background image

Polski

36

l) 

Nigdy nie kłaść narzędzi elektromechanicznych, dopóki narzę‑

dzie kompletnie się nie zatrzyma.

 Rotujące narzędzie może za-

haczyć o powierzchnię i wyszarpnąć narzędzie z waszej kontroli.

m) 

Nigdy nie włączać narzędzi elektromechanicznych podczas 

przenoszenia po waszej stronie.

 Przypadkowy dotyk z rotującym 

narzędziem może zaciąć wasze ubranie, przyciągnie narzędzie 

do waszego ciała.

n) 

Regularnie czyśćcie otwory wentylacyjne narzędzia.

 Wentylator 

silnika wciąga pył do środka skrzyni, a nadmierne nagromadzenie 

pyłu metalowego może spowodować niebezpieczeństwo elek-

tryczne.

o) 

Nie pracujcie z narzędziem elektromechanicznym w pobliżu 

materiałów łatwopalnych.

 Mogłoby dojść do zapalenia się tych 

materiałów od iskier. 

p) 

Nie używajcie akcesoriów, które wymagają chłodzenia cieczą.

 

Użycie wody lub innych cieczy chłodzących może spowodować 

uraz lub śmierć prądem elektrycznym.

Odbicie wsteczne i odnośne uwagi

Odbicie wsteczne to nagła reakcja na  zaciśnięcie lub zacięcie talerza 

rotującego, płytki oporowej, szczotki lub innego narzędzia. Zaciśnięcie 

lub zacięcie spowoduje gwałtowne zatrzymanie talerza rotującego, 

które następnie spowoduje, że niekontrolowane narzędzie porusza się 

w kierunku odwrotnym do ruchu narzędzia w punkcie zablokowania.
Na  przykład: jeżeli dojdzie do  zaciśnięcia lub zacięcia talerza do  szli-

fowania w obrabianym materiale, krawędź talerza, która wstępuje 

do punktu zaciśnięcia, może wejść do powierzchni materiału i spowo-

duje, że talerz zostanie wyciśnięty w górę lub odrzucony. Talerz może 

w zależności od kierunku ruchu talerza w punkcie zacięcia albo wysko-

czyć w kierunku do użytkownika albo od niego. Talerze do szlifowania 

mogą w takich wypadkach również pęknąć.
Odbicie wsteczne to wynik niewłaściwego użycia narzędzia elektrome-

chanicznego i/lub niewłaściwych procesów roboczych lub warunków 

i można mu zapobiec poprzez dotrzymanie niżej opisanych zasad bez-

pieczeństwa.

a) 

Narzędzie trzymajcie mocno i utrzymujcie właściwą pozycję 

waszego ciała i ramion w taki sposób, żeby byliście zdolni 

oprzec się sile odbicia wstecznego. Zawsze używajcie dodat‑

kowego uchwytu, jeżeli narzędzie go posiada, do maksymalnej 

kontroli nad odbiciem wstecznym lub reakcyjnym momentem 

obrotowym podczas uruchamiania.

 Użytkownik może kontrolo-

wać reakcyjny moment obrotowy i siłę odbicia wstecznego, jeżeli 

przestrzega właściwe zasady bezpieczeństwa.

b) 

Nigdy nie zbliżajcie ręki do  narzędzia rotującego.

 Narzędzie 

może odbiciem wstecznym odrzucić waszą rękę.

c) 

Nie stójcie w przestrzeni, gdzie może znaleźć się narzędzie, 

jeżeli dojdzie do odbicia wstecznego.

 Odbicie wsteczne odrzuci 

narzędzie w kierunku odwrotnym do ruchu tarczy w punkcie za-

cięcia.

d) 

Poświęćcie specjalną uwagę obróbce rogów, ostrych krawędzi 

itp. Zapobiegajcie podskakiwaniu i zacinaniu się narzędzia.

 

Rogi, ostre krawędzie lub podskakiwanie mające tendencję zaciąć 

narzędzie rotujące oraz spowodować utratę kontroli lub odbicie 

wsteczne.

e) 

Nie podłączajcie do  narzędzia rzeźbiarską tarczę łańcuchową 

lub tarczę piłową z zębami.

 Tarcze te często wywołują odbicie 

wsteczne i utratę kontroli.

Zasady bezpieczeństwa specyficzne dla 

czynności roboczych szlifowania i cięcia 

ściernego:

a) 

Używajcie tylko typy tarcz, które są zalecane przez producenta 

oraz specyficzną osłonę ochronną skonstruowaną do wybranej 

tarczy.

 Tarcze, do  których nie zostało skonstruowane narzędzie 

elektromechaniczne, nie mogą być osłonięte w odpowiedni spo-

sób i są niebezpieczne.

b) 

Osłona ochronna musi być bezpiecznie przymocowana do na‑

rzędzia elektromechanicznego oraz umieszczona we właściwej 

pozycji dla maksymalnego bezpieczeństwa w taki sposób, aby 

była odkryta jak najmniejsza część tarczy w kierunku do użyt‑

kownika.

 Osłona ochronna pomaga chronić użytkownika przed 

odłamkami tarczy i przypadkowym dotykiem z tarczą.

c) 

Tarcze muszą być używane tylko do zalecanego użycia. Na przy‑

kład: nie przeprowadzać szlifowania boczną stroną tarczy 

do  cięcia.

 Tarcze ścierne do  cięcia są przeznaczone do  cięcia 

po obwodzie, siły boczne działające na te tarcze mogłyby je posze-

rzyć.

d) 

Zawsze używajcie nieuszkodzone kołnierze tarczy, które mają 

właściwą wielkość i kształt dla wami wybranej tarczy.

 Właściwe 

kołnierze tarczy podpierają tarczę i przez to obniżają możliwość 

pęknięcia tarczy. Kołnierze do cięcia mogą się różnić od kołnierzy 

do szlifowania.

e) 

Nie używajcie zużytych tarcz pierwotnie większych rozmiarów 

w narzędziach  elektromechanicznych.

 Tarcze przeznaczone 

do większych narzędzi elektromechanicznych nie są odpowiednie 

do większych obrotów mniejszych narzędzi i mogą pęknąć.

Dodatkowe zasady bezpieczeństwa specyficzne 

dla czynności roboczych cięcia ściernego:

a) 

Nie naciskajcie na tarczę do cięcia i nie działajcie nadmiernym 

naciskiem. Nie starajcie się osiągnąć nadmierną głębokość cię‑

cia.

 Przeciążenie tarczy zwiększa obciążenie i skłonność do skrę-

cania lub zacięcia tarczy w cięciu i możliwość odbicia wstecznego 

lub pęknięcia tarczy.

b) 

Nie stójcie swoim ciałem na prostej przed i za rotującą tarczą.

 

W momencie, kiedy tarcza porusza się w punkcie pracy od wasze-

go ciała, możliwe odbicie wsteczne może odrzucić przekręcającą 

się tarczę i narzędzie elektromechaniczne bezpośrednio na was.

c) 

Jeżeli tarcza zablokuje się lub cięcie zostało z jakiegoś powodu 

przerwane, wyłączcie narzędzie elektromechaniczne i trzymaj‑

cie je bez ruchu, dopóki tarcza nie zatrzyma się kompletnie. 

Nigdy nie próbojcie wyciągnąć tarczę z cięcia, jeżeli tarcza się 

porusza, inaczej może dojść do odbicia wstecznego.

 Sprawdźcie 

sytuację i doprowadźcie do poprawy, żeby wykluczyć zacięcie tar-

czy.

 d) 

Nie kontynuujcie cięcia obrabianego materiału. Pozwólcie 

tarczy osiągnąć pełne obroty i ostrożnie rozpocznijcie ciąć 

na  nowo.

 Jeżeli narzędzie znowu włączycie z tarczą w cięciu, 

może dojść do jego zablokowania, wyciśnięcia w górę lub do od-

bicia wstecznego.

e) 

Należy podeprzeć panele i inne duże części obrabianego mate‑

riału, żeby zmniejszyć niebezpieczeństwo zablokowania tarczy 

i odbicia  wstecznego.

 Duże części obrabianego materiału mają 

tendencję przeginać się własną wagą. Podparcie musi się znajdo-

wać pod obrobianym materiałem w pobliżu linii cięcia i w pobliżu 

krawędzi obrabianego materiału po obydwu stronach tarczy.

f) 

Zwracajcie specjalną uwagę na przeprowadzanie „cięcia do ko‑

mory“ do  istniejących murów lub innych ślepych przestrzeni.

 

Przenikająca tarcza może przeciąć rury z wodą lub gazem, prze-

wody elektryczne lub przedmioty, które mogą spowodować odbi-

cie wsteczne. 

Zasady bezpieczeństwa specyficzne dla 

czynności roboczych płaskiego szlifowania:

a) 

Nie używajcie do tarczy do szlifowania nadmiernie duży papier 

ścierny. Podczas wyboru papieru ściernego kierujcie się wska‑

zówkami producenta.

 Duży papier ścierny wykraczający poza 

płytę ścierającą przedstawia ryzyko rozerwania i może spowodo-

wać zablokowanie, rozerwanie tarczy i odbicie wsteczne.

Zasady bezpieczeństwa specyficzne dla 

czynności roboczych szlifowania ze szczotką 

drucianą:

a) 

Uświadomcie sobie, że również podczas zwykłych czynności 

dochodzi do  odrzucania drucianego włosia ze szczotki. Nie 

przeciążajcie druty nadmiernym obciążeniem szczotki.

 Dru-

ciane włosie może łatwo przechodzić przez lekkie ubranie i/albo 

skórę.

b) 

Jeżeli do  szlifowania szczotką drucianą zalecane jest użycie 

obudowy ochronnej, zabezpieczcie, aby nie doszło do żadne‑

go dotyku pomiędzy drucianą tarczą lub szczotką i obudową 

ochronną.

 Druciana tarcza lub szczotka może podczas pracy pod 

wpływem obciążenia i siły odśrodkowej zwiększyć swoją średnicę.

Содержание EBU 115 6

Страница 1: ...dn n vod k pou v n P vodn n vod na pou itie Original operating manual Originalbetriebsanleitung Instrucciones de uso originales p Pierwotna instrukcja obs ugi Eredeti haszn lati tmutat EBU 115 6 EBU 1...

Страница 2: ...ara reducir los riesgos de que se produzcan da os Uwaga Dla zmniejszenia ryzyka urazu nale y przeczyta niniejsz instrukcj Figyelem A vesz lyek cs kkent se rdek ben olvassa el az tmutat t Dvojit izolac...

Страница 3: ...3 1 2 3 4 5 9 10 15a 10 15b 16 8 14 12 16 17 16 13 12a 7 6a 11 6b...

Страница 4: ...zap lit prach nebo v pary c P i pou v n elektrick ho n ad zamezte p stupu d t a dal ch osob Budete li vyru ov ni m ete ztratit kontrolu nad prov d nou innost 2 Elektrick bezpe nost a Vidlice pohybliv...

Страница 5: ...kovan osob kter bude pou vat identick n hradn d ly T mto zp sobem bude zaji t na stejn rove bezpe nosti elektric k ho n ad jako p ed opravou Zvl tn bezpe nostn p edpisy Bezpe nostn upozorn n spole n p...

Страница 6: ...n polohy pro maxim ln bezpe nost tak aby byla odkryta co nejmen st kotou e ve sm ru k u ivateli Ochrann kryt pom h chr nit u ivatele p ed lomky kotou e a n hodn m dotykem s kotou em c Kotou e se mus p...

Страница 7: ...spodn p rubu 11 a up nac matici 12 jako i up nac plochy brusn ho resp ezn ho kotou e 14 Nasa te spodn p rubu 11 osazen m sm rem ven na v eteno 5 Nasa te brusn resp ezn kotou 14 Osazen spodn p ruby 11...

Страница 8: ...elektron ad do domovn ho odpadu Podle evropsk sm rnice 2002 96 ES o star ch elektrick ch a elek tronick ch za zen ch a jej m prosazen v n rodn ch z konech mus b t neupot ebiteln rozebran elektron ad...

Страница 9: ...lebo v pary c Pri pou van elektrick ho n radia zabr te pr stupu det a al ch os b Ak budete vyru ovan m ete strati kontro lu nad vykon vanou innos ou 2 Elektrick bezpe nos a Vidlica pohybliv ho pr vodu...

Страница 10: ...ienky pr ce a druh vykon vanej pr ce Pou vanie elektrick ho n radia k vykon vaniu in ch innost ako pre ak bolo ur en m e vies k nebezpe n m situ ci m 5 Servis a Opravy v ho elektrick ho n radia zverte...

Страница 11: ...pre vybran kot Kot e pre ktor nebolo elektromechanick n radie kon truovan nem u by kryt zodpovedaj cim sp sobom a s nebezpe n b Ochrann kryt mus by bezpe ne pripevnen k elektrome chanick mu n radiu a...

Страница 12: ...Nastavte ochrann kryt 6a 6b do po ado vanej pracovnej polohy Nasledovne utiahnite vhodn m n stro jom kr ov skrutkova s ahovaciu skrutku 7 aby sa ochrann kryt 6a 6b samovo ne nepret al Up nanie br sne...

Страница 13: ...je mo n skladova v suchom sklade bez vyt pania kde teplota neklesne pod 5 C Nezabalen stroj uchov vajte iba v suchom sklade kde teplota neklesne pod 5 C a kde bude zabr nen n hlym zmen m tep loty Rec...

Страница 14: ...any way Do not use any adapter plugs with earthed grounded power tools Unmodified plugs and matching outlets will reduce risk of electric shock b Avoid body contact with earthed or grounded surfaces...

Страница 15: ...y apart e The outside diameter and the thickness of your accessory must be within the capacity rating of your power tool In correctly sized accessories cannot be adequately guarded or controlled f The...

Страница 16: ...otherwise kick back may occur In vestigate and take corrective action to eliminate the cause of wheel binding d Do not restart the cutting operation in the workpiece Let the wheel reach full speed an...

Страница 17: ...part 1 the switch will be released and returned to the initial position i e the machine will be switched off Electronics Protection against re starting Prevent uncontrolled starting of the device afte...

Страница 18: ...lowing the operating instructions or any fault acknowledged at the time of purchase is not covered by the warranty Complaints will only be acknowledged if the equipment has not been dismantled before...

Страница 19: ...Werkzeuges d rfen sich keine Kinder und andere Personen im Arbeitsbereich aufhal ten Wenn Sie gest rt werden k nnen Sie die Kontrolle ber die ausge bte T tigkeit verlieren 2 Elektrische Sicherheit a D...

Страница 20: ...Viele Unf lle werden mit ungen gend gewartetem elektrischem Werkzeug verursacht f Halten Sie Schnittwerkzeuge scharf und sauber Die richtig gewarteten und scharfen Schnittwerkzeuge erfassen mit nied...

Страница 21: ...n die N he des rotierenden Werkzeuges Das Werkzeug kann Ihre Hand mit dem R ck schlag wegschleudern c Stehen Sie nicht im Bereich in den das Werkzeug kommen kann wenn es zu einem R ckschlag kommt Der...

Страница 22: ...pbearbeitung und B rsten von Metall und Steinmaterialien ohne Wasserverwendung F r eine nicht bestimmungsgem eVerwendung haftet der Benutzer selbst Schutzelemente und ihre Montage Die Schleifmaschine...

Страница 23: ...rn Wenn die B rsten verschlissen sind schaltet sich die Maschine auto matisch aus Zur Wartung ist die Maschine in die Servicewerkstatt zu schicken Der Austausch des Schmierfett im Getriebegeh use und...

Страница 24: ...Seguridad de manipulaci n con electricidad a La clavija de la toma m vil de la herramienta el ctrica tiene que responder a las caracter sticas del enchufe de la red Nunca re pare la clavija de manera...

Страница 25: ...nes especiales de seguridad Informaciones de seguridad conjuntas para labores de trabajo de rectificado rectificado de superficie plana rectificado con cepillo de hierro o corte abrasivo a Esta herram...

Страница 26: ...que quedar bien fija a la herra mienta electromec nica y puesta en posici n correcta para ga rantizar una m xima seguridad de manera tal que quede des cubierta una parte m nima del disco en sentido d...

Страница 27: ...una herramienta adecuada destornillador de cruz el tornillo de compresi n 7 para que la cubier ta protectora 6a 6b no se mueva libremente Ajuste del disco de rectificado o el disco de corte Atenci n R...

Страница 28: ...balados se pueden almacenar en almacenes sin calefac ci n donde la temperatura no descienda por debajo de 5 C Los aparatos sin embalar nicamente se pueden conservar en alma cenes secos donde la temper...

Страница 29: ...RU 1 2 3 4 5 6a 6b 7 8 9 10 11 12 12a 13 14 15a 15b 16 17 EBU 115 6 EBU 125 6 230 230 50 60 50 60 680 680 1 11 000 11 000 115 125 80 80 M 14 M 14 1 7 1 7 II II 1 2 a RCD RCD 3 a 29 29 29 30 32 32 32 3...

Страница 30: ...o 30 4 a 5 a a...

Страница 31: ...o 31 a...

Страница 32: ...LwA 93 4 A K 3 A ah 6 157 2 K 1 5 2 EN 60745 EN EN 55014 6a 6b 6a 6b 65 404 339 115 65 404 341 125 Narex 6a 6b 4 8 6a 6b 9 4 6a 6b 7 6a 6b 11 12 14 11 5 14 11 14 12 5 14 12a 14 12a 2 2 2 12 13 11 12 2...

Страница 33: ...96 ES 12 24 NAREX 60745 1 60745 2 3 2006 42 EC 55014 1 55014 2 61000 3 2 61000 3 3 62233 2014 30 EU RoHS 2011 65 EU Narex s r o Chel ick ho 1932 470 01 esk L pa Czech Republic 1932 470 01 2017 Narex s...

Страница 34: ...os b Je eli kto wam przeszkodzi mo ecie straci kontrol nad przeprowadzan czynno ci 2 Bezpiecze stwo elektryczne a Wtyczka ruchomego przewodu narz dzi elektrycznych musi odpowiada gniazdku sieciowemu N...

Страница 35: ...za miennych W taki spos b zostanie zapewniony tEN sam poziom bezpiecze stwa narz dzia elektrycznego jak przed napraw Specjalne wskaz wki dotycz ce bezpiecznego u ytkowania Instrukcje bezpiecze stwa ws...

Страница 36: ...i spos b aby by a odkryta jak najmniejsza cz tarczy w kierunku do u yt kownika Os ona ochronna pomaga chroni u ytkownika przed od amkami tarczy i przypadkowym dotykiem z tarcz c Tarcze musz by u ywane...

Страница 37: ...strze mocowania tarczy do szlifowania ew do ci cia 14 Na o y dolny ko nierz 11 opraw w kierunku na zewn trz na wrzeciono 5 Na o y tarcz do szlifowania ew do ci cia 14 Oprawa dolnego ko nie rza 11 musi...

Страница 38: ...wiska Tylko dla kraj w UE Nie wyrzuca narz dzi elektrycznych do odpadu komunalnego Wed ug dyrektywy europejskiej 2002 96 WE o starych urz dzeniach elektrycznych i elektronicznych i jej przepis w wykon...

Страница 39: ...z szikr k a port vagy a robban svesz lyes anyagokat berobbanthatj k c Az elektromos k ziszersz m haszn lata k zben a gyere keket s az illet ktelen szem lyeket tartsa t vol a munka helyt l Ha megzavarj...

Страница 40: ...rendelkez g ppel dolgozni tilos A s r lt s hib s k ziszersz mot az jb li haszn latba v tele el tt jav tassa meg A karbantar t sok elmulaszt sa s elhanyagol sa balesetet okozhat f Tartsa tiszt n s les...

Страница 41: ...k st s ellen rz s veszt s t Specifikus biztons gi figyelmeztet s csiszol s s abraz v v g shoz a Csak a gy rt ltal aj nlott t rcs kat haszn ljon s az adott t rcs hoz szerkesztett v d fedelet T rcs k me...

Страница 42: ...be kell vezetni a befog nyak 4 vezet horny ba 9 A v d burkolatot 6a 6b ll tsa be a sz ks ges munka poz ci ba H zza be megfelel szersz mmal keresztfejes csavarh z az sszeh z csavart 7 hogy a v d burkol...

Страница 43: ...z elektromos k sz l keket tartoz kaikat s csomagol saikat az jrahasznos t sukat biztos t a k rnyezetet nem szennyez gy j t helyekre kell leadni Csak az EU orsz gaira rv nyes Az elektromos k ziszersz m...

Страница 44: ...ctual de los centros de servicio autorizados se puede encontrar en nuestro sitio web www narex cz en la secci n Puntos de servicio www narex cz Aktualn list uprawnionych warsztat w mo na znale na nasz...

Отзывы: