background image

Česky

6

zelená LED

červená LED

význam kombinace 

signálů

nesvítí

svítí nepřerušovaně

připojeno k elektrické síti*

svítí přerušovaně

nesvítí

akumulátor se nabíjí

svítí nepřerušovaně

nesvítí

akumulátor je nabit

svítí přerušovaně

svítí přerušovaně

teplota nabíječky nebo 

akumulátoru je vysoká

nesvítí

svítí přerušovaně

akumulátor je poškozený

* Při aktivaci nabíječky po zapojení do sítě bude po dobu cca 1 s přerušovaně 

svítit zelená a červená LED, poté zůstane nepřerušovaně svítit červená LED.

Důležitá upozornění pro nabíjení:

1.  Nejdelší životnosti a nejlepšího výkonu je možné dosáhnout, když se 

akumulátory nabíjejí při teplotě okolního vzduchu v rozmezí od 18 °C 

do 24 °C. 

NEDOBÍJEJTE

 akumulátory při teplotě pod 4,5 °C ani nad 

40,5 °C. To je velmi důležité. Zabráníte tak vážnému poškození aku-

mulátorů.

2.  Dobíjejte akumulátory včas, před jejich úplným (hloubkovým) vybi-

tím.  Pokud  si  všimnete,  že  váš  akumulátorový  přístroj  ztrácí  výkon, 

přestaňte  jej  používat  a  akumulátor  dobijte  v  určené  nabíječce. 

V opačném případě hrozí trvalé (nevratné) poškození akumulátoro-

vých článků.

3.  Nabíječka je určena k rychlému nabití / dobití akumulátorů s vnitřní 

teplotou od 0 °C do 45 °C. Jsou-li právě vložené akumulátory příliš stu-

dené nebo příliš horké, nabíječka je nedobije, pouze začne přerušova-

ně svítit zelená a červená kontrolka. Poté, co akumulátory dosáhnou 

teploty, vyhovující standardnímu teplotnímu rozmezí, bude automa-

ticky spuštěn proces rychlého dobíjení.

4.  Není-li možné akumulátory řádně nabít (červená kontrolka svítí pře-

rušovaně):

• Zkontrolujte,  zda  nejsou  znečištěny  kontaktní  plochy  akumu-

látorů.  V  případě  potřeby  je  vyčistěte  bavlněným  tampónkem 

a lihem.

• Pokud se nadále nedaří akumulátory správně nabít, zašlete nebo 

předejte nabíječku (včetně akumulátorů) do nejbližšího autorizo-

vaného servisu.

5.  Za  určitých  podmínek,  je-li  nabíječka  připojena  ke  zdroji  napájení, 

mohou být nabíjecí kontakty uvnitř nabíječky zkratovány cizím materi-

álem. Cizí vodivé materiály, jako jsou např. ocelová vata, hliníková fólie 

nebo  nános  kovových  částic,  se  musí  z  nabíječky  odstraňovat.  Před 

čištěním nabíječku odpojte od síťového napájení.

6.  Pokud se postupně provádí několik operací dobíjení, může se nabíječ-

ka zahřát. To je normální a neznamená to technickou závadu.

7.  Zabraňte  proniknutí  kapaliny  do  nabíječky,  mohlo  by  dojít  k  úrazu 

elektrickým proudem. Chcete-li usnadnit ochlazení akumulátorů po 

použití, nepokládejte je do vyhřátého prostředí.

8.  Akumulátory  mohou  zůstat  v  zapojené  nabíječce,  aniž  by  se  tím 

poškodily ony samy nebo nabíječka. Akumulátory zůstanou v nabí-

ječce úplně nabité. 

NEPONECHÁVEJTE

 nabité akumulátory v nabí-

ječce, která je odpojena od napájení.

9. 

NEPOUŽÍVEJTE AKUMULÁTORY

, jsou-li poškozené a kapalina vytéká 

z jejich článků. Pokud si potřísníte kůži, omyjte okamžitě postiženou 

část  a  sledujte  reakci  kůže. V  případě  potřeby  vyhledejte  lékařskou 

pomoc.

10. Pokud  nabíjíte  akumulátor  ne  zcela  vybitý,  nebo  pokud  ukončíte 

nabíjení  akumulátoru  dříve,  než  je  plně  nabitý,  musíte  každý  tento 

cyklus počítat za jeden celý nabíjecí cyklus.

Poznámka k lithiovým (Li-Ion) akumulátorům

•  Tento  typ  akumulátorů  netrpí  paměťovým  efektem,  to  znamená, 

že  akumulátory  je  možné  nabíjet  v  jakémkoliv  stavu  nabití.  Pokud 

vyjmete akumulátory z nabíječky ještě před jejich úplných dobitím, 

nebude to mít za následek jejich poškození.

• 

Nabíjejte  pouze  v  univerzální  nabíječce  AN-UNI,  obj.  č.: 

00648648. Nabíjení ve starších typech nabíječek, které mají pro 

Li-Ion akumulátory nevhodné charakteristiky nabíjení, způsobí 

nevratné poškození akumulátoru!

•  Li-Ion  akumulátor  je  vybaven  ochranou  proti  hloubkovému  vybití. 

V  případě  poklesu  napětí  pod  nastavenou  mez  (přetížením  nebo 

vybitím)  elektronika  odpojí  články.  Stroj  poté  pracuje  přerušovaně 

nebo  stojí.  Je  třeba  snížit  zatížení  stroje,  nebo  akumulátor  znovu 

nabít.

Skladování akumulátorů

Akumulátory uchovávejte plně nabité v suchém a bezprašném prostředí 

při  teplotě  okolí  nejlépe  v  rozsahu  od  5  °C  do  40  °C. V  případě,  že  aku-

mulátory delší dobu nepoužíváte, doporučujeme je nejdéle jednou za tři 

měsíce plně nabít!

Varování!!

U nabíječky se nepředpokládá servis na straně uživatele. Uvnitř nabíječky 

nejsou žádné díly, které by si uživatel mohl opravovat sám. Je nutné předat 

nabíječku do nejbližšího autorizovaného servisu, aby se předešlo poškoze-

ní vnitřních dílů, citlivých na statickou elektřinu.
Vždy  používejte  správnou  sadu  akumulátorů  (sada  dodaná  s  nářadím 

nebo náhradní sada doporučená výrobcem Narex s.r.o.). Nikdy nepouží-

vejte žádnou jinou sadu akumulátorů, protože by mohla zničit vaše nářadí 

a vyvolat nebezpečný stav zařízení.

Princip funkce

Vřeteno s nástrojem je poháněno elektromotorem přes převod a úderový 

mechanismus.
Pracovní proces se dělí na dvě fáze:

1.  Šroubování
2.  Utažení (mechanismus úderu v akci)

Mechanismus  úderu  se  uvede  v  činnost  až  je-Ii  šroubovaný  spoj  pevný 

– motor je zatížen. Mechanismus úderu tímto mění sílu motoru na rov-

noměrné otáčecí údery.
Při uvolňování šroubů je tento proces opačný.

Uvedení do provozu

Zapnutí

Stisknutím tlačítka spínače (3) a jeho postupným stlačováním lze plynule 

regulovat otáčky.

Vypnutí

Uvolněním tlačítka spínače (3). Doběh vřetene je prostřednictvím brzdy 

po vypnutí zkrácen.
Nižší  rychlost  je  vhodná  pro  navedení  vrutu/šroubu  do  materiálu  nebo 

navrtání materiálu vrtákem. Vyšší rychlost je vhodná pro zatažení vrutu do 

materiálu, dotažení šroubového spoje nebo pro vrtání do materiálu.

Pozor!

Dlouhodobé  používání  proměnlivé  rychlosti  otáčení  se  nedoporučuje. 

Může vést k poškození spínače.

Změna smyslu otáčení

Přepínačem směru otáčení (4) se mění smysl otáčení:

·  Zatlačením zprava doleva – pravý běh.
·  Zatlačením zleva doprava – levý běh.
·  Tlačítko v mezipoloze – jištění proti zapnutí.

Pozor!

Přejete-li si změnit polohu řadícího tlačítka, zkontrolujte nejprve, že je tla-

čítko spínače uvolněné.

Poznámka:

Při  prvním  použití  nářadí  po  změně  směru  otáčení  může  být  zpočátku 

slyšet hlasité cvaknutí. To je normální projev a neznamená to žádný pro-

blém.

Upínání nástrojů

Při nasazování nástrojů dbejte vždy na to, aby tyto nástavce byly nastrčeny 

na ½“ vřeteno (5) nebo do přechodového adaptéru (7) až na doraz.

Pokyny pro používání

Stroj nasaďte na matici/šroub pouze ve vypnutém stavu.
Kroutící  moment  je  závislý  na  době  trvání  úderů.  Maximální  kroutící 

moment  vyplývá  z  jednotlivých  kroutících  momentů  dosažených  úde-

ry.  Maximálního  kroutícího  momentu  se  dosáhne  po  době  trvání  úderů 

cca 6–10 s. Po této době se utahovací moment zvýší jen velmi málo, avšak 

citelně se zahřeje mechanismus úderu.
Důsledkem přílišného zahřátí dochází k vysokému opotřebení všech úde-

rových dílů a vysoké spotřebě mazacího tuku.
Dobu trvání úderu je třeba určit pro každý žádaný utahovací moment. Sku-

tečně dosahovaný utahovací moment je třeba stále prověřovat momen-

tovým klíčem.

Pro použití rozlišujeme dva charakteristické druhy spojení:

Tvrdé  spojení:  šroubové  spojeni  dvou  nebo  více  obvykle  kovových  dílů, 

které při dotahování nepruží a ani se uvažovaným tlakem nedeformují.
Měkké  spojení:  šroubové  spojení  dvou  nebo  více  dílů,  z  nichž  alespoň 

jeden je z takového materiálu nebo takového provedení, že se uvažova-

ným tlakem deformuje nebo pruží.
Při  tvrdém  spojení  je  možno  pevně  zašroubovat  šrouby  mechanických 

vlastností:

Содержание ASR 14 ES

Страница 1: ...í návod k používání Pôvodný návod na použitie Original operating manual Instrucciones de uso originales Оригинал pуководства по эксплуатации Pierwotna instrukcja obsługi Eredeti használati útmutató ASR 14 ES ...

Страница 2: ...lácia Double insulation Aislamiento doble Двойная изоляция Podwójna izolacja Dupla szigetelés Nepatří do komunálního odpadu Nepatrí do komunálneho odpadu Not to be included in municipal refuse No puede desecharse con los residuos de la comunidad Не относится к коммунальным отходам Nie wyrzucać do odpadu komunalnego Nem kommunális hulladékba való Stejnosměrný proud Stejnosmerný prúd Courant continu...

Страница 3: ... 1 3 7 6 4 2 8 9 5 ...

Страница 4: ...y ani šperky Dbejte aby vaše vlasy oděv a rukavice byly dostatečně dale ko od pohybujících se částí Volné oděvy šperky a dlouhé vlasy mohou být zachyceny pohybujícími se částmi g Jsou li k dispozici prostředky pro připojení zařízení k odsávání a sbě ru prachu zajistěte aby taková zařízení byla připojena a správně používána Použití těchto zařízení může omezit nebezpečí způsobená vzni kajícím prache...

Страница 5: ...řístroje jsou odrušeny podle normy ČSN EN 55014 Pokyny pro nabíjení akumulátorů 1 Ujistěte se že je síťové napájení stejné jako napětí uvedené na výrob ním štítku nabíječky Připojte nabíječku 9 ke zdroji napájení Červená kontrolka by se měla rozsvítit To znamená že je nabíječka připravena k nabíjení 2 Zasuňte akumulátor 1 podle obrázku do nabíječky až na doraz Oranžová kontrolka by se měla rozsvít...

Страница 6: ...způsobí nevratné poškození akumulátoru Li Ion akumulátor je vybaven ochranou proti hloubkovému vybití V případě poklesu napětí pod nastavenou mez přetížením nebo vybitím elektronika odpojí články Stroj poté pracuje přerušovaně nebo stojí Je třeba snížit zatížení stroje nebo akumulátor znovu nabít Skladování akumulátorů Akumulátory uchovávejte plně nabité v suchém a bezprašném prostředí při teplotě...

Страница 7: ...tronářadí do domovního odpadu Podle evropské směrnice 2002 96 ES o starých elektrických a elektronic kých zařízeních a jejím prosazení v národních zákonech musí být neupo třebitelné rozebrané elektronářadí shromážděno k opětovnému zhodno cení nepoškozujícímu životní prostředí Záruka Pro naše stroje poskytujeme záruku na materiální nebo výrobní vady podle zákonných ustanovení dané země minimálně vš...

Страница 8: ...y vaše vlasy odev a rukavice boli dostatočne ďa leko od pohybujúcich sa častí Voľné odevy šperky a dlhé vlasy môžu byť zachytené pohybujúcimi sa časťami g Ak sú k dispozícii prostriedky pre pripojenie zariadenia k odsáva niu a zberu prachu zabezpečte aby také zariadenia boli pripojené a správne používané Použitie týchto zariadení môže obmedziť nebezpe čenstvá spôsobené vznikajúcim prachom 4 Použív...

Страница 9: ...ma žilami Prístroje sú odrušené podľa normy EN 55014 Pokyny pre nabíjanie akumulátorov 1 Ubezpečte sa že je sieťové napájanie rovnaké ako napätie uvedené na výrobnom štítku nabíjačky Pripojte nabíjačku 9 ku zdroju napájania Červená kontrolka by sa mala rozsvietiť To znamená že je nabíjačka pri pravená k nabíjaniu 2 Zasuňte akumulátor 1 podľa obrázku do nabíjačky až na doraz Oranžo vá kontrolka by ...

Страница 10: ... vybavený ochranou proti hĺbkovému vybitiu V prí pade poklesu napätia pod nastavenú medzu preťažením alebo vybitím elektronika odpojí články Stroj potom pracuje prerušovane alebo stojí Je nevyhnutné znížiť zaťaženie stroja alebo akumulátor znova nabiť Skladovanie akumulátorov Akumulátory uchovávajte úplne nabité v suchom a bezprašnom prostredí pri teplote okolia najlepšie v rozsahu od 5 C do 40 C ...

Страница 11: ...u ktoré nepoškodzuje životné prostredie Len pre krajiny EU Nevyhadzujte elektronáradie do domového odpadu Podľa európskej smernice 2002 96 ES o starých elektrických a elektronických zariadeniach a jej presadení v národných zákonoch musí byť neupotrebiteľné rozobrané elektronáradie zhromaždené k opätovnému zhodnoteniu ktoré nepoškodzuje životné prostredie Záruka Pre naše stroje poskytujeme záruku n...

Страница 12: ...ellery Keep your hair clothing and gloves away from moving parts Loose clothes jewellery or long hair can be caught in moving parts g If devices are provided for the connection of dust extraction and collection facilities ensure these are connected and properly used Use of dust collection can reduce dust related hazards 4 Power tool use and care a Do not force the power tool Use the correct power ...

Страница 13: ...with power Tools are shielded in accordance with EN 55014 Charging battery pack instructions 1 Make sure power circuit voltage is the same as that shown on the charg er specification plate Connect charger 9 to power source Red light should light up This indicates the charger is ready to begin charging 2 Position the accumulator battery pack 1 into the charger as far as the stop see the Fig Orange ...

Страница 14: ...e Li Ion accumulator is equipped by protection from deep discharge If the voltage drops below the preset limit by overload or discharge the electronic system disconnects the accumulators The device then works intermittently or does not work at all It is necessary to reduce machine load or to recharge the accumulator Accumulator storage Store the accumulators in the fully charged state in a dry and...

Страница 15: ...In conformity with the European Directive 2002 96 EC on waste electrical and electronic equipment and its implementation in national legislations the unusable dismantled el tools should be collected for subsequent recovery recycling and environmentally sound disposal Warranty We grant warranty for material or workmanship defects of our devices in con formity with mandatory provisions of the releva...

Страница 16: ...je hasta donde tenga alcance con seguridad Mantenga siempre unaposiciónestabley equilibrio Deestamanerapodrátenerundominio pleno de la herramienta eléctrica en situaciones imprevistas f Useropaadecuada Noutiliceropaholgadanijoyas Procuremantener elcabello laropay losguantesa unadistanciaprudencialdelaspartes móviles La ropa holgada joyas yel cabello largo pueden ser atrapados por las partes móvile...

Страница 17: ...onectarsea unatoma detierrayparasualimentaciónessuficienteuncablededoshilos Lasherramientas se han desarrollado de conformidad con la norma EN 55014 Instrucciones para la carga de los acumuladores 1 Compruebequelaalimentacióndelaredcoincideconlaindicadaenlaetiqueta delfabricantedelcargador Conecteelcargador 9 a lafuentedealimentación Deberíaencenderseenindicadorrojo Estoindicaqueelcargadorestálist...

Страница 18: ...cióncontradescargatotal Enel casodeundescensodelatensiónpordebajodellímiteestablecido sobrecarga o descarga el circuito electrónico desconectará los vasos Posteriormente el equipotrabajaráinterrumpidamente o separará Esnecesarioreducirlacarga del equipo o volver a cargar el acumulador Almacenamiento de acumuladores Conserve los acumuladores completamente cargados en un lugar seco y libre de polvo ...

Страница 19: ...e para países de la UE No deseche las herramientas eléctricas con los desechos domésticos Según la Directiva europea 2002 96 CE sobre residuos de aparatos eléctricos y electrónicos y su transposición en las leyes nacionales las herramientas eléctricas desmanteladas inutilizables deben reunirse para controlar continuamente que no afectan al medio ambiente Garantía Nuestrasherramientasdisponendeunag...

Страница 20: ...деждой илиукрашениями Следитезатем чтобывашиволосы одеждаиперчат ки были достаточно далеко от движущихся частей Свободная одежда украшения или длинные волосы могут быть захвачены движущимися частями ж Еслиимеютсясредствадляприсоединенияоборудованияксистемеот сасывания исбора пыли такие средства должны быть надежно присо единеныидолжныправильноприменяться Применениетакихсистем можетограничитьопасно...

Страница 21: ...ом двойного квадрата Такие устройства не должны быть заземлены и для их под ключения достаточно двужильного кабеля Защита аппаратов от помех выпол ненасогласноEN55014 Инструкции по зарядке аккумуляторов 1 Убедитесь чтосетевоепитаниетакоеже как инапряжениеуказанноеназа водскомщиткезарядногоустройства Подключитезарядноеустройство 9 к источникупитания Должензагоретьсякрасныйиндикатор Этоозначает чтоз...

Страница 22: ... Ionаккумулятороснащензащитойотполнойразрядки В случаепадения напряжения ниже установленного предела из за перегрузки или разряд ки электроника отсоединит аккумуляторы Машина потом работает пре рывистоиливообщенеработает Нужноограничитьнагрузкумашиныили дозарядитьаккумулятор Хранениеаккумуляторов Аккумуляторыхранитевполностьюзаряженномсостояниивсухойибеспыльной среде при температуре окружающей сре...

Страница 23: ...оинструментыв коммунальныеотходы В соответствиис европейскойдирективой2002 96 ESоботслужившемэлектри ческоми электронномоборудованиии еёотражениемв национальныхзаконах непригодныедляиспользованиядемонтированныеэлектроинструментыдолж ныбытьсобраныдляпереработки ненаносящейущербаокружающейсреде Гарантия Предоставляем гарантию накачество материалов иотсутствие производствен ных дефектов наших аппарат...

Страница 24: ...e się stosownie Nie używajcie luźnych ubrań ani biżuterii Dbajcie o to aby wasze włosy ubranie i rękawice były dostatecznie daleko od poruszających się części Luźne ubrania biżuteria i długie włosy mogą zostać uchwycone przez poruszające się części g Jeżeli do dyspozycji są środki do podłączenia urządzenia do odsysa nia i gromadzenia pyłu zapewnijcie aby takie urządzenia były pod łączone i stosown...

Страница 25: ...y kabel z dwoma żyłami Narzędzia posiadają ochronę przeciw zakłóceniową według normy EN 55014 Zalecenia dotyczące ładowania akumulatorów 1 Skontrolować czy napięcie w sieci jest takie samo jak podane na tablicz ce znamionowej adaptera Podłączyć adapter 9 do źródła zasilania Po winna zaświecić czerwona kontrolka To znaczy że adapter jest gotowy do ładowania 2 Zasunąć akumulator 1 według rysunku do ...

Страница 26: ...kumulatora Li Ion akumulator jest wyposażony w ochronę przeciwko głębokiemu wyładowaniu W przypadku spadku napięcia pod nastawioną granicę przeciążeniem lub wyładowaniem elektronika odłączy ogniwa Urzą dzenie potem pracuje w sposób przerywany lub stoi Należy obniżyć obciążenie urządzenia lub akumulator ponownie doładować Przechowywanie akumulatorów Akumulatory należy przechowywać w stanie zupełnie...

Страница 27: ...i nieszkodliwej dla środowiska Tylko dla krajów UE Nie wyrzucać narzędzi elektrycznych do odpadu komunalnego Według dyrektywy europejskiej 2002 96 WE o starych urządzeniach elek trycznych i elektronicznych i jej przepisów wykonawczych w krajowej legisla tywie skasowane rozebrane narzędzia elektryczne muszą być gromadzone do ponownego wykorzystania w sposób przyjazny dla środowiska Gwarancja Na nas...

Страница 28: ...tözködjön megfelelően Ne viseljen laza ruhát és ékszert Ügyeljen arra hogy haja ruhája és kesztyűje megfelelő távolságban legyen a forgó részektől Bő ruházatot ékszert és hosszú hajat a gép forgó részeivel elkaphatja g Ha rendelkezésre állnak a por elszívó és por gyűjtő berendezések akkor be kell biztosítani hogy ilyen berendezések helyesen legye nek bekapcsolva és használva Ilyen berendezés csökk...

Страница 29: ...g a két eres kábel A szerszámok a EN 55014 szabvány szerint árnyékoltak Utasítások az akkumulátorok töltéséhez 1 Ellenőrizze hogy a hálózati feszültség ugyanolyan e mint a töltő gyártási címkéjén feltüntetett feszültség Csatlakoztassa a töltőt 9 a hálózathoz A piros jelzőfénynek fel kellene villannia Ez azt jelenti hogy a töltő ké szen áll a töltésre 2 Az akkumulátort 1 helyezze a kép szerint a tö...

Страница 30: ...tor védelemmel van ellátva a mély kimerítés ellen Ha a feszültség a beállított határérték alá csökken túlterhelés vagy ki merülés következtében az elektronika kikapcsolja az elemeket Ezután a gép szünetelve dolgozik vagy leáll Csökkenteni kell a gép terhelését vagy az akkumulátort újból tölteni Az akkumulátorok tárolása Az akkumulátorokat teljesen feltöltött állapotban száraz pormentes helyen körn...

Страница 31: ...az EÚ tagállamaira vonatkozóan Az elektromos szerszámokat ne dobja a háztartási hulladékba A 2002 96 EK európai rendelet szerint mely az elektromos és elektronikus berendezések hulladékairól valamint annak nemzeti jogszabályokba való átültetéséről szól a nem hasznosítható elektromos berendezéseket szét kell szedni és össze kell gyűjteni a környezetkímélő újrahasznosítás céljából Garancia Gépeink e...

Страница 32: ...z Narex s r o Chelčického 1932 CZ 470 01 Česká Lípa Výrobní číslo Datum výroby Kontroloval Dne Razítko a podpis ZÁRUČNÍ OPRAVY Datum Převzetí Předání Razítko a podpis Prodáno spotřebiteli ZÁRUČNÍ LIST 00 648 910 B ...

Отзывы: