upev ovac m roubem 16b 12 Nastaven hloub...

Страница 10: ...x cz 19 P slu enstv P slu enstv doporu ovan k pou it s t mto n ad m je b n do stupn v prodejn ch s ru n m elektron ad m 20 Skladov n Zabalen stroj lze skladovat v such m skladu bez vyt p n kde teplota...

Страница 11: ...esky 11...

Страница 12: ...cu zo z suvky ahom za pr vod Chr te pr vod pred horkom mastnotou ostr mi hranami a pohybuj ci mi sa as ami Po koden alebo zamotan pr vody zvy uj nebezpe enstvo razu elektrick m pr dom e Ak je elektric...

Страница 13: ...ky kot ov p ly Pr iny sp tn ho r zu a sp soby ako mu m e pou vate zamedzi Sp tn r z je n hla reakcia zovret ho zablokovan ho alebo nevyrovnan ho p lov ho kot a s n sledkom nekontrolova te n ho pohybu...

Страница 14: ...u v razne zn i b Kontrolujte funkciu pru iny spodn ho ochrann ho krytu Ak nie je funkcia ochrann ho krytu a jeho pru iny spr v na je nutn necha tieto asti pred pou van m opravi Spodn ochrann kryt m e...

Страница 15: ...a kryt kot ovej p ly namontova ods vac adapt r 16a Ods vac n stavec 16a zasu te osaden m do hornej hrany otvoru pre odvod pil n 15 a n sledne zaistite upev ovacou skrutkou 16b 12 Nastavenie h bky rezu...

Страница 16: ...slu enstvo odpor an na pou itie s t mto n rad m je be ne dostupn spotrebn pr slu enstvo pon kan v predajniach s ru n m elektron rad m 20 Skladovanie Zabalen stroj je mo n skladova v suchom sklade bez...

Страница 17: ...of electric shock 3 Personal safety a Stay alert watch what you are doing and use common sense when operating a power tool Do not use a power tool while you are tired or under the influence of drugs...

Страница 18: ...blade in the kerf and check that saw teeth are not engaged into the material If saw blade is binding it may walk up or kickback from the workpiece as the saw is restarted d Support large panels to min...

Страница 19: ...noise loads during operation The emission values specified refer to the main applications for which the power tool is used If the electric power tool is used for other applications with other tools or...

Страница 20: ...p and dust extraction it is necessary to mount the dust extraction adapt er 16a on the circular saw guard Insert the dust extraction adapter 16a into the upper edge of the hole for chip extraction 15...

Страница 21: ...ly in the shops with hand el tools 20 Storage Packed appliance may be stored in dry unheated storage place with temperature not lower than 5 C Unpacked appliance should be stored only in dry storage p...

Страница 22: ...e z B Rohrleitungen Heizk rpern Kochherden und K hlschr nken Es besteht h here Verletzungsgefahr wenn Ihr K rper mit der Erde verbunden ist c Stellen Sie das elektrische Werkzeug nicht dem Regen der F...

Страница 23: ...ines Zahns d Halten Sie das zu s gende Werkst ck niemals in der Hand oder ber dem Knie Befestigen Sie das Werkst ck auf einer festen Unterlage Es ist wichtig dass das zu s gende Teil ordnungsgem abges...

Страница 24: ...untere Schutzhaube das S geblatt bedeckt Ein ungesch tztes nachlaufendes S geblatt verursacht eine Bewegung der S ge in die Gegenrichtung und es s gt alles was ihm im Weg ist Beachten Sie wie lange e...

Страница 25: ...ttverlauf und einer Winkelneigung Gehrung von bis zu 45 in Holz auszuf hren F r nicht bestimmungsgem en Gebrauch haftet der Benutzer selbst 10 Aufnahme des S geblattes ACHTUNG Stromschlaggefahr Vor je...

Страница 26: ...eabsichtigtes Einschalten der Maschine 2 ausger stet Dr cken Sie die Sicherung gegen unbeabsichtigtes Einschalten 2 zur Seite und dr cken Sie dann w hrend Sie die Sperre 2 weiter gedr ckt halten den E...

Страница 27: ...leitung oder Sch den die beim Einkauf bekannt waren sind aus der Garantie ausgeschlossen Anmerkung Aufgrund der st ndigen Forschungs und Entwicklungsarbeiten sind nderungen der hierin gemachten techni...

Страница 28: ...la lluvia humedad o a que se moje Si la herramienta el ctrica se moja aumen tar el peligro de accidente por contacto con electricidad d No utilice la toma m vil para otros fines Nunca cargue o tire de...

Страница 29: ...ausar la p rdida de control h Nuncautilicearandelasotuercasdesujeci ndeldiscoda a das o incorrectas Las arandelas y tuercas para la sujeci n del disco se han fabricado especialmente para su sierra pen...

Страница 30: ...aplicables es posible que se produzcan todav a los siguientes riesgos de seguridad residuales debido al dise o de la m quina Peligro por el cable de conexi n a la red Concentraci n de polvo nociva par...

Страница 31: ...te el cable de la toma de alimentaci n Para poder conectar la manguera del aspirador para la aspiraci n de virutas y polvo hay que acoplar primero el adaptador del aspi rador 16a en la cubierta de la...

Страница 32: ...montaje de la cubierta de la herramien ta tienen que ser realizados solamente en un centro de servi cio autorizado La lista actual de los centros de servicio autorizados se puede en contrar en nuestro...

Страница 33: ...En espa ol 33...

Страница 34: ...rge lectrique d Ne pas utiliser le cordon d autres fins Ne jamais porter ou tra ner l outil par le cordon et ne jamais arracher les fiches de la prise en tirant sur le cordon Prot ger le cordon de la...

Страница 35: ...e h Ne jamais utiliser de rondelles ou de vis de serrage de la lame ab m es ou incorrectes Les rondelles et les vis de serrage de la lame circulaire ont t construites tout sp cialement pour votre scie...

Страница 36: ...vec le levier rabattable et s assurer qu il bouge librement et n est pas en contact avec la lame ou toute autre partie tous les angles d ouverture et profondeurs de coupe b V rifier le fonctionnement...

Страница 37: ...de la scie puis serrer la vis de serrage 6 avec la clef six pans creux 8 L extraction de la lame circulaire 7 s effectue par la proc dure inverse 11 L embouchure d aspiration AVERTISSEMENT Risque d le...

Страница 38: ...stique utiliser un chiffon humide et un d tergent doux Bien que ces pi ces soient constitu es de mat riaux r sistants aux solvants ne JAMAIS utili ser de solvants AVERTISSEMENT Pour viter tout risque...

Страница 39: ...2841 1 2015 EN 62841 2 5 2014 Directive 2006 42 EC Compatibilit lectromagn tique EN 55014 1 2017 EN 55014 2 2015 Directive 2014 30 EU RoHS Directive 2011 65 EU Documents techniques aupr s de Narex s r...

Страница 40: ...utensile elettrico tenendolo per il cavo di alimentazione e non estrarre mai gli spinotti dalla prese tirando il cavo Proteggere il cavo dal calore dal grasso dagli angoli taglienti e dalle parti in...

Страница 41: ...che non corrispondono esattamente ai componenti di serrag gio della sega possono vibrare e provocare una perdita di controllo h Non utilizzare mai rondelle o dadi di serraggio della lama danneggiati...

Страница 42: ...onamento del coperchio di protezione e della sua molla non corretto queste parti dovranno essere riparate prima dell uso La protezione inferiore pu reagire lentamente a causa di danni a uno dei compon...

Страница 43: ...n angolo di smusso fino a 45 nel legno L utente responsa bile di eventuali utilizzi non previsti 10 Serraggio della lama circolare ATTENZIONE Pericolo di scosse elettriche Prima di manipolare in quals...

Страница 44: ...i olio sulla lama impedisce che questa si arrugginisca Pulire la lama circolare subito dopo il lavoro poich i residui di ade sivo e resina sono causa di una scarsa qualit di taglio 17 1 Taglio di plas...

Страница 45: ...i conformit EPK 18 Elenco delle norme armonizzate utilizzate per la valutazione della conformit Sicurezza EN 62841 1 2015 EN 62841 2 5 2014 Direttiva 2006 42 EC Compatibilit elettromagnetica EN 55014...

Страница 46: ...EPK 18 p 1 46 1 1 46 2 47 4 1 48 4 2 48 5 48 6 49 7 49 8 49 9 49 10 49 11 49 12 49 13 50 14 50 15 50 16 50 16 1 50 16 2 50 17 50 17 1 50 18 50 18 1 50 19 50 20 50 21 50 22 51 23 51 1 1 1 1 2 a RCD RC...

Страница 47: ...o 47 4 a 5 a 2 a b c d e f g h 3 a b c...

Страница 48: ...o 48 d e f g 4 a b c d 4 1 4 2 5 62841 1 EPK 18 LpA 93 0 A LwA 104 0 A K 3 0 A ah 5 6 2 K 1 5 2 62841...

Страница 49: ...11a 11b 45 12a 12b 12c 12d 13 13a 13b 14a 14b 14c 14d 15 16a 16b 17 8 55014 9 45 10 3a 3b 4 5a 7 4 4 5b 6 6 8 9 8 6 7 11 16a 16a 15 16b 12 14b 14c 14d 6 EPK 18 230 50 60 1 400 1 5 000 90 0 60 45 0 45...

Страница 50: ...o 50 14b 7 11 3 13 12c 12a 15 12c 11 7 14 12d 11 12d 3 15 13 13a 11 13b 16 16 1 2 2 2 1 16 2 1 17 17 1 15 3a 18 18 1 www narex cz 19 20 5 C a 5 C 21 2002 96 ES...

Страница 51: ...2015 EN 62841 2 5 2014 2006 42 EC EN 55014 1 2017 EN 55014 2 2015 2014 30 EU RoHS 2011 65 EU Narex s r o Chel ick ho 1932 470 01 esk L pa Czech Republic 1932 470 01 2022 Narex s r o Chel ick ho 1932 4...

Страница 52: ...rycznego przedostanie si woda zwi ksza si niebezpiecze stwo pora enia pr dem elektrycznym d Nie u ywa ruchomego przewodu do innych cel w Nigdy nie nosi i nie ci gn narz dzia elektryczne za przew d ani...

Страница 53: ...ra eniem u ytkownika pr dem elektrycznym f Podczas wykonywania ci prostych nale y zawsze u ywa prowadnicy do ci cia wzd u nego lub prowadnicy z prost kraw dzi Poprawia to dok adno ci cia i zmniejsza r...

Страница 54: ...b dzie nieodpowiednio konserwowane mo e to znacznie zwi kszy obci enie wibracjami i ha asem ca ej czasoprzestrzeni roboczej W celu dok adnej oceny dla danej czasoprzestrzeni roboczej trzeba uwzgl dni...

Страница 55: ...egu i k cie ci cia do 45 na twardym i stabilnym pod o u Za u ytkowanie niezgodne z przeznaczeniem odpowiedzialno ponosi u ytkownik 10 Zamocowanie tarczy UWAGA Niebezpiecze stwo pora enia pr dem elek t...

Страница 56: ...le przytrzymuj c zabezpiecze nie przed przypadkowym uruchomieniem 2 wcisn przycisk w cznika 1 16 2 Wy czenie Zwolni przycisk w cznika 1 Zatrzymanie wrzeciona za po red nictwem hamulca po wy czeniu nas...

Страница 57: ...z powrotem do autory zowanego serwisu NAREX Nale y dobrze schowa instrukcj ob s ugi zalecenia dotycz ce bezpiecze stwa list cz ci zamiennych oraz dow d kupna Zawsze obowi zuj dane aktualne warunki gwa...

Страница 58: ...ervice centres can be found at our website www narex cz section Service Centres Die aktuelle Liste der autorisierten Servicest tzpunkte finden Sie unter www narex cz im Abschnitt Servicestellen La lis...

Отзывы: