background image

Пo-русски

4

Регулирующая электроника

Она  повышает  продуктивность,  срок  службы  шлифовальной  машины, 

комфорт,  качество  и безопасность  работы.  Обеспечивает  следующие 

функции:

Защита против повторного включения

Если при работе произойдёт прекращение подачи питания (вытягивание 

вилки  подвижного  ввода,  выпадение  защитного  выключателя  и т.п.),  а 

включатель  останется  зафиксированным  во  включенном  положении, 

после  восстановления  питания  не  происходит  самопроизвольного 

запуска  машины.  Для  запуска  шлифовальной  машины  включатель 

необходимо сначала выключить, а потом снова включить.

Плавный запуск

После  включения  шлифовальной  машины  регулирующая  электроника 

обеспечивает плавный запуск до рабочих оборотов без излишних толчков. 

Благодаря этому уменьшается изнашивание передач и удлиняется срок 

службы шлифовальной машины.

Постоянные обороты

При  стандартной  нагрузке  (как  и при  полной  разгрузке)  обороты 

шлифовальной  машины  постоянны.  Поэтому  не  происходит  снижения 

производительности  работы  при  нагрузке.  Прим.:  Благодаря  снижению 

оборотов  во  время  работы  без  нагрузки  уменьшается  также  шумовая 

нагрузка.

Защита двигателя от перегорания

Регулирующая электроника постоянно измеряет температуру двигателя. 

Она  не  допускает  перегорания  двигателя.  Если  температура  двигателя 

слишком  высокая,  он  автоматически  переключается  в охлаждающий 

режим. с шлифовальной машиной в таком состоянии уже не работайте. 

При  продолжении  работы  с перегруженной  шлифовальной  машиной 

электроника  сама  выключит  двигатель.  Если  перегруженную  таким 

образом  шлифовальную  машину  выключить  и повторно  включить, 

сначала  она  запустится  до  полных  рабочих  оборотов,  а  примерно 

через  2  секунды  снова  уменьшит  обороты  до  охлаждающих.  Оставьте 

двигатель охладиться на этих оборотах. Охлаждение будет продолжаться 

в большинстве случаев до 1 минуты. После этого шлифовальная машина 

сама  вернётся  к полным  рабочим  оборотам,  и можно  продолжать 

работу.

Защита при блокировании диска

При  резке  режущим  диском  может  произойти  его  блокирование 

в разрезе.  Во  избежание  травмирования  персонала  или  перегорания 

машины  электроника  реагирует  на  резкое  возрастание  нагрузки 

выключением  двигателя.  Остановившийся  двигатель  не  вращается 

и издаёт тихое гудение. Для повторного ввода в эксплуатацию выключите 

машину и снова включите.

Шлифовальные и режущие диски

Проверьте, указана ли на этикетке диска допустимая окружная скорость 

или допустимые обороты.
Если на диске допустимые обороты указаны, они не должны быть ниже 

оборотов шлифовальной машины на холостом ходу.
Можно  использовать  диски  с допустимой  окружной  скоростью  80  м.с

–1

 

и выше.
Для испытания оставьте работать новые режущие диски примерно 1 ми-

нуту на холостом ходу.
Несбалансированные и вибрирующие диски не используйте и исключите 

из эксплуатации.
Предохраняйте диски от столкновений, ударов и воздействия смазочно-

го жира.
Если шлифовальные режущие диски изношены до размера, указанного 

на  защитном  кожухе  (см.  символ  стрелки),  рекомендуется  заменить  их 

новыми.  Благодаря  этому  сохраняется  оптимальная  шлифовальная  или 

режущая  мощность  станка  (окружная  скорость  шлифовальных  и режу-

щих дисков).

Уход (техобслуживание)

Вентиляционные отверстия (3) кожуха двигателя не должны быть пере-

крыты.
Замену кабеля нужно возложить на специализированную электротехни-

ческую мастерскую с лицензией для выполнения этих работ.

После 200 работочасов нужно выполнит следующие операции и ра-

боты:

Проверка длины щеток. Щетки короче 5 мм следует заменить новыми.
Если щетки изношены, станок автоматически выключится. Станок нужно 

сдать на ремонт в сервис-центр.
Замена смазки в коробке передач и в подшипниках.

Для  сохранения  класса  защиты  станок  нужно  проверять  с точки 

зрения безопасности.

Эти  работы  должны  быть  выполнены  специализированной  элек-

тротехнической мастерской с лицензией для выполнения этих ра-

бот.

Складирование

Упакованный аппарат можно хранить на сухом неотапливаемом складе, 

где температура не опускается ниже –5°C.
Неупакованный аппарат храaните только на сухом складе, где температу-

ра не опускается ниже +5°C и исключены резкие перепады температуры.

Утилизация

Электроинструменты, оснащение и упаковка должны подвергаться пов-

торному использованию, не наносящему ущерба окружающей среде.

Только для стран ЕС.

Не выбрасывайте электроинструменты в коммунальные отходы!

В соответствии  с европейской  директивой  2002/96/ES  об  отслужившем 

электрическом  и электронном  оборудовании  и её  отражением  в наци-

ональных  законах  непригодные  для  использования  демонтированные 

электроинструменты должны быть собраны для переработки, не нанося-

щей ущерба окружающей среде.

Гарантия

Предоставляем  гарантию  на  качество  материалов  и отсутствие  произ-

водственных дефектов наших аппаратов в соответствии с положениями 

законов данной страны, но не менее 12 месяцев. в странах Европейского 

Союза срок гарантии составляет 24 месяца при использовании исключи-

тельно в частных целях (подтверждено фактурой или накладной).
На повреждения, связанные с естественным изнашиванием, повышенной 

нагрузкой, неправильным обращением, происшедшие по вине пользова-

теля либо в результате нарушения правил эксплуатации, а также повреж-

дения, известные при покупке, гарантия не распространяется.

Рекламации могут быть признаны только в том случае, если аппарат в не-

разобранном состоянии прислан поставщику или авторизованному сер-

висному центру NAREX. Тщательно храните руководство по эксплуатации, 

инструкцию по безопасности, перечень запасных частей и документов о 

покупке. в остальных случаях всегда действуют актуальные гарантийные 

условия производителя.

Содержание EBU 15-16

Страница 1: ...P vodn n vod k pou v n P vodn n vod na pou itie Original operating manual Instrucciones de uso originales p Pierwotna instrukcja obs ugi Eredeti haszn lati tmutat EBU 15 16...

Страница 2: ...ury hazard Cuidado Lea las instrucciones para reducir los riesgos de que se produzcan da os Uwaga Dla zmniejszenia ryzyka urazu nale y przeczyta niniejsz instrukcj Figyelem A vesz lyek cs kkent se rde...

Страница 3: ...13 4 6 8a 7 8b 7 11 10 9 14 15 5 2 3 1 16 12 17...

Страница 4: ...chem 4 Pou v n elektrick ho n ad a p e o n a Nep et ujte elektrick n ad Pou vejte spr vn n ad kter je ur en pro prov d nou pr ci Spr vn elektrick n ad bude l pe a bezpe n ji vykon vat pr ci pro kterou...

Страница 5: ...vislosti na pou i t pou vejte obli ejov t t bezpe nostn ochrann br le nebo bezpe nostn br le V p im en m rozsahu pou vejte prachovou masku chr ni e u rukavice a pracovn z st ru schopnou zadr et mal l...

Страница 6: ...jisti e apod a sp na z stane zaaretovan v zapnut poloze nedojde po obnoven nap jen k samovoln mu rozb hnut stroje Pro rozb h brusky mus b t sp na brusky nejprve vypnut a pak znovu zapnut Popis stroje...

Страница 7: ...jak 5mm vym nit za nov Stroj se automaticky vypne jsou Ii kart e opot ebovan K dr b mus b t stroj zasl n do servisn ho st ediska V m na mazac ho tuku v p evodov sk ni a lo isc ch K zachov n t dy ochra...

Страница 8: ...devy perky a dlh vlasy m u by zachyten pohybuj cimi sa as ami g Ak s k dispoz cii prostriedky pre pripojenie zariadenia k ods vaniu a zberu prachu zabezpe te aby tak zariadenia boli pripojen a spr vne...

Страница 9: ...d m pou it m prekontrolujte pr slu enstvo ubr siacich kot ov od tiepenie a praskliny u oporn ch podlo iek trhliny roztrhnutie alebo nadmern opotrebenie u dr ten ch kief uvo nen alebo prasknut dr ty A...

Страница 10: ...e rozbehnutie br sky mus by sp na br sky najprv vypnut a potom op zapnut Popis stroja 1 Sp na 2 Poistn p ka 3 Vetracie otvory 4 Prevodov skri a 5 Pr davn dr adlo 6 Up nac krk 7 Zais ovacia skrutka 8a...

Страница 11: ...ie ako 5mm vymeni za nov Ak s kefy opotrebovan stroj sa automaticky vypne Na dr bu mus by stroj zaslan do servisn ho strediska V mena mazacieho tuku v prevodovej skrini a lo isk ch Pre zachovanie tri...

Страница 12: ...wer tool before making any adjustments changing accessories or storing power tools Such preventive safety measures reduce the risk of starting the power tool accidentally d Store idle power tools out...

Страница 13: ...s fan will draw the dust inside the housing and excessive accumulation of powdered metal may cause electrical hazards o Do not operate the power tool near flammable materials Sparks could ignite thes...

Страница 14: ...llows Restart protection If power supply is interrupted at work disconnection of the supply cable plug tripping cutout etc and the switch remains arrested in the ON position after resumption of power...

Страница 15: ...ities and works have to be carried out Check of brush length The brushes shorter than 5mm have to be replaced for new ones The grinder will be stopped automatically if the brushes are worn The grinder...

Страница 16: ...ra m s segura en la labor para la que ha sido dise ada b No utilice una herramienta el ctrica que no se pueda encender y apagar mediante el pulsador Cualquiera herramienta el ctrica que no se pueda op...

Страница 17: ...tes labores El respirador o la m scara antipolvo tienen que ser capaz de filtrar las part culas que se desprenden durante la actividad que usted realiza El exponerse durante largo tiempo a un ruido de...

Страница 18: ...mente pulse la manecilla del interruptor 1 y presione la manecilla de seguridad 2 hacia delante Para interrumpir el modo de funcionamiento continuo pulse de nuevo y suelte la manecilla del interruptor...

Страница 19: ...de corte Mantenimiento En ning n caso los orificios de ventilaci n 3 de la protecci n del motor podr n atascarse El cambio del cable puede efectuarse s lo en un taller electr nico profe sional con la...

Страница 20: ...o 20 1 2 a RCD RCD 3 a 4 a 5 a...

Страница 21: ...21 a a...

Страница 22: ...o 22...

Страница 23: ...4 15 16 17 EN EN 55014 00 763 302 150 Narex 7 8 6 8 7 7 4 0 5 VIBRASTOP 5 4 11 9 11 12 10 17 11 10 17 9 12 10 15 17 15 13 13 9 14 15 230 220 240 2 1 1 2 1 1 2 1 EBU 15 16 230 V 50 60 Hz 1 600 W 9 000...

Страница 24: ...o 24 2 1 80 1 1 3 200 5 5 C a 5 C 2002 96 ES 12 24 NAREX...

Страница 25: ...94 A LwA 107 A K 3 A 4 2 K 1 5 2 60745 1 60745 2 3 98 37 E 28 12 2009 2006 42 EC 29 12 2009 55014 1 55014 2 61000 3 2 61000 3 3 2004 108 EC 2009 Narex s r o Chel ick ho 1932 Anton n Pomeisl 470 01 esk...

Страница 26: ...by y dostatecznie daleko od poruszaj cych si cz ci Lu ne ubrania bi uteria i d ugie w osy mog zosta uchwycone przez poruszaj ce si cz ci g Je eli do dyspozycji s rodki do pod czenia urz dzenia do od...

Страница 27: ...d upania i p kni cia dla p ytek oporowych p kni cia rozerwania lub nadmierne zu ycie dla szczotek drucianych poluzowane lub p kni te druty Je eli akcesorium lub narz dzie upad o sprawd cie uszkodzenie...

Страница 28: ...oczna 6 Ko nierz mocuj cy 7 ruba zabezpieczaj ca 8a Os ona ochronna do szlifowania 8b Os ona ochronna do ci cia 9 Nakr tka mocuj ca 10 Tarcza do szlifowania 11 Ko nierz do mocowania 12 Wrzeciono szlif...

Страница 29: ...ko obwodowa tarcz do szli fowania i ci cia Konserwacja Otwor w wentylacyjnych 3 os ony silnika nie wolno zapycha Wymian kablamo nadokona tylkowspecjalistycznymwarsztacieelektro technicznym kt ry ma up...

Страница 30: ...k helyesen legyenek bekapcsolva s haszn lva Ilyen berendez s cs kkenti a keletkez por okozta vesz lyt 4 Az elektromos szersz m haszn lata s gondoz sa a Ne terhelje t l az elektromos szersz mot A v gze...

Страница 31: ...veget Haszn ljon szem lyi v d eszk z ket A v gzett munk t l f gg en haszn ljon arcv d pajzsot bizton s gi v d szem veget vagy v d szem veget Kell m rt kben haszn ljon porv d larcot f lv d t keszty t...

Страница 32: ...olyamatos indul s A biztos tja a k sz r bekapcsol sa ut n a f l sleges t sek n lk li folyama tos felfut st a munkav gz shez sz ks ges fordulatsz mra Ezzel cs kken az tt tek elhaszn l d sa s megn a k s...

Страница 33: ...f k elkoptak Karbantart s elv g s t szerviz k zpontok v gzik A ken zs r cser je a kapcsol m szekr nybe s csap gyakon A v delmi oszt ly megtart sa v gett a g pet ellen rizni kell bizton s g szempontj b...

Страница 34: ...34...

Страница 35: ...35...

Страница 36: ...ex cz Narex s r o Chel ick ho 1932 CZ 470 01 esk L pa V robn slo Datum v roby Kontroloval Dne Raz tko a podpis Z RU N OPRAVY Datum P evzet P ed n Raz tko a podpis Prod no spot ebiteli Z RU N LIST 00 7...

Отзывы: