background image

English

21

wires by applying excessive load to the brush.

 The wire 

bristles can easily penetrate light clothing and/or skin.

b) 

If the use of a guard is recommended for wire brush‑

ing, do not allow any interference of the wire wheel or 

brush with the guard.

 Wire wheel or brush may expand 

in diameter due to work load and centrifugal forces.

Information about noise level and 

vibrations

The values have been measured in conformity with EN 60745.
Acoustic pressure level L

pA

 = 91.6 dB (A).

Acoustic power level L

wA

 = 103 dB (A).

In accuracy of measurements K = 2 dB (A).

ATTENTION! Noise is generated during work!
Use ear protection!

The weighted value of vibrations affecting hands and arms 

a

h

 = 2.64 m.s

-2

.

In accuracy of measurements K = 1 m.s

-2

.

The emission values specified (vibration, noise) were meas-

ured in accordance with the test conditions stipulated in 

EN 60745 and are intended for machine comparisons. They are 

also used for making preliminary estimates regarding vibra-

tion and noise loads during operation.
The emission values specified refer to the main applications 

for which the power tool is used. If the electric power tool is 

used for other applications, with other tools or is not main-

tained sufficiently prior to operation, however, the vibration 

and noise load may be higher when the tool is used.
Take into account any machine idling times and downtimes 

to estimate these values more accurately for a specified time 

period. This may significantly reduce the load during the ma-

chine operating period.

Double insulation

To ensure maximum safety of the user, our tools are designed 

and built to satisfy applicable European standards (EN stand-

ards). Tools with double insulation are marked by the inter-

national symbol of a double square. These tools must not be 

grounded and a  two-wire cable is sufficient to supply them 

with power. Tools are shielded in accordance with EN 55014.

Use

The machine is designed for splitting, roughing and brushing 

metal and stone materials without the use of water. For cut-

ting stone, a cutting guide is required.
The user himself is liable for any improper use.

Protective elements and their 

assembly 

The grinder may be used with mounted protective guard only!

Attention! Prior to handling the accessories, the 

power supply cable has always to be disconnected 

from the power source socket!

Protective guard

Attention! The protective guard intended only 

and exclusively for work with the grinding wheels 

is the integral part of the standard angular grind‑

er outfit. When cutting, the angular grinder has to be 

equipped by the protective guard intended for work with 

the cutting wheels; it can be purchased in the trade net‑

work under the order No. 00 763 301 for dia. 150 mm. Fail‑

ing to use the guard for cutting, you run the increased risk 

of injury and in this case (non‑use of the special guard for 

cutting) the company Narex is not liable anyhow for pos‑

sible harm of health of the user or another person injured 

as the consequence of breach of the safety rules.

Put the protective guard (8a; 8b) on the clamping collet (6). 

The guide lugs (9) must be inserted into the grooves on the 

clamping collet. Set the protective guard (8a; 8b) to the re-

quested working position.

Note:

 The protective guard has been designed so that no tool 

may be needed for fixing the protective guard in the request-

ed working position.

Attention! For safety reasons the clamping 

bolt (10) has been tightened in the manufacturing 

plant by the torque 3.5 Nm so that the safety 

guard may not be loose on the clamping collet (6), but 

may be swiveled by hand after overcoming the set resist‑

ance. It is necessary to check the mounted protective 

guard ‑ it may not be loose (may not wobble) on the 

clamping collet. For possible tightening the clamping 

bolt (10) use the hexagonal wrench dia. 4 mm (18) and 

check the torque 3.5 Nm.

Additional handle SOFTGRIP

The additional handle (17) can be screwed from the left or 

right gearbox (5) side or from the top gearbox (5) part.
Thanks to the special design vibrations are reduced by the ad-

ditional handle (17).

Autobalancer (self‑balancing assembly)

Autobalancer (11) is pressed on the grinder spindle by the 

manufacturing plant and other angular grinders cannot be 

equipped by the Autobalancer additionally. By its design Auto-

balancer reduces the vibrations generated as the consequence 

of wheel disbalance, thus protecting the operator from their 

harmful impact effectively.

Note: Autobalancer (11) replaces the bottom flange.

Grinding or cutting wheel fixing

Attention! Prior to handling the accessories, the 

power supply cable has always to be disconnected 

from the power source socket!

Mounting with the standard clamping nut

Clean the clamping nut (13) as well as the clamping surfac-

es of the grinding or cutting wheel. Place the grinding (12) 

or cutting wheel (12). Then put the clamping nut (13) on the 

spindle (7) so that when fixing the grinding wheel (12), the 

clamping nut recess (15) must be faced towards the wheel 

and when fixing the cutting wheel (12), the clamping nut re-

cess (15) must be directed from the wheel!
Depress the lock spindle pin (3).

Attention! Use the lock spindle pin (3) only if the 

spindle is at rest and the grinder is de‑energized.

Swivel the wheel /spindle, until the lock spindle pin (3) is 

engaged. Tighten the clamping nut (13) firmly, using the 

wrench (16).

Attention! Prior to starting the grinder, verify that 

the wheel does not rotate freely between the au‑

tobalancer (11) and the clamping nut (13).

Mounting with quick‑clamping nut

The quick-clamping nut must be tightened or loosened by 

hand only (never use any additional tool!). Mounting of the 

grinding or cutting wheel is the same like for the grinder with-

out the quick-clamping nut, with the sole difference, that after 

spindle locking the quick-clamping nut (14) may be tightened 

by hand only.

Содержание EBU 150-14 CEA

Страница 1: ...vodn n vod k pou v n P vodn n vod na pou itie Original operating manual Originalbetriebsanleitung Instrucciones de uso originales p Pierwotna instrukcja obs ugi Eredeti haszn lati tmutat EBU 150 14 CE...

Страница 2: ...ra reducir los riesgos de que se produzcan da os Uwaga Dla zmniejszenia ryzyka urazu nale y przeczyta niniejsz instrukcj Figyelem A vesz lyek cs kkent se rdek ben olvassa el az tmutat t Dvojit izolace...

Страница 3: ...3...

Страница 4: ...4 1 2 2 3 4 5 6 7 8a 8b 9 9 10 10 11 12 13 14 15 16 17 17 18 19...

Страница 5: ...5 8a 8b 9 6 10...

Страница 6: ...rick n ad nap jen pohyb liv m p vodem ze s t nebo n ad nap jen z bateri bez pohybliv ho p vodu 1 Bezpe nost pracovn ho prost ed a Udr ujte pracovi t v istot a dob e osv tlen Nepo dek a tmav m sta na p...

Страница 7: ...van ho elektrick ho n ad Tato preventivn bezpe nostn opat en omezuj nebezpe nahodil ho spu t n elektrick ho n ad d Nepou van elektrick n ad ukl dejte mimo dosah d t a nedovolte osob m kter nebyly sez...

Страница 8: ...bod zaseknut bu vysko it sm rem k u ivateli nebo od n j Brousic kotou e mohou v t chto p padech tak prasknout Zp tn vrh je v sledkem nespr vn ho pou v n elektrome chanick ho n ad a nebo nespr vn ch p...

Страница 9: ...n b hem p edem stanoven pracovn doby je nutn zohlednit tak dobu chodu n ad na volnob h a vypnut n ad v r mci t to doby T m se m e zat en b hem cel pracovn doby v razn sn it Dvojit izolace Pro maxim ln...

Страница 10: ...zen plynul rozb h zaji uje rozb h stroje bez zp tn ho r zu Vlivem omezen ho rozb hov ho proudu stroje dosta uje ji t n 16 A Vypnut p i zp tn m r zu P i n hl m poklesu ot ek nap p i zablokov n kotou e...

Страница 11: ...ateri ln nebo v rob n vady podle z konn ch ustanoven dan zem minim ln v ak 12 m s c Ve st tech Evropsk unie je z ru n doba 24 m s c p i v hradn soukrom m pou v n prok z no fakturou nebo dodac m listem...

Страница 12: ...v stra n ch pokynoch sa mysl elektrick n radie nap ja n pohybliv m pr vodom zo siete alebo n radie nap jan z bat ri bez pohybliv ho pr vodu 1 Bezpe nos pracovn ho prostredia a Udr ujte pracovisko v i...

Страница 13: ...da sp na om je nebezpe n a mus by opraven c Odpojujte n radie vytiahnut m vidlice zo sie ovej z suvky alebo odpojen m bat ri pred ak mko vek nastavovan m v menou pr slu enstva alebo pred ulo en m nepo...

Страница 14: ...sky kefy alebo in ho n stroja Zo vretie alebo zaseknutie sp sob prudk zastavenie rotuj ceho n stroja ktor nasledovne sp sob e nekontrolovan n ra die sa pohybuje v smere opa nom k ot aniu n stroja v bo...

Страница 15: ...ienok uveden ch v EN 60745 a sl ia pre po rovnanie n radia S vhodn taktie pre predbe n pos denie za a enia vibr ciami a hlukom pri pou it n radia Uveden hodnoty vibr ci a hlu nosti sa vz ahuj k hlavn...

Страница 16: ...suvky Zapnutie Tla idlo sp na a 1 presu te zatla en m palca dopredu t m sa stroj zapne Pokia budete tla i na predn as tla idla sp na a 1 pr de k zaaretovaniu sp na a v zapnutej polohe Vypnutie Uvo ne...

Страница 17: ...ron radie do domov ho odpadu Pod a eur pskej smernice 2002 96 ES o star ch elektrick ch a elektronick ch zariadeniach a jej presaden v n rodn ch z konoch mus by neupotrebite n rozobran elektron radie...

Страница 18: ...cordless power tool 1 Work area safety a Keep work area clean and well lit Cluttered or dark are as invite accidents b Do not operate power tools in explosive atmospheres such as in the presence of fl...

Страница 19: ...harp cutting edges are less like ly to bind and are easier to control g Use the power tool accessories and tool bits etc in ac cordance with these instructions taking into account the working conditio...

Страница 20: ...perations a Use only wheel types that are recommended for your power tool and the specific guard designed for the se lected wheel Wheels for which the power tool was not designed cannot be adequately...

Страница 21: ...this case non use of the special guard for cutting the company Narex is not liable anyhow for pos sible harm of health of the user or another person injured as the consequence of breach of the safety...

Страница 22: ...on for devices heated during operation reacts adequately sooner Grinding and cutting discs Check that the label on the disc shows the permissible periph eral speed or permissible revolution speed If t...

Страница 23: ...has not been dismantled before being sent back to the suppliers or to an authorised NAREX customer support workshop Store the operating instructions safety notes spare parts list and proof of purchas...

Страница 24: ...ruck elektrisches Werkzeug in allen weiter beschriebenen Warnanweisungen versteht man ein elekt risches Werkzeug das aus dem Netz mit beweglicher Zulei tung oder aus den Akkus ohne beweglicher Zuleitu...

Страница 25: ...das elektrische Werkzeug in unvorhergesehenen Situationen kontrollie ren f Ziehen Sie sich immer geeignet an Tragen Sie keine lose Kleidung und keinen Schmuck Achten Sie darauf dass sich Ihre Haare Kl...

Страница 26: ...tstehenden Partikel weg zu filtrieren Ein langzeitiger L rm mit hoher Intensit t kann einen Geh r verlust verursachen i Stellen Sie sicher dass sich herumstehende Personen in einem sicheren Abstand vo...

Страница 27: ...n Sie nicht zu fest auf die Schneidscheibe und ben Sie keinen zu hohen Druck aus Versuchen Sie nicht eine berm ige Schnitttiefe zu erreichen Eine berlastung der Scheibe erh ht die Belastung und Nei gu...

Страница 28: ...er Verletzung der Sicherheitshinweise entstanden ist Setzen Sie die Schutzhaube 8a 8b auf den Spannhals 6 auf Sie m ssen die Leitans tze 9 in die Nuten am Spannhals ein f hren Stellen Sie die Schutzha...

Страница 29: ...tante Elektronik Die konstante Elektronik h lt die Drehzahlen bei einem Leer lauf und bei einer Belastung auf einem etwa gleichen Wert konstant Damit wird ein gleichm iger Arbeitsvorschub erzielt Temp...

Страница 30: ...12 Monate In den Staaten der Europ ischen Union betr gt die Garantiezeit 24 Monate bei einer ausschlie lichen privaten Verwendung mit einer Rechnung oder einem Lieferschein nachgewiesen Sch den die s...

Страница 31: ...al para su uso futuro La denominaci n herramienta el ctrica utilizada en las pre sentes instrucciones de advertencia significa una herramien ta el ctrica que se alimenta toma m vil de la red el ctrica...

Страница 32: ...de tales equipos puede reducir el peligro causado por la presencia de polvo 4 Uso de herramientas el ctricas y cuidados de stas a No sobrecargue la herramienta el ctrica Utilice la he rramienta correc...

Страница 33: ...ede ser atra da por el instrumento rotatorio l Nunca coloque la herramienta electromec nica cuan do el instrumento est en movimiento El instrumento rotatorio se puede enredar con la superficie y hacer...

Страница 34: ...ontrario al senti do de giro e Asegure los paneles y otras piezas grandes de unida des labradas para reducir el peligro de que el disco se atasque y salte en sentido contario al sentido de giro Las pi...

Страница 35: ...la ayuda de una estructura especial Autobalancer sistema de autobalance El autobalancer 11 se instala a presi n ya durante la produc ci n sobre el husillo de m quina siendo imposible de montar lo pos...

Страница 36: ...afilado corte u otra acci n ptimas debido a la velocidad perim trica de los discos rectificadores o de corte Mantenimiento y servicio Atenci n Riesgo de accidente por choque el ctri co Antes de reali...

Страница 37: ...ones t cnicas como resultado de los conti nuos trabajos de investigaci n y desarrollo Declaraci n de conformidad Declaramos que este equipo cumple con los requerimientos de las siguientes normas y dir...

Страница 38: ...BU 150 14 CEA p RU 1 2 3 4 5 6 7 8a 8b 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 4 mm 19 EBU 150 14 CEA 230 50 60 1 400 3 500 10 000 1 150 SOFTGRIP 80 M 14 2 5 II 1 2 a 38 38 38 40 42 42 42 42 42 43 43 43 43 44 44...

Страница 39: ...o 39 RCD RCD 3 a 4 a 5 a...

Страница 40: ...o 40 a...

Страница 41: ...o 41 a...

Страница 42: ...o 42 60745 LpA 91 6 A LwA 103 A K 2 A ah 2 64 2 K 1 2 EN 60745 EN EN 55014 65 404 821 150 NAREX 8a 8b 6 9 8a 8b 10 3 5 6 10 4 18 3 5 SOFTGRIP 17 5 5 17 11 11 13 12 12 13 7 12 15 12 15 3...

Страница 43: ...o 43 3 3 14 16 11 13 14 11 14 230 220 240 1 1 1 1 16 4 1 3 500 1 2 4 600 1 3 6 000 1 4 7 200 1 5 8 500 1 6 10 000 min 1 10 20 80 1 2 200 5...

Страница 44: ...Na z klad neust l ho v zkumu a v voje jsou vyhrazeny zm ny zde uveden ch technick ch daj 60745 1 60745 2 3 2006 42 EC 55014 1 55014 2 61000 3 2 61000 3 3 2004 108 EC RoHS 2011 65 EU 2015 Narex s r o C...

Страница 45: ...yraz narz dzia elektryczne we wszystkich dalej podanych instrukcjach bezpiecze stwa rozumiane s narz dzia elektryczne zasilane ruchomym przewodem z sieci lub narz dzia zasilane z baterii bez ruchomego...

Страница 46: ...staj cy py 4 U ywanie narz dzi elektrycznych i troska o nie a Nie przeci ajcie narz dzi elektrycznych U ywajcie w a ciwych narz dzi kt re s przeznaczone do prze prowadzanej pracy W a ciwe narz dzie el...

Страница 47: ...ia l Nigdy nie k a narz dzi elektromechanicznych do p ki narz dzie kompletnie si nie zatrzyma Rotuj ce narz dzie mo e zahaczy o powierzchni i wyszarpn narz dzie z waszej kontroli m Nigdy nie w cza nar...

Страница 48: ...zanie ci cia do komory do istniej cych mur w lub innych lepych przestrzeni Przenikaj ca tarcza mo e przeci rury z wod lub gazem przewody elektryczne lub przed mioty kt re mog spowodowa odbicie wsteczn...

Страница 49: ...ania tarczy do szlifowania ew do ci cia Na o y tarcz do szlifowania ew do ci cia 12 Nast pnie na o y rub mocuj c 13 na wrzeciono 7 w taki spos b aby podczas mocowania tarczy do szlifowania 12 oprawa r...

Страница 50: ...acy Po oko o 200 godzinach pracy z maszyn musi si wyko na nast puj ce czynno ci Kontrola d ugo ci szczotek Szczotki kr tsze ni 5mm trzeba wymieni za nowe Maszyna wy czy si automatycznie je eli szczotk...

Страница 51: ...ezpiecze stwo EN 60745 1 EN 60745 2 3 Dyrektywa 2006 42 EC Kompatybilno elektromagnetyczna EN 55014 1 EN 55014 2 EN 61000 3 2 EN 61000 3 3 Dyrektywa 2004 108 EC RoHS Dyrektywa 2011 65 EU 2015 Narex s...

Страница 52: ...elektro mos k ziszersz m kifejez s alatt h l zati vezet ken kereszt l az elektromos h l zatr l vagy akkumul torr l t pl lt elekt romos h l zatt l f ggetlen elektromos k ziszersz mot kell rteni 1 Bizt...

Страница 53: ...hossz hajat a g p forg alkat r szei elkaphatj k g Amennyiben a g phez lehet forg csgy jt t vagy por s forg cselsz v t csatlakoztatni akkor ezt megfele l en csatlakoztassa az elektromos k ziszersz mho...

Страница 54: ...ersz mot a testhez r nthatja n A szersz m szell ztettet ny l sait rendszeresen tisz t tsa A motor ventil tora besz vja a szekr nybe a port a felgy lemlett f mpor villamos vesz llyel j r o A villamos s...

Страница 55: ...dr t t rcsa vagy kefe munkak zben centrifug lis er k hat s ra kit gulhat s megn velheti tm r j t Zajszint s vibr ci t j koztat Az rt keket az EN 60745 szabv ny szerint m rt k meg Zajnyom s szintje Lp...

Страница 56: ...sa ut n a gyorsan r gz t anya 14 csak k zzel van megh zva VIGY ZZ A gyorsan r gz t any t t rcsa n lk l ne h zza be mert a mechanizmusa megs r lhet VIGY ZZ A g p bekapcsol sa el tt pr b lja ki nem e fo...

Страница 57: ...rtoz kaikat s csomagol saikat az jrahasznos t sukat biztos t a k rnyezetet nem szennyez gy jt helyekre kell leadni Csak az EU orsz gaira rv nyes Az elektromos k ziszersz mokat a h ztart si hullad kok...

Страница 58: ...58...

Страница 59: ...59...

Страница 60: ...ctual de los centros de servicio autorizados se puede encontrar en nuestro sitio web www narex cz en la secci n Puntos de servicio www narex cz Aktualn list uprawnionych warsztat w mo na znale na nasz...

Отзывы: