background image

En espaňol

25

b) 

Utilice medios de protección. Siempre utilice protección de la 

vista.

 Los medios de protección, utilizados de conformidad con 

las condiciones laborales, como p.ej., respiradores, calzado de se-

guridad antideslizante, coberturas de la cabeza, o protectores de 

ruido, pueden reducir el peligro de lesiones de personas.

c) 

Evite un encendido casual. Cerciórese de que el pulsador esté 

en posición de apagado cuando vaya a introducir la clavija en el 

enchufe y/o cuando vaya a cambiar las baterías, o porte las he‑

rramientas.

 Asimismo, la causa de accidentes puede ser también 

el portar una herramienta con el dedo puesto en el pulsador, o el 

conectar la clavija con el pulsador en posición de encendido.

d) 

Antes de encender una herramienta, retire todos los instru‑

mentos de calibración o llaves.

 El dejar un instrumento de cali-

bración o una llave fija a una parte giratoria de una herramienta 

eléctrica puede ser la causa de lesiones de personas.

e) 

Trabaje hasta donde tenga alcance con seguridad. Mantenga 

siempre una posición estable y equilibrio.

 De esta manera po-

drá tener un dominio pleno de la herramienta eléctrica en situa-

ciones imprevistas.

f) 

Use ropa adecuada. No utilice ropa holgada ni joyas. Procure 

mantener el cabello, la ropa y los guantes a una distancia pru‑

dencial de las partes móviles.

 La ropa holgada, joyas y el cabello 

largo pueden ser atrapados por las partes móviles.

g) 

Si se disponen de medios para conectar equipos de extracción 

y recogida de polvo, cerciórese de que éstos estén bien conec‑

tados y de usarlos correctamente.

 El uso de tales equipos puede 

reducir el peligro causado por la presencia de polvo.

4)  Uso de herramientas eléctricas y cuidados de éstas

a) 

No sobrecargue la herramienta eléctrica. Utilice la herramienta 

correcta, que esté destinada para el trabajorealizado.

 Una he-

rramienta eléctrica adecuada trabajará mejor y de una manera 

más segura en la labor para la que ha sido diseñada.

b) 

No utilice una herramienta eléctrica, que no se pueda encender 

y apagar mediante el pulsador.

 Cualquiera herramienta eléctrica 

que no se pueda operar a través del pulsador, constituye un peli-

gro y hay que repararla.

c) 

Desconecte la herramienta sacando la clavija del enchufe, y/o 

desconectando la batería, antes de hacer cualquier calibración, 

cambio de accesorios, o antes de guardar una herramienta 

eléctrica, que no se esté utilizando.

 Estas medidas de seguridad, 

preventivas reducen el peligro de un encendido casual de la herra-

mienta eléctrica.

d) 

La herramienta eléctrica que no se esté utilizando, aléjela del 

alcance de los niños y no permita que la utilicen personas que 

no hayan sido instruidas, sobre el uso de la misma.

 La herra-

mienta eléctrica constituye un peligro en manos de usuarios inex-

pertos.

e) 

Dé mantenimiento a la herramienta eléctrica. Revise la calibra‑

ción de las partes móviles y su movilidad, fíjese si hay grietas, 

piezas partidas y cualquier otra situación, que pueda afectar 

el funcionamiento de la herramienta eléctrica. Si está dete‑

riorada, mándela a reparar antes de volverla a usar.

 Muchos 

accidentes se producen por un mantenimiento insuficiente de la 

herramienta eléctrica.

f) 

Mantenga afilados y limpios los instrumentos de corte.

 Los ins-

trumentos de corte afilados correctamente y limpios tienen me-

nos probabilidad de que se enreden con el material o se bloqueen, 

el trabajo con ellos se controla con más dominio.

g) 

Utilice herramientas eléctricas, accesorios, instrumentos de 

trabajo y otros instrumentos, que sean conformes a las pre‑

sentes instrucciones, y de la forma que haya sido recomendada 

para una herramienta eléctrica, concreta, tomándose en cuan‑

ta las condiciones de trabajo y el tipo de trabajo realizado.

 El 

uso de una herramienta eléctrica para realizar otras actividades 

que no sean las concebidas, pueden originar situaciones de peli-

gro.

5)  Servicio de reparación

a) C

onfíe la reaparición de su herramienta eléctrica a un personal 

cualificado, quien utilizará piezas de repuesto idénticas.

 De 

esta manera se garantiza el mismo nivel de seguridad que tenía 

la herramienta antes de su reparación.

Instrucciones especiales de seguridad

Informaciones de seguridad conjuntas para 

labores de trabajo de rectificado, rectificado 

de superficie plana, rectificado con cepillo de 

hierro, o corte abrasivo:

a) 

Esta herramienta electromecánica ha sido diseñada para usarla 

como amoladora, rectificadora de superficie plana, rectificado‑

ra con cepillo de hierro, o herramienta de corte. Lea todas las 

advertencias de seguridad, instrucciones, ilustraciones y espe‑

cificaciones referidas a esta herramienta electromecánica.

 La 

violación de todas las instrucciones indicadas abajo puede tener 

como resultado un accidente con corriente eléctrica, incendio y/o 

lesiones graves.

b) 

No se recomienda pulir con esta herramienta.

 La realización de 

labores para las que la herramienta no está diseñada puede crear 

una situación de riesgo y causar lesiones a las personas.

c) 

No utilice accesorios, que no hayan sido diseñados expresa‑

mente y recomendados por el fabricante de la herramienta.

 El 

mero hecho de que el accesorio se puede conectar a su herramien-

ta no garantiza su funcionamiento seguro.

d) 

Las revoluciones nominales del accesorio tienen que ser por lo 

menos iguales que las revoluciones máximas, indicadas en la 

herramienta.

 El accesorio, que trabaje a más revoluciones que las 

revoluciones, se puede partir a la mitad o en varias partes.

e) 

El diámetro exterior y el espesor de su accesorio debe estar en‑

tre los límites del rango nominal para su herramienta electro‑

mecánica.

 Un accesorio de un tamaño inadecuado no podrá ser 

lo suficientemente protegido ni manipulado.

f) 

Las dimensiones de la sujeción de los discos, bridas, los platos 

de apoyo u otras partes de su accesorio tienen que ser los ade‑

cuados para el huso de la herramienta.

 El accesorio con orificios 

de sujeción, que no concuerde con las dimensiones de montaje 

de la herramienta electromecánica, no tendrá equilibrio, puede 

vibrar excesivamente y hacer que se pierda el control sobre.

g) 

No utilice un accesorio deteriorado. Antes de usar el accesorio, 

revise lo siguiente: si hay grietas en los discos de pulir y si las 

bases de apoyo están agrietadas, desgarradas o extremada‑

mente gastadas y si los cepillos de hierro tienen los alambres 

flojos o partidos. Si el accesorio o la herramienta se caen, 

revíselos o monte un accesorio no dañado. Una vez hecha la 

revisión y montado el accesorio, colóquese, al igual que las per‑

sonas de los alrededores, fuera del área del accesorio rotatorio 

y deje en baja la herramienta, a altas revoluciones, durante un 

minuto.

 Durante este período de prueba, el accesorio que esté de-

teriorado, por lo general se parte a la mitad o en varios pedazos.

h) 

Utilice medios de protección. En dependencia del uso, utilice un 

protector para la cara, gafas protectoras o gafas de seguridad. 

Utilice proporcionadamente máscara antipolvo, protectores de 

ruido, guantes y ceñideras capaces de retener las partículas del 

abrasivo o la pieza labrada.

 La protección de la vista tiene que 

ser capaz de retener las partículas volantes que se desprenden al 

realizar diferentes labores. El respirador o la máscara antipolvo 

tienen que ser capaz de filtrar las partículas que se desprenden 

durante la actividad que usted realiza. El exponerse durante largo 

tiempo a un ruido de gran intensidad puede ocasionar pérdida del 

oído.

i) 

Haga que las personas de los alrededores se mantengan a una 

distancia de seguridad del puesto de trabajo. Todo el que entre 

en el área de trabajo tiene que utilizar medios de protección.

 

Las partículas de una pieza labrada o un accesorio deteriorado 

pueden saltar y ocasionar lesiones, incluso fuera totalmente del 

área de trabajo.

j) 

Al realizar un trabajo en el que el instrumento de corte pudie‑

ra entrar en contacto con una instalación eléctrica encubierta 

o con la propia alimentación móvil, coja la herramienta sola‑

mente por los lugares de sujeción con aislamiento.

 Cuando el 

instrumento de corte entra en contacto con un conductor «con 

corriente», la corriente llega las partes metálicas y accesibles de la 

herramienta, dando lugar a un accidente del usuario por contacto 

con corriente eléctrica.

k) 

Ponga la alimentación móvil fuera del alcance del instrumento 

rotario.

 Si usted pierde el control, la alimentación móvil se puede 

partir o reafilar y su mano puede ser atraída por el instrumento 

rotatorio.

Содержание EBU 115-7

Страница 1: ...dn n vod k pou v n P vodn n vod na pou itie Original operating manual Originalbetriebsanleitung Instrucciones de uso originales p Pierwotna instrukcja obs ugi Eredeti haszn lati tmutat EBU 115 7 EBU 1...

Страница 2: ...ara reducir los riesgos de que se produzcan da os Uwaga Dla zmniejszenia ryzyka urazu nale y przeczyta niniejsz instrukcj Figyelem A vesz lyek cs kkent se rdek ben olvassa el az tmutat t Dvojit izolac...

Страница 3: ...3 1 2 3 4 5 9 10 15a 10 15b 16 8 14 12 16 17 16 13 12a 7 6a 11 6b...

Страница 4: ...zap lit prach nebo v pary c P i pou v n elektrick ho n ad zamezte p stupu d t a dal ch osob Budete li vyru ov ni m ete ztratit kontrolu nad prov d nou innost 2 Elektrick bezpe nost a Vidlice pohybliv...

Страница 5: ...kovan osob kter bude pou vat identick n hradn d ly T mto zp sobem bude zaji t na stejn rove bezpe nosti elektric k ho n ad jako p ed opravou Zvl tn bezpe nostn p edpisy Bezpe nostn upozorn n spole n p...

Страница 6: ...n polohy pro maxim ln bezpe nost tak aby byla odkryta co nejmen st kotou e ve sm ru k u ivateli Ochrann kryt pom h chr nit u ivatele p ed lomky kotou e a n hodn m dotykem s kotou em c Kotou e se mus p...

Страница 7: ...spodn p rubu 11 a up nac matici 12 jako i up nac plochy brusn ho resp ezn ho kotou e 14 Nasa te spodn p rubu 11 osazen m sm rem ven na v eteno 5 Nasa te brusn resp ezn kotou 14 Osazen spodn p ruby 11...

Страница 8: ...elektron ad do domovn ho odpadu Podle evropsk sm rnice 2002 96 ES o star ch elektrick ch a elek tronick ch za zen ch a jej m prosazen v n rodn ch z konech mus b t neupot ebiteln rozebran elektron ad...

Страница 9: ...lebo v pary c Pri pou van elektrick ho n radia zabr te pr stupu det a al ch os b Ak budete vyru ovan m ete strati kontro lu nad vykon vanou innos ou 2 Elektrick bezpe nos a Vidlica pohybliv ho pr vodu...

Страница 10: ...ienky pr ce a druh vykon vanej pr ce Pou vanie elektrick ho n radia k vykon vaniu in ch innost ako pre ak bolo ur en m e vies k nebezpe n m situ ci m 5 Servis a Opravy v ho elektrick ho n radia zverte...

Страница 11: ...pre vybran kot Kot e pre ktor nebolo elektromechanick n radie kon truovan nem u by kryt zodpovedaj cim sp sobom a s nebezpe n b Ochrann kryt mus by bezpe ne pripevnen k elektrome chanick mu n radiu a...

Страница 12: ...Nastavte ochrann kryt 6a 6b do po ado vanej pracovnej polohy Nasledovne utiahnite vhodn m n stro jom kr ov skrutkova s ahovaciu skrutku 7 aby sa ochrann kryt 6a 6b samovo ne nepret al Up nanie br sne...

Страница 13: ...je mo n skladova v suchom sklade bez vyt pania kde teplota neklesne pod 5 C Nezabalen stroj uchov vajte iba v suchom sklade kde teplota neklesne pod 5 C a kde bude zabr nen n hlym zmen m tep loty Rec...

Страница 14: ...any way Do not use any adapter plugs with earthed grounded power tools Unmodified plugs and matching outlets will reduce risk of electric shock b Avoid body contact with earthed or grounded surfaces...

Страница 15: ...y apart e The outside diameter and the thickness of your accessory must be within the capacity rating of your power tool In correctly sized accessories cannot be adequately guarded or controlled f The...

Страница 16: ...otherwise kick back may occur In vestigate and take corrective action to eliminate the cause of wheel binding d Do not restart the cutting operation in the workpiece Let the wheel reach full speed an...

Страница 17: ...part 1 the switch will be released and returned to the initial position i e the machine will be switched off Electronics Protection against re starting Prevent uncontrolled starting of the device afte...

Страница 18: ...lowing the operating instructions or any fault acknowledged at the time of purchase is not covered by the warranty Complaints will only be acknowledged if the equipment has not been dismantled before...

Страница 19: ...Werkzeuges d rfen sich keine Kinder und andere Personen im Arbeitsbereich aufhal ten Wenn Sie gest rt werden k nnen Sie die Kontrolle ber die ausge bte T tigkeit verlieren 2 Elektrische Sicherheit a D...

Страница 20: ...Viele Unf lle werden mit ungen gend gewartetem elektrischem Werkzeug verursacht f Halten Sie Schnittwerkzeuge scharf und sauber Die richtig gewarteten und scharfen Schnittwerkzeuge erfassen mit nied...

Страница 21: ...n die N he des rotierenden Werkzeuges Das Werkzeug kann Ihre Hand mit dem R ck schlag wegschleudern c Stehen Sie nicht im Bereich in den das Werkzeug kommen kann wenn es zu einem R ckschlag kommt Der...

Страница 22: ...pbearbeitung und B rsten von Metall und Steinmaterialien ohne Wasserverwendung F r eine nicht bestimmungsgem eVerwendung haftet der Benutzer selbst Schutzelemente und ihre Montage Die Schleifmaschine...

Страница 23: ...rn Wenn die B rsten verschlissen sind schaltet sich die Maschine auto matisch aus Zur Wartung ist die Maschine in die Servicewerkstatt zu schicken Der Austausch des Schmierfett im Getriebegeh use und...

Страница 24: ...Seguridad de manipulaci n con electricidad a La clavija de la toma m vil de la herramienta el ctrica tiene que responder a las caracter sticas del enchufe de la red Nunca re pare la clavija de manera...

Страница 25: ...nes especiales de seguridad Informaciones de seguridad conjuntas para labores de trabajo de rectificado rectificado de superficie plana rectificado con cepillo de hierro o corte abrasivo a Esta herram...

Страница 26: ...que quedar bien fija a la herra mienta electromec nica y puesta en posici n correcta para ga rantizar una m xima seguridad de manera tal que quede des cubierta una parte m nima del disco en sentido d...

Страница 27: ...una herramienta adecuada destornillador de cruz el tornillo de compresi n 7 para que la cubier ta protectora 6a 6b no se mueva libremente Ajuste del disco de rectificado o el disco de corte Atenci n R...

Страница 28: ...balados se pueden almacenar en almacenes sin calefac ci n donde la temperatura no descienda por debajo de 5 C Los aparatos sin embalar nicamente se pueden conservar en alma cenes secos donde la temper...

Страница 29: ...RU 1 2 3 4 5 6a 6b 7 8 9 10 11 12 12a 13 14 15a 15b 16 17 EBU 115 7 EBU 125 7 230 230 50 60 50 60 720 720 1 11 000 11 000 115 125 80 80 M 14 M 14 1 7 1 7 II II 1 2 a RCD RCD 3 a 29 29 29 30 32 32 32 3...

Страница 30: ...o 30 4 a 5 a a...

Страница 31: ...o 31 a...

Страница 32: ...LwA 93 4 A K 3 A ah 6 157 2 K 1 5 2 EN 60745 EN EN 55014 6a 6b 6a 6b 65 404 339 115 65 404 341 125 Narex 6a 6b 4 8 6a 6b 9 4 6a 6b 7 6a 6b 11 12 14 11 5 14 11 14 12 5 14 12a 14 12a 2 2 2 12 13 11 12 2...

Страница 33: ...96 ES 12 24 NAREX 60745 1 60745 2 3 2006 42 EC 55014 1 55014 2 61000 3 2 61000 3 3 62233 2014 30 EU RoHS 2011 65 EU Narex s r o Chel ick ho 1932 470 01 esk L pa Czech Republic 1932 470 01 2017 Narex s...

Страница 34: ...os b Je eli kto wam przeszkodzi mo ecie straci kontrol nad przeprowadzan czynno ci 2 Bezpiecze stwo elektryczne a Wtyczka ruchomego przewodu narz dzi elektrycznych musi odpowiada gniazdku sieciowemu N...

Страница 35: ...za miennych W taki spos b zostanie zapewniony tEN sam poziom bezpiecze stwa narz dzia elektrycznego jak przed napraw Specjalne wskaz wki dotycz ce bezpiecznego u ytkowania Instrukcje bezpiecze stwa ws...

Страница 36: ...i spos b aby by a odkryta jak najmniejsza cz tarczy w kierunku do u yt kownika Os ona ochronna pomaga chroni u ytkownika przed od amkami tarczy i przypadkowym dotykiem z tarcz c Tarcze musz by u ywane...

Страница 37: ...strze mocowania tarczy do szlifowania ew do ci cia 14 Na o y dolny ko nierz 11 opraw w kierunku na zewn trz na wrzeciono 5 Na o y tarcz do szlifowania ew do ci cia 14 Oprawa dolnego ko nie rza 11 musi...

Страница 38: ...wiska Tylko dla kraj w UE Nie wyrzuca narz dzi elektrycznych do odpadu komunalnego Wed ug dyrektywy europejskiej 2002 96 WE o starych urz dzeniach elektrycznych i elektronicznych i jej przepis w wykon...

Страница 39: ...z szikr k a port vagy a robban svesz lyes anyagokat berobbanthatj k c Az elektromos k ziszersz m haszn lata k zben a gyere keket s az illet ktelen szem lyeket tartsa t vol a munka helyt l Ha megzavarj...

Страница 40: ...rendelkez g ppel dolgozni tilos A s r lt s hib s k ziszersz mot az jb li haszn latba v tele el tt jav tassa meg A karbantar t sok elmulaszt sa s elhanyagol sa balesetet okozhat f Tartsa tiszt n s les...

Страница 41: ...k st s ellen rz s veszt s t Specifikus biztons gi figyelmeztet s csiszol s s abraz v v g shoz a Csak a gy rt ltal aj nlott t rcs kat haszn ljon s az adott t rcs hoz szerkesztett v d fedelet T rcs k me...

Страница 42: ...be kell vezetni a befog nyak 4 vezet horny ba 9 A v d burkolatot 6a 6b ll tsa be a sz ks ges munka poz ci ba H zza be megfelel szersz mmal keresztfejes csavarh z az sszeh z csavart 7 hogy a v d burkol...

Страница 43: ...z elektromos k sz l keket tartoz kaikat s csomagol saikat az jrahasznos t sukat biztos t a k rnyezetet nem szennyez gy j t helyekre kell leadni Csak az EU orsz gaira rv nyes Az elektromos k ziszersz m...

Страница 44: ...ctual de los centros de servicio autorizados se puede encontrar en nuestro sitio web www narex cz en la secci n Puntos de servicio www narex cz Aktualn list uprawnionych warsztat w mo na znale na nasz...

Отзывы: