Narex CPL 90 Скачать руководство пользователя страница 25

Deutsch

25

Allgemeine Sicherheitshinweise

 WARNUNG! Lesen Sie alle Sicherheitshinweise und die 

ganze Anleitung durch. 

Die Nichtbeachtung sämtlicher 

folgender Anweisungen kann zu einem Unfall durch einen 

Stromschlag, zur Brandentstehung und/oder zur schwer-

wiegenden Verletzungen von Personen führen.

Bewahren Sie alle Anweisungen und die Anleitung für eine zu-

künftige Verwendung.

VUnter dem Ausdruck „elektrisches Werkzeug” in allen weiter beschrie-

benen Warnanweisungen versteht man ein elektrisches Werkzeug, das 

aus dem Netz (mit beweglicher Zuleitung), oder aus den Akkus (ohne 

beweglicher Zuleitung) eingespeist wird.

1)  Sicherheit der Arbeitsumgebung

a) 

Halten Sie die Arbeitsstelle sauber und gut beleuchtet.

 Eine Un-

ordnung und dunkle Stellen sind oft die Ursache von Unfällen.

b) 

Verwenden Sie das elektrische Werkzeug nicht in einer explo-

sionsgefährlichen Umgebung, wo brennbare Flüssigkeiten, 

Gase oder Staub vorkommen.

 Im elektrischen Werkzeug bilden 

sich Funken, die den Staub oder die Dünste anzünden können.

c) 

Bei der Verwendung des elektrischen Werkzeuges dürfen sich 

keine Kinder und andere Personen im Arbeitsbereich aufhal-

ten.

 Wenn Sie gestört werden, können Sie die Kontrolle über die 

ausgeübte Tätigkeit verlieren.

2)  Elektrische Sicherheit

a) 

Die Gabel der beweglichen Zuleitung zum elektrischen Werk-

zeug muss der Steckdose entsprechen. Ändern Sie niemals auf 

irgendeine Weise die Gabel. Verwenden Sie gemeinsam mit 

einem Werkzeug, das eine Schutzverbindung zur Erde hat, nie-

mals die Steckdosenadapter.

 Mit den Gabeln, die nicht mit Ände-

rungen entwertet wurden, und entsprechenden Steckdosen wird 

die Verletzungsgefahr durch einen Stromschlag verhindert.

b) 

Vermeiden Sie einen Kontakt des Körpers mit den geerdeten 

Gegenständen, wie z.B. Rohrleitungen, Heizkörpern, Kochher-

den und Kühlschränken.

 Es besteht höhere Verletzungsgefahr, 

wenn Ihr Körper mit der Erde verbunden ist.

c) 

Stellen Sie das elektrische Werkzeug nicht dem Regen, der 

Feuchte oder Nässe aus.

 Wenn Wasser in das elektrische Werk-

zeug eindringt, erhöht sich damit die Verletzungsgefahr durch 

einen Stromschlag.

d) 

Verwenden Sie die bewegliche Zuleitung nicht zu anderen Zwe-

cken. Tragen und ziehen Sie niemals das elektrische Werkzeug 

an der Zuleitung. Reißen Sie die Gabel nicht aus der Steckdose 

mit dem Ziehen an der Zuleitung. Schützen Sie die Leitung vor 

Hitze, Fett, scharfen Kanten und sich bewegenden Teilen.

 Be-

schädigte oder verwickelte Zuleitungen erhöhen die Verletzungs-

gefahr durch einen Stromschlag.

e) 

Wir das elektrische Werkzeug im Außenbereich verwendet, 

verwenden Sie eine für den Außenbereich geeignete Verlänge-

rungszuleitung.

 Die Verwendung einer Verlängerungszuleitung 

für den Außenbereich schränkt die Verletzungsgefahr durch einen 

Stromschlag ein.

f) 

Wird das elektrische Werkzeug in nassen Bereichen verwendet, 

verwenden Sie eine Einspeisung, geschützt von einem Strom-

schutzschalter (RCD).

 Die Verwendung von RCD schränkt die Ver-

letzungsgefahr durch einen Stromschlag ein.

3)  Sicherheit von Personen

a) 

Seien Sie aufmerksam bei der Verwendung des elektrischen 

Werkzeuges, bei nüchterner Beurteilung, widmen Sie sich 

Ihrer Arbeit, konzentrieren Sie sich. Arbeiten Sie nicht mit dem 

elektrischen Werkzeug, wenn Sie müde oder unter Einfluss von 

Drogen, Alkohol oder Medikamente sind.

 Ein Augenblick ohne 

Aufmerksamkeit bei der Verwendung des elektrischen Werkzeuges 

kann zu ernsten Verletzungen von Personen führen.

b) 

Verwenden Sie persönliche Schutzausrüstung. Verwenden Sie 

immer einen Augenschutz.

 Die Schutzausrüstung, wie z.B. ein 

Respirator, Sicherheitsschuhe mit Anti-Rutsch-Aufbereitung, harte 

Kopfbedeckung, Gehörschutz, verwendet im Einklang mit den Ar-

beitsbedingungen reduziert das Verletzungsrisiko von Personen.

c) 

Vermeiden Sie eine unbeabsichtigte Betätigung. Stellen Sie si-

cher, dass der Schalter beim Einstecken der Gabel in die Steck-

dose und/oder beim Einschieben der Akkus oder beim Tragen 

des Werkzeuges ausgeschaltet ist.

 Das Tragen des Werkzeuges 

mit dem Finger auf dem Schalter oder das Einstecken der Gabel 

des Werkzeuges mit eingeschaltetem Schalter kann eine Unfall-

ursache sein.

d) 

Beseitigen Sie vor dem Einschalten des Werkzeuges alle Ein-

richtwerkzeuge oder Schlüssel.

 Ein Einrichtwerkzeug oder 

Schlüssel, das/der am rotierenden Teil des elektrischen Werkzeu-

ges befestigt bleibt, kann Personen verletzen.

e) 

Arbeiten Sie immer nur dort, wohin Sie sicher langen können. 

Halten Sie immer eine stabile Stellung und das Gleichgewicht.

 

Sie können dann das elektrische Werkzeug in unvorhergesehenen 

Situationen kontrollieren.

f) 

Ziehen Sie sich immer geeignet an. Tragen Sie keine lose Klei-

dung und keinen Schmuck. Achten Sie darauf, dass sich Ihre 

Haare, Kleidung und Handschuhe immer ausreichend weit von 

den beweglichen Teilen befinden.

 Lose Kleidung, Schmuck und 

lange Haare können von den beweglichen Teilen erfasst werden.

g) 

Wenn Mittel für den Anschluss von Absaug- und Staubsam-

melanlagen zu Verfügung stehen, stellen Sie sicher, dass sie 

angeschlossen und richtig verwendet werden.

 Die Verwendung 

von diesen Einrichtungen kann die durch den Staub entstehenden 

Risiken verhindern.

4)  Verwendung des elektrischen Werkzeuges und seine Pflege

a) 

Überlasten Sie nicht das elektrische Werkzeug. Verwenden Sie 

das richtige Werkzeug, das für die ausgeführte Arbeit bestimmt 

ist.

 Das richtige elektrische Werkzeug kann so besser und mit mehr 

Sicherheit die Arbeit, für die es ausgelegt wurde, leisten.

b) 

Verwenden Sie kein elektrisches Werkzeug, das mit dem Schal-

ter nicht ein- und ausgeschaltet werden kann.

 Jedes elektrische 

Werkzeug, das mit dem Schalter nicht bedient werden kann, ist ge-

fährlich und muss repariert werden.

c) 

Trennen Sie das Werkzeug vor jedem Einrichten, jedem Aus-

tausch des Zubehörs oder Ablegen des nicht verwendeten 

Werkzeugs durch das Ausziehen der Gabel vom Netz und/oder 

dem Abschalten von Akkus ab.

 Diese vorbeugenden Sicherheits-

maßnahmen schränken die Gefahr einer unbeabsichtigten Betäti-

gung des elektrischen Werkzeuges ein.

d) 

Legen Sie das nicht verwendete elektrische Werkzeug außer-

halb der Reichweite von Kindern ab und lassen Sie nicht zu, 

dass Personen, die mit dem elektrischen Werkzeug oder mit 

diesen Anweisungen nicht vertraut gemacht wurden, es ver-

wenden.

 In den Händen von unerfahrenen Benutzern ist das elek-

trische Werkzeug gefährlich.

e) 

Warten Sie das elektrische Werkzeug. Kontrollieren Sie das 

Einrichten der beweglichen Teile und ihre Beweglichkeit, kon-

zentrieren Sie sich auf Risse, gebrochene Teile und alle weitere 

Umstände, welche die Funktion des elektrischen Werkzeuges 

gefährden könnten. Ist das Werkzeug beschädigt, stellen Sie 

vor jeder weiteren Verwendung seine Reparatur sicher.

 Viele 

Technische Daten

Akkumulator
Typ

CB 4

Spannung (V)

20,0

Zellentyp

Li Ion

Leistungsvermögen (Ah)

4,0

Akkuleistung (Wh)

80

Ladetemperatur (°C)

0–45

Ladezeit (Min.)

ca 60

Überwachung der Ladetemperatur

Thermistor

Gewicht (kg)

0,67

Содержание CPL 90

Страница 1: ...n n vod na pou itie SK 12 Original operating manual EN 18 Original Bedienungsanleitung DE 24 Instrucciones de uso originales ES 30 Mode d emploi original FR 36 Manuale d uso originale IT 42 p RU 48 In...

Страница 2: ...vod 3 Dvojit izol cia 4 Nepatr do komun lneho odpadu 5 Pou vajte len vo vn tri 6 Stejnosmern pr d 7 Pr stroj je vybaven poistkou udan ch parametrov 8 Pou va ochrann pom cky zraku Figure and descripti...

Страница 3: ...dora a bater a Scie sauteuse sans fil Seghetto alternativo a batteria Wyrzynarka akumulatorowa CPL 90 1 Akumul tor Akumul tor Battery Akku Bater a Batterie Batteria Akumulator CB 4 Nab je ka Nab ja ka...

Страница 4: ...4 B4 B5 B3 B2 B1 12 13a 1 2 B3 8b 4 14 3 11 5 8a 6 2 1 7 8b 8a 5 8 8c 13 9 7 15 9 8...

Страница 5: ...5 2 1 10 4 9 15 B2 8b 3 11 8a B1 N2 N1...

Страница 6: ...Obsah Popis stroje 6 Technick data 6 V eobecn bezpe nostn pokyny 7 Bezpe nostn pokyny pro pily s p mo ar m vratn m pohybem 8 Bezpe nostn pokyny pro nab je ku 8 Informace o hlu nosti a vibrac ch 8 Pou...

Страница 7: ...lice do z suvky a nebo p i zasouv n bate ri i p i p en en n ad vypnut P en en n ad s prstem na sp na i nebo zapojov n vidlice n ad se zapnut m sp na em m e b t p inou nehod d P ed zapnut m n ad odstra...

Страница 8: ...blik teplota nab je ky nebo akumul toru je vysok blikaj st dav akumul tor je po kozen Nov akumul tory V prvn ch cyklech nab jen nov ch akumul tor m e b t jejich kapacita ni ne ud van hodnota P inou t...

Страница 9: ...or Ohro en zdrav p soben m prachu Prach m e b t zdrav kodliv proto nikdy nepracujte bez ods v n ze jm na v uzav en ch prostor ch P i ods v n zdrav kodliv ho prachu v dy dodr ujte n rodn p edpisy P i o...

Страница 10: ...ko B4 na panelu stavu akumul toru B3 N sledn se rozsv t indik tor stavu akumul toru B5 podle stavu nabit kapacity akumul toru P ehled indikace stavu nabit akumul toru Po et pln sv t c ch LED rove nabi...

Страница 11: ...62841 2 11 2016 Sm rnice 2006 42 EC Elektromagnetick kompatibilita EN 55014 1 2017 EN 55014 2 2015 Sm rnice 2014 30 EU RoHS Sm rnice 2011 65 EU M sto ulo en technick dokumentace Narex s r o Chel ick...

Страница 12: ...h Opis zariadenia 12 Technick daje 12 V eobecn bezpe nostn pokyny 13 Bezpe nostn pokyny pre p ly s priamo iarym vratn m pohybom 14 Bezpe nostn pokyny pre nab ja ku 14 Inform cie o hlu nosti a vibr ci...

Страница 13: ...bo pri zas van bat ri i pri pren an n radia vypnut Pren anie n radia s prstom na sp na i alebo zapojovanie vidlice n radia so zapnut m sp na om m e by pr inou neh d d Pred zapnut m n radia odstr te v...

Страница 14: ...svieti akumul tor sa nab ja svieti svieti akumul tor je nabit nesvieti blik teplota nab ja ky alebo akumul tora je vysok blikaj striedavo akumul tor je po koden Nov akumul tory Pri prv ch cykloch nab...

Страница 15: ...ete vlo i nov p lov list uvo nite uchopenie p kou up na c ch listov a pritiahnite ju sp do p vodnej polohy Ods vanie pil n Pozor Ohrozenie zdravia p soben m prachu Prach m e by zdraviu kodliv preto ni...

Страница 16: ...h funkci a n sledn op tovn sprev dzkovanie zariadenia Typ ochrannej funkcie Rie enie N zke nap tie akumul tora signalizovan na akumul tore Nabi vymeni akumul tor Pre a enie zariadenia do lo k vypnutiu...

Страница 17: ...zaslan sp dod vate ovi alebo autorizovan mu stredisku NAREX Dobre si uschovajte n vod na obsluhu bezpe nostn pokyny zoznam n hradn ch dielcov a doklad o v dy dan aktu lne z ru n podmienky v robcu Poz...

Страница 18: ...ower Tool Safety Warnings 19 Safety Instructions for Saws with Linear Reciprocating Motion 19 Charger safety warnings 19 Information about noise level and vibrations 20 Use 20 Accumulator Charging Ins...

Страница 19: ...d gloves away from moving parts Loose clothes jewellery or long hair can be caught in moving parts g If devices are provided for the connection of dust extraction and collection facilities ensure thes...

Страница 20: ...ture of 18 C to 24 C DO NOT CHARGE the batteries at temperatures below 0 C and above 45 C This is very important You will prevent serious battery damage Do not charge the batteries in direct sunlight...

Страница 21: ...8 so that the extraction adapter s safety 13a slots into the safety groove on the sole plate Fit the hose of the vacuum cleaner 27 mm hose diameter onto the end of the extraction adapter 13 To detach...

Страница 22: ...intenance and Service Remove the accumulator before transport storage or be fore doing any work on the power tool e g maintenance change of tools Risk of injury in the event of accidentally pressing t...

Страница 23: ...EN 62841 2 11 2016 Directive 2006 42 EC Electromagnetic compatibility EN 55014 1 2017 EN 55014 2 2015 Directive 2014 30 EU RoHS Directive 2011 65 EU Place of storage of the technical documentation Na...

Страница 24: ...Inhaltsverzeichnis Ger te Beschreibung 24 Technische Daten 24 Allgemeine Sicherheitshinweise 25 Sicherheitshinweise f r S gen mit geradlinig umkehrender Bewegung 26 Sicherheitshinweise zum Ladeger t 2...

Страница 25: ...ndung des elektrischen Werkzeuges kann zu ernsten Verletzungen von Personen f hren b Verwenden Sie pers nliche Schutzausr stung Verwenden Sie immer einen Augenschutz Die Schutzausr stung wie z B ein R...

Страница 26: ...das Ausschal ten des Werkzeuges im Rahmen dieser Zeit zu ber cksichtigen Damit kann die Belastung w hrend der ganzen Arbeitszeit deutlich reduziert werden Verwendung Das Werkzeug ist daf r bestimmt Tr...

Страница 27: ...port von gef hrlichen Ladungen DieVorbereitungsarbeiten f r das Versenden sowie den Transport selbst d rfen nur entsprechend geschulte Personen vornehmen Der ganze Prozess muss fachlich beaufsichtigt...

Страница 28: ...e das Gebl se aus wenn Sie die S gesp ne mit angeschlos senem Staubsauger absaugen Inbetriebnahme Einsetzen und Herausnehmen des Akkus Schieben Sie den Akku B1 bis zum Anschlag in den Schacht auf der...

Страница 29: ...n erh ltlich Lagerung Die verpackte Maschine kann im trockenen Lager ohne Heizung gela gert werden wo die Temperatur nicht unter 5 C sinkt Die unverpackte Maschine nur im trockenen Lager aufbewahren w...

Страница 30: ...icos 30 Instrucciones de seguridad generales 31 Instrucciones de seguridad para sierras rec procas 32 Instrucciones de seguridad para los cargadores 32 Informaci n sobre el nivel de ruido y vibracione...

Страница 31: ...e coberturas de la cabeza o protectores de ruido pueden reducir el peligro de lesiones de personas c Evite un encendido casual Cerci rese de que el pulsador est en posici n de apagado cuando vaya a in...

Страница 32: ...fuente de alimentaci n Se encender el testigo LED rojo N2 Eso significa que el cargador est prepa rado para cargar Si el testigo LED rojo no se enciende revise la conexi n a la fuente de alimentaci n...

Страница 33: ...as adecuado el entregado con la herramienta o el pack de repuesto recomendado por el fabricante Na rex s r o No utilizar nunca otro pack de bater as puesto que podr a da arse la herramienta y provoca...

Страница 34: ...ta el ctrica p ej mantenimiento cambio de ac cesorios y antes de su transporte y almacenamiento En caso contrario existe riesgo de lesiones si se presiona accidental mente el interruptor Si la hoja de...

Страница 35: ...el ctricas los accesorios y los embalajes controlarse continuamente para que no da en el medio ambiente nicamente para pa ses de la UE No deseche las herramientas el ctricas con los desechos dom stico...

Страница 36: ...avec l outil Sommaire Description de l appareil 36 Caract ristiques techniques 36 Avertissements g n raux de s curit 37 Instructions de s curit pour les scies sabres retour lin aire 38 Consignes de s...

Страница 37: ...au secteur et ou au bloc de batteries ou avant de le porter Porter l outil en lais sant le doigt sur l interrupteur ou porter l outil branch avec l inter rupteur en position marche peut causer des ac...

Страница 38: ...batterie se recharge 4 Apr s environ 60 minutes la batterie est enti rement recharg e les indicateurs LED vert et rouge brillent sans clignoter 5 Retirez la batterie du chargeur Si vous ne souhaitez...

Страница 39: ...rage est muni d un ressort qui assure son mouvement de retour au corps de l appareil Attention En tirant sur la lame de scie 6 v rifier qu elle est bien fix e Pour retirer la lame de scie 6 retourner...

Страница 40: ...ment et le mouvement pendulaire au mat riau Lors de la d coupe de m tal enduire la zone de d coupe avec un lubrifiant adapt pour viter la surchauffe de la lame de scie Veiller d placer la lame de scie...

Страница 41: ...de 24 mois ne peut tre contract e qu en cas d usage priv justifier par une facture ou un re u Les dommages caus s par l usure naturelle une utilisation trop inten sive une utilisation inadapt e c est...

Страница 42: ...zione della macchina 42 Dati tecnici 42 Istruzioni generali di sicurezza 43 Istruzioni di sicurezza per seghetti alternativi 44 Istruzioni di sicurezza per il caricabatterie 44 Informazioni sulla rumo...

Страница 43: ...di lesioni personali c Prevenire l azionamento accidentale Assicurarsi che al mo mento del collegamento degli spinotti nella presa e o l inseri mento della batteria o il trasporto dell utensile l inte...

Страница 44: ...cende verificare il collegamento alla fonte di alimentazione Se la fonte di alimentazione funziona correttamente portare il caricabatteria in un centro di assistenza autorizzato 2 Inserire la batteria...

Страница 45: ...n kit di ricambio raccomandato dal produttore Narex s r o Non utilizzare mai un kit diverso di batterie perch potrebbe danneg giare il vostro utensile causando uno stato di pericolo del dispositivo Se...

Страница 46: ...gendo la sicura 2 verso destra Prima di effettuare operazioni sull utensile elettrico ad es manutenzione sostituzione degli utensili e in caso di tra sporto e immagazzinamento rimuovere la batteria L...

Страница 47: ...it compatibili con l ambiente Garanzia Sulle nostre macchine offriamo la garanzia sui difetti di materiale o di produzione secondo le disposizioni di legge del dato paese in ogni caso per un minimo di...

Страница 48: ...8 8a 8b 8c 9 10 11 12 13 13a 14 15 B1 B2 B3 B4 B5 N1 N2 48 48 49 50 50 50 50 50 51 51 52 52 52 52 53 53 53 53 53 53 53 CPL 90 20 0 CPL 90 20 0 1 0 2600 4 26 90 10 45 FastFix CB 4 CN 20 100 240 50 60 9...

Страница 49: ...o 49 1 2 a RCD RCD 3 a 4 a CB 4 20 0 Li Ion 4 0 80 C 0 45 60 0 67...

Страница 50: ...o 50 5 a 62841 1 CPL 90 LpA 85 5 A LwA 96 5 A K 3 0 A ah 8 12 2 K 1 5 2 EN 62481 45 1 N1 N2 2 B1 3 N2 4 60 5 N2 60 1 18 C 24 C 0 C 45 C...

Страница 51: ...o 51 2 0 C 45 C 3 4 5 6 7 8 9 Li Ion 5 C 40 C 6 5 6 3 5 6 6 5 6 3...

Страница 52: ...o 52 P2 13 8c 8 13a 13 27 13 13a 8 8c 8 45 9 8 8 9 8 45 0 45 9 8 9 4 0 3 7 0 3 90 1 3 10 0 1 20 0 2 20 0 2 30 0 10 0 10 B1 B1 B2 2 1 1 1 11 1 2 6...

Страница 53: ...ES 12 24 6 NAREX CPL 90 EN 62841 1 2015 EN 62841 2 11 2016 2006 42 EC EN 55014 1 2017 EN 55014 2 2015 2014 30 EU RoHS 2011 65 EU Narex s r o Chel ick ho 1932 470 01 esk L pa Czech Republic 1932 470 01...

Страница 54: ...ronarz dzia 54 Dane techniczne 54 Og lne instrukcje bezpiecze stwa 55 Instrukcje bezpiecze stwa dotycz ce pi z ruchem liniowym posuwisto zwrotnym 56 Zasady bezpiecze stwa dla adaptera do adowania 56 I...

Страница 55: ...zu rodki ochronne jak np respirator obuwie ochronne przeciwpo lizgowe sztywne nakrycie g owy lub ochrona s uchu u ywane zgodnie z warunkami pracy obni aj niebezpiecze stwo uraz w os b c Strze cie si n...

Страница 56: ...w 1 Nale y si upewni e napi cie sieciowe jest takie samo jak na pi cie podane na tabliczce znamionowej adowarki Pod czy a dowark N1 do r d a zasilania Za wieci si czerwona kontrolka LED N2 To oznacza...

Страница 57: ...u ytkownika Konieczne jest przekazanie adowarki do najbli szego autoryzowanego serwisu aby zapobiec uszkodzeniu wewn trznych cz ci wra liwych na np elektryczno statyczn Zawsze nale y stosowa w a ciwy...

Страница 58: ...po o e nie bezpieczne w prawo Przed jakimikolwiek czynno ciami obs ugi elektronarz dzia np konserwacja wymiana akcesori w oraz na czas jego transportu i magazynowania nale y wyj akumula tor W przypad...

Страница 59: ...ze narz dzia udzielamy gwarancji na wady materia owe lub pro dukcyjne wed ug przepis w prawnych danego kraju ale minimalnie na okres 12 miesi cy w pa stwach Unii Europejskiej termin gwarancji wynosi 2...

Страница 60: ...ervice centres can be found at our website www narex cz section Service Centres Die aktuelle Liste der autorisierten Servicest tzpunkte finden Sie unter www narex cz im Abschnitt Servicestellen La lis...

Отзывы: