
По-русски
25
Технические данные
Перфоратор (бурильный молоток)
Tип
EKV 20 E
Напряжение питания
230 V
Частота сети
50–60 Гц
Потребляемая мощность
550 Вт
Число оборотов на холостом ходу
0–1 000 мин
-1
Обороты при нагрузке
0–730 мин
-1
Электронная регулировка оборотов
Правый/левый ход
Количество ударов на холостом ходу
0–4 950 мин
-1
Энергия удара
2,0 Дж
Система закрепления инструментов
SDS-Plus
Сверление – ø макс., массивное сверло:
Сталь
13 мм
Дерево
30 мм
Бетон
20 мм
Завинчивание шурупов - ø макс.
Дерево
6 мм
Масса
2,2 кг
Класс защиты
II /
Описание устройства
1 ...........Зажимная головка
2 ...........Установочная муфта
3 ...........Вентиляционные отверстия
4 ...........Выключатель с регулировкой оборотов
5 ...........Кнопка блокировки
6 ...........Переключатель функций
7 ...........Переключатель направления вращения
8 ...........Дополнительная рукоятка
9 ...........Адаптер с резьбой для патрона
10 .........Патрон
11 .........Покрышка
Изображённые или описанные принадлежности могут не вхо-
дить в комплект поставки.
Использование
Электропневматический перфоратор (бурильный молоток) –
аппарат, предназначенный прежде всего для ударного сверле-
ния в бетоне, камне и кладке, а также для безударного сверле-
ния и завинчивания в дереве, металле и пластмассах.
Данный электропневматический перфоратор должен исполь-
зоваться только в указанных целях в объёме, установленном
производителем.
Общие инструкции по безопасности
ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ!
Прочитайте все инструкции. Несоблю-
дение следующих указаний может вести к поражению элек-
трическим током, возникновению пожара и/или серьёзным
травмам. Под понятием «электрический инструмент» во всех
приведенных ниже предупреждающих инструкциях подра-
зумеваются электро
инструменты, питающиеся (посредством
подвижного привода) как от сети, так и от батареи (без под-
вижного привода).
Монтаж дополнительной рукоятки
Перед любым вмешательством в механизм аппарата прежде
всего отключите кабель питания. Используйте устройство
только с дополнительной рукояткой (8). Дополнительную ру-
коятку насадите на зажимную шейку и затяните её с помощью
поворотной ручки.
Ввод в эксплуатацию
Подключайте только к однофазной сети переменного тока
с нап ря жением, указанным на щитке. Можно подключить и к
розетке без защитного контакта, так как электроприёмник от-
носится к классу II.
Проверьте, соответствует ли тип штекера типу розетки.
Включение и выключение
Аппарат включается нажатием включателя (4). Как только вы
отпустите включатель, аппарат выключится. с помощью кноп-
ки блокирования (5) выключатель можно зафиксировать во
включенном положении.
Регулировка оборотов
Обороты можно плавно регулировать с помощью включате-
ля (4). При лёгком нажатии выключателя перфоратор начинает
медленно вращаться. Количество оборотов увеличивается тем
больше, чем сильнее вы нажимаете на включатель.
Переключатель функций (6)
Переключатель функций (6) имеет два положения:
= сверление,
= ударное сверление.
Функции переключайте только в состоянии покоя. Переключа-
тель (6) просто поверните в нужное положение.
Коробка скоростей перфоратора переключается в выбранное
положение после нажатия включателя (4) или же как только
перфоратор включается.
Сверление и ударное сверление
Для сверления или завинчивания:
установите переключатель функций (6) на символ
.
Если вы собираетесь сверлить с ударом:
установите переключатель функций (6) на символ
.
Предупреждение: При сверлении с ударом не переклю-
чайте обороты влево, в противном случае произойдёт по-
вреждение сверла. Влево вы можете переключить оборо-
ты только в том случае, если сверло заблокировано, и вы
лучше хотите его вывести из отверстия. При сверлении
с ударом используйте исключительно рекомендованные
свёрла с крепёжным хвостовиком SDS-Plus.