background image

Polski

48

nie mogą być osłonięte w odpowiedni sposób i są niebez-

pieczne.

b) 

Osłona ochronna musi być bezpiecznie przymocowana 

do narzędzia elektromechanicznego oraz umieszczona 

we właściwej pozycji dla maksymalnego bezpieczeń‑

stwa w taki sposób, aby była odkryta jak najmniej‑

sza część tarczy w kierunku do  użytkownika.

 Osłona 

ochronna pomaga chronić użytkownika przed odłamka-

mi tarczy i przypadkowym dotykiem z tarczą.

c) 

Tarcze muszą być używane tylko do zalecanego użycia. 

Na  przykład: nie przeprowadzać szlifowania boczną 

stroną tarczy do cięcia.

 Tarcze ścierne do cięcia są prze-

znaczone do cięcia po obwodzie, siły boczne działające 

na te tarcze mogłyby je poszerzyć.

d) 

Zawsze używajcie nieuszkodzone kołnierze tarczy, 

które mają właściwą wielkość i kształt dla wami wybra‑

nej tarczy.

 Właściwe kołnierze tarczy podpierają tarczę 

i przez to obniżają możliwość pęknięcia tarczy. Kołnierze 

do cięcia mogą się różnić od kołnierzy do szlifowania.

e) 

Nie używajcie zużytych tarcz pierwotnie większych 

rozmiarów w 

narzędziach elektromechanicznych.

 

Tarcze przeznaczone do  większych narzędzi elektrome-

chanicznych nie są odpowiednie do większych obrotów 

mniejszych narzędzi i mogą pęknąć.

Dodatkowe zasady bezpieczeństwa specyficzne 

dla czynności roboczych cięcia ściernego:

a) 

Nie naciskajcie na tarczę do cięcia i nie działajcie nad‑

miernym naciskiem. Nie starajcie się osiągnąć nad‑

mierną głębokość cięcia.

 Przeciążenie tarczy zwiększa 

obciążenie i skłonność do  skręcania lub zacięcia tarczy 

w cięciu i możliwość odbicia wstecznego lub pęknięcia 

tarczy.

b) 

Nie stójcie swoim ciałem na prostej przed i za rotującą 

tarczą.

 W momencie, kiedy tarcza porusza się w punkcie 

pracy od waszego ciała, możliwe odbicie wsteczne może 

odrzucić przekręcającą się tarczę i narzędzie elektrome-

chaniczne bezpośrednio na was.

c) 

Jeżeli tarcza zablokuje się lub cięcie zostało z jakiegoś 

powodu przerwane, wyłączcie narzędzie elektrome‑

chaniczne i trzymajcie je bez ruchu, dopóki tarcza nie 

zatrzyma się kompletnie. Nigdy nie próbojcie wycią‑

gnąć tarczę z cięcia, jeżeli tarcza się porusza, inaczej 

może dojść do odbicia wstecznego.

 Sprawdźcie sytuację 

i doprowadźcie do poprawy, żeby wykluczyć zacięcie tar-

czy.

 d) 

Nie kontynuujcie cięcia obrabianego materiału. Po‑

zwólcie tarczy osiągnąć pełne obroty i ostrożnie roz‑

pocznijcie ciąć na nowo.

 Jeżeli narzędzie znowu włączy-

cie z tarczą w cięciu, może dojść do jego zablokowania, 

wyciśnięcia w górę lub do odbicia wstecznego.

e) 

Należy podeprzeć panele i inne duże części obrabia‑

nego materiału, żeby zmniejszyć niebezpieczeństwo 

zablokowania tarczy i odbicia wstecznego.

 Duże części 

obrabianego materiału mają tendencję przeginać się 

własną wagą. Podparcie musi się znajdować pod obro-

bianym materiałem w pobliżu linii cięcia i w pobliżu 

krawędzi obrabianego materiału po  obydwu stronach 

tarczy.

f) 

Zwracajcie specjalną uwagę na  przeprowadzanie 

„cięcia do komory“ do istniejących murów lub innych 

ślepych przestrzeni.

 Przenikająca tarcza może przeciąć 

rury z wodą lub gazem, przewody elektryczne lub przed-

mioty, które mogą spowodować odbicie wsteczne. 

Zasady bezpieczeństwa specyficzne dla 

czynności roboczych płaskiego szlifowania:

a) 

Nie używajcie do  tarczy do  szlifowania nadmiernie 

duży papier ścierny. Podczas wyboru papieru ścierne‑

go kierujcie się wskazówkami producenta.

 Duży papier 

ścierny wykraczający poza płytę ścierającą przedstawia 

ryzyko rozerwania i może spowodować zablokowanie, 

rozerwanie tarczy i odbicie wsteczne.

Zasady bezpieczeństwa specyficzne dla 

czynności roboczych szlifowania ze szczotką 

drucianą:

a) 

Uświadomcie sobie, że również podczas zwykłych 

czynności dochodzi do odrzucania drucianego włosia 

ze szczotki. Nie przeciążajcie druty nadmiernym obcią‑

żeniem szczotki.

 Druciane włosie może łatwo przecho-

dzić przez lekkie ubranie i/albo skórę.

b) 

Jeżeli do  szlifowania szczotką drucianą zalecane jest 

użycie obudowy ochronnej, zabezpieczcie, aby nie 

doszło do żadnego dotyku pomiędzy drucianą tarczą 

lub szczotką i obudową ochronną.

 Druciana tarcza lub 

szczotka może podczas pracy pod wpływem obciążenia 

i siły odśrodkowej zwiększyć swoją średnicę.

Informacje o głośności i wibracjach 

Wartości były zmierzone zgodnie z EN 60745.
Poziom ciśnienia akustycznego L

pA

 = 91,6 dB (A).

Poziom mocy akustycznej L

wA

 = 103 dB (A).

Niedokładność pomiaru K = 2 dB (A).

UWAGA! Podczas pracy powstaje hałas!
Należy używać środki chroniące słuch!

Poziom wibracji oddziałujących na ręce i 

ramiona 

a

h

 = 2,64 m.s

-2

.

Niedokładność pomiaru K = 1 m.s

-2

.

Podane parametry emisji (wibracja, hałas) zostały pomierzone 

zgodnie z  warunkami pomiarowymi określonymi w  normie 

EN 60745 i służą do porównywania urządzeń. Nadają się one 

również do tymczasowej oceny obciążenia wibracjami i hała-

sem podczas użytkowania.
Podane parametry emisji dotyczą głównych zastosowań elek-

tronarzędzia. Jeśli jednak narzędzie elektryczne zostanie użyte 

do  innych zastosowań, z  innymi narzędziami mocowanymi 

lub będzie nieodpowiednio konserwowane, może to znacznie 

zwiększyć obciążenie wibracjami i  hałasem całej czasoprze-

strzeni roboczej.
W celu dokładnej oceny dla danej czasoprzestrzeni roboczej 

trzeba uwzględnić również zawarte w niej czasy biegu jałowe-

go i czasy przestoju urządzenia. Może to znacznie zmniejszyć 

obciążenie w całym okresie czasu pracy.

Podwójna izolacja

Dla maksymalnego bezpieczeństwa użytkownika nasze na-

rzędzia są konstruowane tak, aby spełniały obowiązujące eu-

ropejskie przepisy (normy EN). Narzędzia z podwójną izolacją 

są oznaczone międzynarodowym symbolem podwójnego 

kwadratu. Takie narzędzia nie mogą być uziemione a do  ich 

zasilania wystarczy kabel z dwoma żyłami. Narzędzia posia-

dają ochronę przeciwzakłóceniową według normy EN 55014.

Przeznaczenie

Narzędzie jest przeznaczone do  dzielenia, obróbki zgrubnej 

i szczotkowania materiałów metalowych i kamiennych bez 

użycia wody. Do dzielenia kamienia są przepisane sanie pro-

wadzące.
Za użycie niezgodne z przeznaczeniem odpowiada użytkow-

nik.

Содержание EBU 150-14 CEA

Страница 1: ...vodn n vod k pou v n P vodn n vod na pou itie Original operating manual Originalbetriebsanleitung Instrucciones de uso originales p Pierwotna instrukcja obs ugi Eredeti haszn lati tmutat EBU 150 14 CE...

Страница 2: ...ra reducir los riesgos de que se produzcan da os Uwaga Dla zmniejszenia ryzyka urazu nale y przeczyta niniejsz instrukcj Figyelem A vesz lyek cs kkent se rdek ben olvassa el az tmutat t Dvojit izolace...

Страница 3: ...3...

Страница 4: ...4 1 2 2 3 4 5 6 7 8a 8b 9 9 10 10 11 12 13 14 15 16 17 17 18 19...

Страница 5: ...5 8a 8b 9 6 10...

Страница 6: ...rick n ad nap jen pohyb liv m p vodem ze s t nebo n ad nap jen z bateri bez pohybliv ho p vodu 1 Bezpe nost pracovn ho prost ed a Udr ujte pracovi t v istot a dob e osv tlen Nepo dek a tmav m sta na p...

Страница 7: ...van ho elektrick ho n ad Tato preventivn bezpe nostn opat en omezuj nebezpe nahodil ho spu t n elektrick ho n ad d Nepou van elektrick n ad ukl dejte mimo dosah d t a nedovolte osob m kter nebyly sez...

Страница 8: ...bod zaseknut bu vysko it sm rem k u ivateli nebo od n j Brousic kotou e mohou v t chto p padech tak prasknout Zp tn vrh je v sledkem nespr vn ho pou v n elektrome chanick ho n ad a nebo nespr vn ch p...

Страница 9: ...n b hem p edem stanoven pracovn doby je nutn zohlednit tak dobu chodu n ad na volnob h a vypnut n ad v r mci t to doby T m se m e zat en b hem cel pracovn doby v razn sn it Dvojit izolace Pro maxim ln...

Страница 10: ...zen plynul rozb h zaji uje rozb h stroje bez zp tn ho r zu Vlivem omezen ho rozb hov ho proudu stroje dosta uje ji t n 16 A Vypnut p i zp tn m r zu P i n hl m poklesu ot ek nap p i zablokov n kotou e...

Страница 11: ...ateri ln nebo v rob n vady podle z konn ch ustanoven dan zem minim ln v ak 12 m s c Ve st tech Evropsk unie je z ru n doba 24 m s c p i v hradn soukrom m pou v n prok z no fakturou nebo dodac m listem...

Страница 12: ...v stra n ch pokynoch sa mysl elektrick n radie nap ja n pohybliv m pr vodom zo siete alebo n radie nap jan z bat ri bez pohybliv ho pr vodu 1 Bezpe nos pracovn ho prostredia a Udr ujte pracovisko v i...

Страница 13: ...da sp na om je nebezpe n a mus by opraven c Odpojujte n radie vytiahnut m vidlice zo sie ovej z suvky alebo odpojen m bat ri pred ak mko vek nastavovan m v menou pr slu enstva alebo pred ulo en m nepo...

Страница 14: ...sky kefy alebo in ho n stroja Zo vretie alebo zaseknutie sp sob prudk zastavenie rotuj ceho n stroja ktor nasledovne sp sob e nekontrolovan n ra die sa pohybuje v smere opa nom k ot aniu n stroja v bo...

Страница 15: ...ienok uveden ch v EN 60745 a sl ia pre po rovnanie n radia S vhodn taktie pre predbe n pos denie za a enia vibr ciami a hlukom pri pou it n radia Uveden hodnoty vibr ci a hlu nosti sa vz ahuj k hlavn...

Страница 16: ...suvky Zapnutie Tla idlo sp na a 1 presu te zatla en m palca dopredu t m sa stroj zapne Pokia budete tla i na predn as tla idla sp na a 1 pr de k zaaretovaniu sp na a v zapnutej polohe Vypnutie Uvo ne...

Страница 17: ...ron radie do domov ho odpadu Pod a eur pskej smernice 2002 96 ES o star ch elektrick ch a elektronick ch zariadeniach a jej presaden v n rodn ch z konoch mus by neupotrebite n rozobran elektron radie...

Страница 18: ...cordless power tool 1 Work area safety a Keep work area clean and well lit Cluttered or dark are as invite accidents b Do not operate power tools in explosive atmospheres such as in the presence of fl...

Страница 19: ...harp cutting edges are less like ly to bind and are easier to control g Use the power tool accessories and tool bits etc in ac cordance with these instructions taking into account the working conditio...

Страница 20: ...perations a Use only wheel types that are recommended for your power tool and the specific guard designed for the se lected wheel Wheels for which the power tool was not designed cannot be adequately...

Страница 21: ...this case non use of the special guard for cutting the company Narex is not liable anyhow for pos sible harm of health of the user or another person injured as the consequence of breach of the safety...

Страница 22: ...on for devices heated during operation reacts adequately sooner Grinding and cutting discs Check that the label on the disc shows the permissible periph eral speed or permissible revolution speed If t...

Страница 23: ...has not been dismantled before being sent back to the suppliers or to an authorised NAREX customer support workshop Store the operating instructions safety notes spare parts list and proof of purchas...

Страница 24: ...ruck elektrisches Werkzeug in allen weiter beschriebenen Warnanweisungen versteht man ein elekt risches Werkzeug das aus dem Netz mit beweglicher Zulei tung oder aus den Akkus ohne beweglicher Zuleitu...

Страница 25: ...das elektrische Werkzeug in unvorhergesehenen Situationen kontrollie ren f Ziehen Sie sich immer geeignet an Tragen Sie keine lose Kleidung und keinen Schmuck Achten Sie darauf dass sich Ihre Haare Kl...

Страница 26: ...tstehenden Partikel weg zu filtrieren Ein langzeitiger L rm mit hoher Intensit t kann einen Geh r verlust verursachen i Stellen Sie sicher dass sich herumstehende Personen in einem sicheren Abstand vo...

Страница 27: ...n Sie nicht zu fest auf die Schneidscheibe und ben Sie keinen zu hohen Druck aus Versuchen Sie nicht eine berm ige Schnitttiefe zu erreichen Eine berlastung der Scheibe erh ht die Belastung und Nei gu...

Страница 28: ...er Verletzung der Sicherheitshinweise entstanden ist Setzen Sie die Schutzhaube 8a 8b auf den Spannhals 6 auf Sie m ssen die Leitans tze 9 in die Nuten am Spannhals ein f hren Stellen Sie die Schutzha...

Страница 29: ...tante Elektronik Die konstante Elektronik h lt die Drehzahlen bei einem Leer lauf und bei einer Belastung auf einem etwa gleichen Wert konstant Damit wird ein gleichm iger Arbeitsvorschub erzielt Temp...

Страница 30: ...12 Monate In den Staaten der Europ ischen Union betr gt die Garantiezeit 24 Monate bei einer ausschlie lichen privaten Verwendung mit einer Rechnung oder einem Lieferschein nachgewiesen Sch den die s...

Страница 31: ...al para su uso futuro La denominaci n herramienta el ctrica utilizada en las pre sentes instrucciones de advertencia significa una herramien ta el ctrica que se alimenta toma m vil de la red el ctrica...

Страница 32: ...de tales equipos puede reducir el peligro causado por la presencia de polvo 4 Uso de herramientas el ctricas y cuidados de stas a No sobrecargue la herramienta el ctrica Utilice la he rramienta correc...

Страница 33: ...ede ser atra da por el instrumento rotatorio l Nunca coloque la herramienta electromec nica cuan do el instrumento est en movimiento El instrumento rotatorio se puede enredar con la superficie y hacer...

Страница 34: ...ontrario al senti do de giro e Asegure los paneles y otras piezas grandes de unida des labradas para reducir el peligro de que el disco se atasque y salte en sentido contario al sentido de giro Las pi...

Страница 35: ...la ayuda de una estructura especial Autobalancer sistema de autobalance El autobalancer 11 se instala a presi n ya durante la produc ci n sobre el husillo de m quina siendo imposible de montar lo pos...

Страница 36: ...afilado corte u otra acci n ptimas debido a la velocidad perim trica de los discos rectificadores o de corte Mantenimiento y servicio Atenci n Riesgo de accidente por choque el ctri co Antes de reali...

Страница 37: ...ones t cnicas como resultado de los conti nuos trabajos de investigaci n y desarrollo Declaraci n de conformidad Declaramos que este equipo cumple con los requerimientos de las siguientes normas y dir...

Страница 38: ...BU 150 14 CEA p RU 1 2 3 4 5 6 7 8a 8b 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 4 mm 19 EBU 150 14 CEA 230 50 60 1 400 3 500 10 000 1 150 SOFTGRIP 80 M 14 2 5 II 1 2 a 38 38 38 40 42 42 42 42 42 43 43 43 43 44 44...

Страница 39: ...o 39 RCD RCD 3 a 4 a 5 a...

Страница 40: ...o 40 a...

Страница 41: ...o 41 a...

Страница 42: ...o 42 60745 LpA 91 6 A LwA 103 A K 2 A ah 2 64 2 K 1 2 EN 60745 EN EN 55014 65 404 821 150 NAREX 8a 8b 6 9 8a 8b 10 3 5 6 10 4 18 3 5 SOFTGRIP 17 5 5 17 11 11 13 12 12 13 7 12 15 12 15 3...

Страница 43: ...o 43 3 3 14 16 11 13 14 11 14 230 220 240 1 1 1 1 16 4 1 3 500 1 2 4 600 1 3 6 000 1 4 7 200 1 5 8 500 1 6 10 000 min 1 10 20 80 1 2 200 5...

Страница 44: ...Na z klad neust l ho v zkumu a v voje jsou vyhrazeny zm ny zde uveden ch technick ch daj 60745 1 60745 2 3 2006 42 EC 55014 1 55014 2 61000 3 2 61000 3 3 2004 108 EC RoHS 2011 65 EU 2015 Narex s r o C...

Страница 45: ...yraz narz dzia elektryczne we wszystkich dalej podanych instrukcjach bezpiecze stwa rozumiane s narz dzia elektryczne zasilane ruchomym przewodem z sieci lub narz dzia zasilane z baterii bez ruchomego...

Страница 46: ...staj cy py 4 U ywanie narz dzi elektrycznych i troska o nie a Nie przeci ajcie narz dzi elektrycznych U ywajcie w a ciwych narz dzi kt re s przeznaczone do prze prowadzanej pracy W a ciwe narz dzie el...

Страница 47: ...ia l Nigdy nie k a narz dzi elektromechanicznych do p ki narz dzie kompletnie si nie zatrzyma Rotuj ce narz dzie mo e zahaczy o powierzchni i wyszarpn narz dzie z waszej kontroli m Nigdy nie w cza nar...

Страница 48: ...zanie ci cia do komory do istniej cych mur w lub innych lepych przestrzeni Przenikaj ca tarcza mo e przeci rury z wod lub gazem przewody elektryczne lub przed mioty kt re mog spowodowa odbicie wsteczn...

Страница 49: ...ania tarczy do szlifowania ew do ci cia Na o y tarcz do szlifowania ew do ci cia 12 Nast pnie na o y rub mocuj c 13 na wrzeciono 7 w taki spos b aby podczas mocowania tarczy do szlifowania 12 oprawa r...

Страница 50: ...acy Po oko o 200 godzinach pracy z maszyn musi si wyko na nast puj ce czynno ci Kontrola d ugo ci szczotek Szczotki kr tsze ni 5mm trzeba wymieni za nowe Maszyna wy czy si automatycznie je eli szczotk...

Страница 51: ...ezpiecze stwo EN 60745 1 EN 60745 2 3 Dyrektywa 2006 42 EC Kompatybilno elektromagnetyczna EN 55014 1 EN 55014 2 EN 61000 3 2 EN 61000 3 3 Dyrektywa 2004 108 EC RoHS Dyrektywa 2011 65 EU 2015 Narex s...

Страница 52: ...elektro mos k ziszersz m kifejez s alatt h l zati vezet ken kereszt l az elektromos h l zatr l vagy akkumul torr l t pl lt elekt romos h l zatt l f ggetlen elektromos k ziszersz mot kell rteni 1 Bizt...

Страница 53: ...hossz hajat a g p forg alkat r szei elkaphatj k g Amennyiben a g phez lehet forg csgy jt t vagy por s forg cselsz v t csatlakoztatni akkor ezt megfele l en csatlakoztassa az elektromos k ziszersz mho...

Страница 54: ...ersz mot a testhez r nthatja n A szersz m szell ztettet ny l sait rendszeresen tisz t tsa A motor ventil tora besz vja a szekr nybe a port a felgy lemlett f mpor villamos vesz llyel j r o A villamos s...

Страница 55: ...dr t t rcsa vagy kefe munkak zben centrifug lis er k hat s ra kit gulhat s megn velheti tm r j t Zajszint s vibr ci t j koztat Az rt keket az EN 60745 szabv ny szerint m rt k meg Zajnyom s szintje Lp...

Страница 56: ...sa ut n a gyorsan r gz t anya 14 csak k zzel van megh zva VIGY ZZ A gyorsan r gz t any t t rcsa n lk l ne h zza be mert a mechanizmusa megs r lhet VIGY ZZ A g p bekapcsol sa el tt pr b lja ki nem e fo...

Страница 57: ...rtoz kaikat s csomagol saikat az jrahasznos t sukat biztos t a k rnyezetet nem szennyez gy jt helyekre kell leadni Csak az EU orsz gaira rv nyes Az elektromos k ziszersz mokat a h ztart si hullad kok...

Страница 58: ...58...

Страница 59: ...59...

Страница 60: ...ctual de los centros de servicio autorizados se puede encontrar en nuestro sitio web www narex cz en la secci n Puntos de servicio www narex cz Aktualn list uprawnionych warsztat w mo na znale na nasz...

Отзывы: