![Narex CSP 13-2 Скачать руководство пользователя страница 52](http://html1.mh-extra.com/html/narex/csp-13-2/csp-13-2_original-operating-manual_3327424052.webp)
Пo-русски
52
самостоятельно� Во избежание повреждения внутренних
деталей, чувствительных, например, к статическому электри-
ческому заряду, необходимо передать зарядное устройство
в ближайшую авторизованную сервисную мастерскую�
Всегда используйте соответствующий комплект аккумуляторов
(комплект, поставленный с инструментом, или запасной ком-
плект, рекомендованный изготовителем, компанией «Нарекс
с�р�о�“)� Никогда не используйте иной комплект аккумуляторов,
так как это может привести к повреждению Вашего инструмен-
та и опасному состоянию устройства�
Ввод в эксплуатацию
Установка и удаление аккумулятора
Вставьте аккумулятор (B1) в гнездо с нижней стороны рукоятки
устройства до упора� Потянув за аккумулятор, убедитесь в том,
что он установлен надлежащим образом�
Для того чтобы извлечь аккумулятор (B1) из устройства, на-
жмите зажим (B2) и извлеките аккумулятор�
Включение
Нажав кнопку выключателя (B1) и постепенно изменяя силу
нажима, можно плавно регулировать количество оборотов�
При нажатии кнопки выключателя (B1) автоматически зажжет-
ся плоский светодиод рабочего освещения (5), предназначен-
ный для освещения рабочего пространства непосредственно
перед устройством — закрепленным в патроне инструментом�
Выключение
Отпусканием кнопки выключателя (B1)� Время выбега шпин-
деля с патроном после выключения сокращается с помощью
тормоза�
Меньшая скорость уместна при вводе шурупа/винта в матери-
ал� Более высокая скорость пригодна при погружении шурупа/
винта в материал или для сверления�
Внимание! Длительное использование изменяю-
щейся скорости вращения не рекомендуется. Это
может привести к повреждению выключателя.
Изменение направления вращения
Направление вращения изменяется с помощью переключате-
ля (B2):
• Переводом справа налево — правый ход�
• Переводом слева направо — левый ход�
• Кнопка в промежуточном положении — защита от вклю-
чения�
Внимание!
Если Вы хотите изменить положение кнопки переключения,
сначала убедитесь в том, что кнопка переключателя отпущена�
Примечание:
При первом использовании инструмента после изменения
направления вращения вначале может быть слышен громкий
щелчок� Это нормальное явление, не означающее наличия
проблемы�
Переключение скорости
Переключение скорости проводится ползунковым переклю-
чателем (3)�
1� низкая скорость:
передвиньте переключатель по
направлению от зажимного патрона
— откроется буква «
1
“
2� высокая скорость: передвиньте переключатель по
направлению к зажимному патрону
— откроется буква «
2
“
Выбор рабочего режима
Установкой переключателя режимов (4b) на соответствующий
символ можно выбрать режим завинчивания, безударного
сверления или ударного сверления� При выборе режима за-
винчивания можно параллельно воспользоваться функцией
настройки крутящего момента для серийного или плавного
завинчивания� При выборе режима безударного сверления
устройство автоматически настраивается на максимальный
крутящий момент� При выборе режима ударного сверления
можно эффективнее сверлить, например, кирпичную кладку
или подобные твердые строительные материалы�
Внимание!
Выбор режимов завинчивание / сверление / удар-
ное сверление проводите только на остановленном устрой-
стве!
Для ударного сверления используйте только сверла, конструк-
тивно предназначенные для этого способа сверления�
Завинчивание
Символ
= применим для завинчивания�
Настройка крутящего момента
Функцией настройки крутящего момента можно воспользо-
ваться только в том случае, если устройство или установочное
кольцо (6b) настроено на режим завинчивания�
Установкой установочного кольца для настройки момента (4a)
на соответствующий символ можно настроить требуемый кру-
тящий момент�
Завинчивание
Символ
1
= самый низкий крутящий момент для завин-
чивания
Символ
23
= самый высокий крутящий момент для за-
винчивания
Безударное сверление
Символ
= применим для завинчивания, сверления
металла, дерева и т� п�
Ударное сверление
Символ
= применим для ударного сверления камен-
ной кладки�
Закрепление и освобождение инструментов
Вращением зажимной гильзы патрона (6) раскрываются и за-
крываются зажимные кулачки, в которые вкладывается рабо-
чий инструмент (сверло, держатель насадок и т� п�)� Устройства
оснащены механизмом автоматической фиксации шпинделя,
облегчающим замену инструмента движением только одной
руки в нужном направлении�
Дополнительная рукоятка
В целях безопасности всегда используйте дополнительную
рукоятку (8), надежно закрепленную на крепежном шипе «ла-
сточкин хвост» (9)� Ослабление или затяжка соединения «ла-
сточкиным хвостом» осуществляется вращением ручки�
Монтаж поясного хомута
Положите устройство на горизонтальную поверхность (напри-
мер, на рабочий стол)� Вставьте поясной хомут (7a) загнутым
концом в основание для поясного хомута (7c)� С помощью
подходящей отвертки зафиксируйте поясной хомут (7a) бол-
том крепления (7b)� Поясной хомут можно установить на
устройство и с правой, и с левой стороны� Следите за правиль-
ной установкой поясного хомута� Ориентация поясного хо-
мута должна соответствовать показанной на рисунке�
Кон-
троль состояния аккумулятора
Устройство оснащено панелью контроля состояния аккумуля-
тора (B3)�
Нажмите кнопку контроля (B4) на панели состояния аккумуля-
тора (B3)� Зажжется индикатор состояния аккумулятора (B5) в
соответствии с уровнем зарядки (емкости) аккумулятора�
Отображение уровня зарядки аккумулятора:
Количество светящихся
светодиодов
Уровень зарядки аккуму-
лятора
3
100 %
2
менее 60 %
1
менее 30 %
Содержание CSP 13-2
Страница 4: ...4 6 4a 4b 9 3 2 5 1 B4 B2 7a 8 7b 7c B2 B1 B3 B1 B5 B3 N2 N1...
Страница 5: ...5...
Страница 49: ...o 49 1 2 a RCD RCD 3 a 4 a CB 4 20 0 Li Ion 4 0 80 C 0 45 60 0 67...
Страница 50: ...o 50 5 a 62841 1 CSP 13 2 LpA 79 8 A LwA 90 8 A K 5 0 A ah 2 92 2 K 1 5 2 EN 62481 1 N1 N2 2 B1 3 N2 4 60 5 N2...
Страница 51: ...o 51 60 1 18 C 24 C 0 C 45 C 2 0 C 45 C 3 4 5 6 7 8 9 Li Ion 5 C 40 C...
Страница 52: ...o 52 B1 B1 B2 B1 B1 5 B1 B2 3 1 1 2 2 4b 6b 4a 1 23 6 8 9 7a 7c 7a 7b B3 B4 B3 B5 3 100 2 60 1 30...