Narex CHJ L Скачать руководство пользователя страница 13

En espaňol

13

4  Uso de la prenda

1.  Conecte la power bank [7] al cable de alimentación USB [4] que 

se encuentra en el bolsillo interior [3] del lado izquierdo de la 

chaqueta.

2.  Para activar el sistema calefactor de la chaqueta, primero reti‑

re la cubierta de tela del interruptor [5] con cierre de velcro y, 

a continuación, pulse el interruptor [1]. La luz LED del interrup‑

tor se iluminará en rojo hasta que las bandas calefactoras [2] 

alcancen la temperatura máxima de funcionamiento (aprox. 5 

min). Tras alcanzar la temperatura del funcionamiento máxi‑

ma, la calefacción cambia automáticamente a un nivel de calor 

medio. La luz LED se iluminará en azul. Después puede selec‑

cionar los diferentes niveles de calor pulsando el botón [1].

3.  También puede seleccionar el nivel de calor deseado inme‑

diatamente tras activar la chaqueta. Al seleccionar el nivel de 

calor, las bandas calefactoras se calentarán a la temperatura 

indicada en la tabla.

4.  Una vez seleccionado el nivel de calor deseado, vuelva a cerrar 

con el velcro la cubierta de tela del interruptor [5].

Ajuste del nivel de calor:

(El nivel de calor se indica mediante el color del LED del 

interruptor [1])

Color del LED

Potencia de 

calefacción

Temperatura

rojo

alta

55‑60 °C

azul

media

45‑50 °C

verde

baja

40‑45 °C

5.  Para apagar el sistema, mantenga pulsado unos instantes el bo‑

tón del interruptor [1]

Tiempo de funcionamiento:

(El tiempo de funcionamiento depende del tipo de power bank y 

del nivel de calor seleccionado).

Color del 

LED

Potencia de 

calefacción

Tiempo de calefacción

rojo

alta

hasta 4,5 h*/hasta 5 h**

azul

media

hasta 6,5 h*/hasta 7 h**

verde

baja

hasta 9,5 h*/hasta 10 h**

*Utilizando la power bank Narex PWB 10: salida 5V/2,1 A
** Utilizando la power bank Narex PWB 10: salida 5V/1,0 A

 

¡Atención!

  No utilice baterías power bank con un 

voltaje superior a  5 V. Las power bank con voltaje 

superior a  5  V  no son aptas para este tipo de 

calefacción

No abra la power bank, guárdela en un lugar seco y protéjala 

de la humedad. La sobrecarga o la exposición a temperatu‑

ras extremas podría causar una fuga del líquido de la power 

bank. En caso de contacto con este líquido, lave inmediata‑

mente la zona afectada con agua y jabón. En caso de contacto 

con los ojos, lávelos inmediatamente con agua durante un 

mínimo de 10 min. y busque urgentemente atención médica.

5  Mantenimiento y servicio

Antes de cualquier tipo de manipulación de la chaqueta (p. ej. para 

su limpieza), extraiga del bolsillo interior la power bank [7] y des‑

conéctela. Coloque la tapa del conector USB [6] conectada al cable 

de alimentación en el conector USB [4]. Antes de limpiar la prenda, 

saque todo el contenido de los bolsillos. La prenda se puede lavar 

con el conector USB [4]. Siga las indicaciones de los símbolos de 

lavado en la etiqueta de la prenda.

¡Advertencia! En caso de fallo del sistema calefactor de 

la chaqueta, contacte con el centro de mantenimiento 

autorizado.

El listado actual de los centros de servicio autorizados se encuentra 

en nuestra página web 

www.narex.cz

.

6  Reciclaje

¡No deseche las herramientas eléctricas con los dese‑

chos domésticos!

Las herramientas eléctricas, los accesorios y los embalajes contro‑

larse continuamente para que no dañen el medio ambiente.

Únicamente para países de la UE:

Según la Directiva europea 2002/96/CE sobre residuos de aparatos 

eléctricos y electrónicos y su transposición en las leyes nacionales, 

las herramientas eléctricas desmanteladas inutilizables deben 

reunirse para controlar continuamente que no afectan al medio 

ambiente.

7  Garantía

Nuestras herramientas disponen de una garantía para los defectos 

de los materiales o de la fabricación, de conformidad con las nor‑

mas estipuladas en el país pertinente, con una duración mínima de 

12 meses. En los Estados de la Unión Europea, la garantía tendrá 

una duración de 24 meses para los productos destinados al uso 

privado (acreditado con la factura o el recibo).
No estarán cubiertos por la garantía los daños derivados del des‑

gaste natural, sobrecarga, una manipulación inadecuada, por 

ejemplo los daños causados por el usuario o por una utilización 

contraria a las instrucciones, o los daños conocidos en el momento 

de la compra.
Las reclamaciones únicamente se aceptarán si el aparato no está 

desmontado y se devuelven al proveedor o a un servicio técni‑

co autorizado de NAREX. Guarde bien el manual de operación, 

las instrucciones de seguridad, la lista de piezas de repuesto y el 

justificante de compra. En caso contrario, se aplicarán siempre las 

condiciones de garantía actuales.

Observación

Sujeto a modifi caciones técnicas como resultado de los continuos 

trabajos de investigación y desarrollo

8  Declaración de conformidad 

CHJ XS–XXL:

Declaramos que este equipo cumple con los requerimientos de las 

siguientes normas y directivas.

Seguridad

EN 60335‑1
EN 60335‑2‑17
Directiva 2014/35/EU

RoHS

Directiva 2011/65/EU

Lugar de depósito de la documentación técnica:
Narex s.r.o., Chelčického 1932, 470 01 Česká Lípa, República Checa

 2021

Narex s.r.o. 

 

Chelčického 1932 

Jaroslav Hybner 

470 01  Česká Lípa Apoderado 
 03‑12‑2021

Содержание CHJ L

Страница 1: ...vod k pou v n 4 P vodn n vod na pou itie 6 Original operating manual 8 Originalbetriebsanleitung 10 Instrucciones de uso originales 12 Mode d emploi original 14 Manuale d uso originale 16 p 18 Pierwot...

Страница 2: ...turen getrocknet werden 3 Nicht bleichen 4 Nicht b geln 5 Nicht chemisch reinigen 6 Nicht schleudern 7 F r kleine Kinder nicht geeignet 0 3 Jahre 8 Den Stoff nicht durchstechen 9 Geh rt nicht in den K...

Страница 3: ...3 5 1 2 4 3 5 6 7...

Страница 4: ...lesa by se nem la dot kat nepokryt k e Nepou vejte kabel s konektorem pro jin ely nap p en en od vu tah n za od v nebo k vyjmut powerbanky z kap sy Kabel se nesm dostat do bl zkosti oleje ostr ch p ed...

Страница 5: ...B konektor 4 nasa te krytku USB konektoru 6 p ipojenou k p vodn mu kabelu P ed i t n m od vu odstra te ve ker obsah kapes Od v lze pr t i s USB konektorem 4 i te se symboly pro pran na od vu Pozor V p...

Страница 6: ...rovacie teles by sa nemali dot ka nepokrytej ko e Nepou vajte k bel s konektorom na in ely napr pren anie odevu ahanie za odev alebo na vybratie powerbanky z vrecka K bel sa nesmie dosta do bl zkosti...

Страница 7: ...z vn torn ho vrecka bundy powerbanku 7 a odpojte ju Na pr vodn USB konektor 4 nasa te kryt USB konektora 6 pripojen k pr vod n mu k blu Pred isten m odevu odstr te v etok obsah vreciek Odev je mo n p...

Страница 8: ...acket when the lining is wet The heaters should not come into contact with bare skin Do not use the cable with the connector for other purposes e g carrying the jacket pulling at the jacket or removin...

Страница 9: ...and disconnect it Take the USB connector cover 6 connected to the power cable and fit it onto the input USB connector 4 Empty all the pockets before washing the jacket The jacket can be washed with th...

Страница 10: ...r Die Heizelemente sollten keine unbedeckte Haut ber hren VerwendenSiedasKabelmitdemSteckernichtf randereZwecke wie zum Beispiel zum Tragen des Kleidungsst cks zum Ziehen am Kleidungsst ck oder zum He...

Страница 11: ...r aussp len und unverz glich einen Arzt kontaktieren 5 Wartung und Service Entnehmen Sie vor jeder Arbeit an dem Kleidungsst ck z B Reinigung die Powerbank 7 aus der Innentasche und trennen Sie die Ve...

Страница 12: ...el forro interior mojado El hilo radiante no debe tocar directamente la piel No utilice el cable del conector para otros fines p ej para su jetar la prenda tirar de la prenda o sacar la power bank del...

Страница 13: ...del bolsillo interior la power bank 7 y des con ctela Coloque la tapa del conector USB 6 conectada al cable de alimentaci n en el conector USB 4 Antes de limpiar la prenda saque todo el contenido de...

Страница 14: ...chauffante lorsque la doublure int rieure est mouill e La source de chaleur ne doit pas entrer en contact avec la peau nue N utilisez pas le c ble et le raccord pour d autres usages comme par ex pour...

Страница 15: ...la veste par ex un nettoyage retirez la batterie power bank de la poche int rieure 7 et d connectez la Ins rez le cache du c ble USB connect au c ble d alimentation 6 sur l entr e du c ble USB 4 Avan...

Страница 16: ...atto con la pelle scoperta Non utilizzare il cavo con il connettore per usi diversi ad esempio per spostare l indumento tirarlo o estrarre il power bank dalla tasca Il cavo non deve trovarsi vicino a...

Страница 17: ...ull indumento ad esempio pulizia estrarre dalla tasca interna della giacca il power bank 7 e scol legarlo Sul connettore USB di alimentazione 4 inserire il rivesti mento del connettore USB 6 collegato...

Страница 18: ...8 19 1 Narex s r o Narex s r o 2 1 2 3 4 USB 5 6 USB 7 PWB 10 3 CHJ XS S M L XL XXL 5 XS 1 28 S 1 32 M 1 35 L 1 41 XL 1 49 XXL 1 53 PWB 10 PWB 10 USB USB 2 0 Micro USB 5 0 2 0 USB C 5 0 2 0 USB 1 5 0...

Страница 19: ...2 1 Narex PWB 10 5 1 0 5 5 10 5 7 USB 4 USB 6 USB 4 www narex cz 6 2002 96 ES 7 12 24 NAREX 8 CHJ XS XXL 60335 1 60335 2 17 2014 35 EU RoHS 2011 65 EU Narex s r o Chel ick ho 1932 470 01 esk L pa Cze...

Страница 20: ...ki podgrzewanej z mokr we wn trzn podszewk Elementy grzejne nie powinny styka si z nieos oni t sk r Nie nale y u ywa kabla ze z czem w innym celu np prze noszenia okrycia ci gni cia za okrycie lub wyj...

Страница 21: ...zysz czeniem nale y wyj z wewn trznej kieszeni powerbank 7 i od czy go Na z cze zasilaj ce USB 4 na o y nasadk 6 pod czon do kabla zasilaj cego Przed przyst pieniem do czyszcze nia nale y opr ni kiesz...

Страница 22: ...22...

Страница 23: ...23...

Страница 24: ...ed service centres can be found at our website www narex cz section Service Centres Die aktuelle Liste der autorisierten Servicest tzpunkte finden Sie unter www narex cz im Abschnitt Servicestellen La...

Отзывы: