background image

Polski

68

elektromechaniczne, nie mogą być osłonięte w odpowiedni spo-

sób i są niebezpieczne.

b) 

Osłona ochronna musi być bezpiecznie przymocowana do na-

rzędzia elektromechanicznego oraz umieszczona we właściwej 

pozycji dla maksymalnego bezpieczeństwa w taki sposób, aby 

była odkryta jak najmniejsza część tarczy w kierunku do użyt-

kownika.

 Osłona ochronna pomaga chronić użytkownika przed 

odłamkami tarczy i przypadkowym dotykiem z tarczą.

c) 

Tarcze muszą być używane tylko do zalecanego użycia. Na przy-

kład: nie przeprowadzać szlifowania boczną stroną tarczy 

do  cięcia.

 Tarcze ścierne do cięcia są przeznaczone do cięcia 

po obwodzie, siły boczne działające na te tarcze mogłyby je posze-

rzyć.

d) 

Zawsze używajcie nieuszkodzone kołnierze tarczy, które mają 

właściwą wielkość i kształt dla wami wybranej tarczy.

 Właściwe 

kołnierze tarczy podpierają tarczę i przez to obniżają możliwość 

pęknięcia tarczy. Kołnierze do cięcia mogą się różnić od kołnierzy 

do szlifowania.

e) 

Nie używajcie zużytych tarcz pierwotnie większych rozmiarów 

w  narzędziach elektromechanicznych.

 Tarcze przeznaczone 

do większych narzędzi elektromechanicznych nie są odpowiednie 

do większych obrotów mniejszych narzędzi i mogą pęknąć.

Dodatkowe zasady bezpieczeństwa specyficzne 

dla czynności roboczych cięcia ściernego:

a) 

Nie naciskajcie na tarczę do cięcia i nie działajcie nadmiernym 

naciskiem. Nie starajcie się osiągnąć nadmierną głębokość cię-

cia.

 Przeciążenie tarczy zwiększa obciążenie i skłonność do skrę-

cania lub zacięcia tarczy w cięciu i możliwość odbicia wstecznego 

lub pęknięcia tarczy.

b) 

Nie stójcie swoim ciałem na prostej przed i za rotującą tarczą.

 

W momencie, kiedy tarcza porusza się w punkcie pracy od wasze-

go ciała, możliwe odbicie wsteczne może odrzucić przekręcającą 

się tarczę i narzędzie elektromechaniczne bezpośrednio na was.

c) 

Jeżeli tarcza zablokuje się lub cięcie zostało z jakiegoś powodu 

przerwane, wyłączcie narzędzie elektromechaniczne i trzymaj-

cie je bez ruchu, dopóki tarcza nie zatrzyma się kompletnie. 

Nigdy nie próbojcie wyciągnąć tarczę z cięcia, jeżeli tarcza się 

porusza, inaczej może dojść do odbicia wstecznego.

 Sprawdźcie 

sytuację i doprowadźcie do poprawy, żeby wykluczyć zacięcie tar-

czy.

 d) 

Nie kontynuujcie cięcia obrabianego materiału. Pozwólcie 

tarczy osiągnąć pełne obroty i  ostrożnie rozpocznijcie ciąć 

na nowo.

 Jeżeli narzędzie znowu włączycie z tarczą w cięciu, może 

dojść do jego zablokowania, wyciśnięcia w górę lub do odbicia 

wstecznego.

e) 

Należy podeprzeć panele i inne duże części obrabianego mate-

riału, żeby zmniejszyć niebezpieczeństwo zablokowania tarczy 

i odbicia wstecznego.

 Duże części obrabianego materiału mają 

tendencję przeginać się własną wagą. Podparcie musi się znajdo-

wać pod obrobianym materiałem w pobliżu linii cięcia i w pobliżu 

krawędzi obrabianego materiału po obydwu stronach tarczy.

f) 

Zwracajcie specjalną uwagę na przeprowadzanie „cięcia do ko-

mory“ do  istniejących murów lub innych ślepych przestrzeni.

 

Przenikająca tarcza może przeciąć rury z wodą lub gazem, prze-

wody elektryczne lub przedmioty, które mogą spowodować odbi-

cie wsteczne. 

Zasady bezpieczeństwa specyficzne dla 

czynności roboczych płaskiego szlifowania:

a) 

Nie używajcie do tarczy do szlifowania nadmiernie duży papier 

ścierny. Podczas wyboru papieru ściernego kierujcie się wska-

zówkami producenta.

 Duży papier ścierny wykraczający poza 

płytę ścierającą przedstawia ryzyko rozerwania i może spowodo-

wać zablokowanie, rozerwanie tarczy i odbicie wsteczne.

Zasady bezpieczeństwa specyficzne dla 

czynności roboczych szlifowania ze szczotką 

drucianą:

a) 

Uświadomcie sobie, że również podczas zwykłych czynności 

dochodzi do  odrzucania drucianego włosia ze szczotki. Nie 

przeciążajcie druty nadmiernym obciążeniem szczotki.

 Dru-

ciane włosie może łatwo przechodzić przez lekkie ubranie i/albo 

skórę.

b) 

Jeżeli do  szlifowania szczotką drucianą zalecane jest użycie 

obudowy ochronnej, zabezpieczcie, aby nie doszło do żadne-

go dotyku pomiędzy drucianą tarczą lub szczotką i  obudową 

ochronną.

 Druciana tarcza lub szczotka może podczas pracy pod 

wpływem obciążenia i siły odśrodkowej zwiększyć swoją średnicę.

Zasady bezpieczeństwa dla adaptera 

do ładowania

–  To urządzenie nie jest przeznaczone do użycia przez osoby (dzieci 

nie wyłączając), których fizyczna, zmysłowa lub psychiczna nie-

zdolność albo brak doświadczenia i wiedzy nie pozwalają na bez-

pieczne użytkowanie urządzenia, jeżeli nie są nadzorowane lub 

nie zostały poinstruowane na temat użytkowania urządzenia 

przez osobę odpowiedzialną za ich bezpieczeństwo.

–  Aby zapewnić, że dzieci nie będą bawiły się z urządzeniem, należy 

je pilnować.

Informacje o głośności i wibracjach

Wartości były zmierzone zgodnie z EN 60745-1.

ABU 125-600 B

Poziom ciśnienia akustycznego L

pA

 = 89,1 dB (A).

Poziom mocy akustycznej L

wA

 = 100,1 dB (A).

Niedokładność pomiaru K = 3,0 dB (A).

UWAGA! Podczas pracy powstaje hałas!
Należy używać środki chroniące słuch!

Poziom wibracji oddziałujących na ręce i ramiona a

h

 = 6,38 m.s

-2

.

Niedokładność pomiaru K = 1,5 m.s

-2

.

Podane parametry emisji (wibracja, hałas) zostały pomierzone zgodnie 

z  warunkami pomiarowymi określonymi w  normie EN  60745 i  służą 

do  porównywania urządzeń. Nadają się one również do  tymczasowej 

oceny obciążenia wibracjami i hałasem podczas użytkowania.
Podane parametry emisji dotyczą głównych zastosowań elektronarzę-

dzia. Jeśli jednak narzędzie elektryczne zostanie użyte do innych zasto-

sowań, z innymi narzędziami mocowanymi lub będzie nieodpowiednio 

konserwowane, może to znacznie zwiększyć obciążenie wibracjami 

i hałasem całej czasoprzestrzeni roboczej.
W  celu dokładnej oceny dla danej czasoprzestrzeni roboczej trze-

ba uwzględnić również zawarte w  niej czasy biegu jałowego i  czasy 

przestoju urządzenia. Może to znacznie zmniejszyć obciążenie w całym 

okresie czasu pracy.

Podwójna izolacja

Dla maksymalnego bezpieczeństwa użytkownika nasze narzędzia są 

konstruowane tak, aby spełniały obowiązujące europejskie przepisy 

(normy EN). Narzędzia z podwójną izolacją są oznaczone międzynarodo-

wym symbolem podwójnego kwadratu. Takie narzędzia nie mogą być 

uziemione a do ich zasilania wystarczy kabel z dwoma żyłami. Narzędzia 

posiadają ochronę przeciwzakłóceniową według normy EN 55014.

Użytkowanie

Urządzenie przeznaczone jest do cięcia, obróbki zgrubnej i szczotkowa-

nia metalu i materiałów budowlanych bez użycia wody. Podczas dzie-

lenia materiału budowlanego należy zadbać o wystarczające odsysanie 

pyłu i zawsze po zakończeniu pracy należy wyczyścić urządzenie (zale-

camy przedmuchanie sprężonym powietrzem).
Użytkownik ponosi odpowiedzialność za użycie niezgodne z przezna-

czeniem.

Instrukcje dotyczące ładowania 

akumulatorów

1.  Należy upewnić się, że zasilanie jest takie samo jak napięcie poda-

ne na tabliczce znamionowej ładowarki. Najpierw należy podłączyć 

przewód zasilający (16b) do ładowarki (16a), a następnie ładowar-

kę (16a) do zasilacza. Zaświeci się czerwona kontrolka LED (17). To 

oznacza, że ładowarka jest gotowa do ładowania. Jeśli czerwona 

kontrolka LED nie świeci się, należy sprawdzić podłączenie do źró-

dła zasilania. Jeśli źródło zasilania nie wykazuje nieprawidłowości, 

należy dostarczyć ładowarkę do autoryzowanego serwisu!

2.  Wsunąć akumulator (1) do ładowarki do oporu.
3.  Czerwona kontrolka LED zgaśnie, a zielona (17) zacznie migać, co 

oznacza, że akumulator znajduje się trybie szybkiego ładowania.

4.  Po około 60–80 minutach (w zależności od pojemności akumulato-

ra) akumulator jest w pełni naładowany – wtedy zielona kontrolka 

LED zacznie świecić światłem ciągłym.

5.  Wysunąć akumulator z ładowarki. Jeśli kolejny akumulator nie bę-

dzie już ładowany, ładowarkę odłączyć od źródła zasilania.

Содержание 65405678

Страница 1: ...riginal operating manual EN 21 Original Bedienungsanleitung DE 28 Instrucciones de uso originales ES 36 Mode d emploi original FR 43 Manuale d uso originale IT 50 p RU 57 Instrukcja oryginalna PL 65 A...

Страница 2: ...od 3 Dvojit izol cia 4 Nepatr do komun lneho odpadu 5 Pou vajte len vo vn tri 6 Stejnosmern pr d 7 Pr stroj je vybaven poistkou udan ch parametrov 8 Pou va ochrann pom cky zraku Figure and description...

Страница 3: ...nia GC ABU 125 1 1 1 1 1 P davn antivibra n dr adlo P echodov adapt r Pr davn antivibra n dr adlo Prechodov adapt r Detachable anti vibration handle Conversion adapter Antivibration Zusatzgriff Adapte...

Страница 4: ...4 15b 15a 15 2 1 4a 7 14a 20 10 14 4 6b 5 6a 11 11 9a 3 12 12a 18 13b 13a 9b 12 12a 19...

Страница 5: ...5 9 5 7 4 8b 6b 8a 1 2 17 16a 16b...

Страница 6: ...san p slu enstv nemus b t sou st do d vky Obsah Popis stroje 6 Technick data 6 V eobecn bezpe nostn pokyny 7 Zvl tn bezpe nostn p edpisy 8 Bezpe nostn pokyny pro nab je ku 9 Informace o hlu nosti a vi...

Страница 7: ...asouv n bate ri i p i p en en n ad vypnut P en en n ad s prstem na sp na i nebo zapojov n vidlice n ad se zapnut m sp na em m e b t p inou nehod d P ed zapnut m n ad odstra te v echny se izovac n stro...

Страница 8: ...ru vta huje prach dovnit sk n a nadm rn nahromad n kovov ho prachu m e zp sobit elektrick nebezpe o Nepracujte s elektromechanick m n ad m v bl zkosti ho lav ch materi l Mohlo by doj t ke vzn cen t ch...

Страница 9: ...e p stroje konstruov ny tak aby odpov daly platn m evropsk m p edpis m norm m EN P stroje s dvojitou izolac jsou ozna eny mezin rodn m symbolem dvojit ho tverce Takov p stroje nesm j b t uzemn ny a k...

Страница 10: ...zbortit Po kozen a vytekl akumul tory se nesm j p epravovat Ohledn dal ch informac se obra te na va eho p epravce Varov n U nab je ky se nep edpokl d servis na stran u ivatele Uvnit nab je ky nejsou d...

Страница 11: ...ba v m na n stroj a p i jeho p eprav a uskladn n vyjm te akumu l tor P i ne mysln m stisknut vyp na e hroz nebezpe poran n Udr ujte elektron ad a v trac otvory 20 v dy ist pravidel n je ist te zejm na...

Страница 12: ...2 470 01 esk L pa esk republika 2021 Narex s r o Chel ick ho 1932 Jaroslav Hybner 470 01 esk L pa Jednatel spole nosti 03 04 2021 AN 600 Prohla ujeme e toto za zen spl uje po adavky n sleduj c ch nore...

Страница 13: ...esky 13...

Страница 14: ...op san pr slu enstvo nemus by s as ou dod vky Obsah Opis n radia 14 Technick daje 14 V eobecn bezpe nostn pokyny 15 Zvl tn bezpe nostn pokyny 16 Bezpe nostn pokyny pre nab ja ku 17 Inform cie o hlu n...

Страница 15: ...pren an n radia vypnut Pren anie n radia s prstom na sp na i alebo zapojovanie vidlice n radia so zapnut m sp na om m e by pr inou neh d d Pred zapnut m n radia odstr te v etky nastavovacie n stro je...

Страница 16: ...ej strane N hodn dotyk s rotuj cim n strojom m e zasekn v odev pritiahne n stroj k v mu telu n Pravidelne istite vetracie otvory n radia Ventil tor motora v ahuje prach dovn tra skrine a nadmern nahr...

Страница 17: ...du n radia na vo nobeh a vypnutie n ra dia v r mci tohto asu T m sa m e za a enie po as cel ho pracovn ho asu v razne zn i Dvojit izol cia Pre maxim lnu bezpe nos pou vate a s na e pr stroje kon truov...

Страница 18: ...duj ce Zaistite aby kontakty boli chr nen a izolovan aby sa zamedzilo skratom D vajte pozor na to aby sa v po et akumul torov v r mci bale nia nemohol pohybova pr padne zosun alebo spadn Po koden a vy...

Страница 19: ...a akumul tora Po et plne svietiacich LED indi k torov rove nabitia akumul tora 3 100 2 menej ako 60 1 menej ako 30 dr ba a servis Pred ka dou pr cou na elektrickom n rad napr dr ba v mena n strojov pr...

Страница 20: ...ia technickej dokument cie Narex s r o Chel ick ho 1932 470 01 esk L pa esk republika 2021 Narex s r o Chel ick ho 1932 Jaroslav Hybner 470 01 esk L pa Konate spolo nosti 03 04 2021 AN 600 Vyhlasujeme...

Страница 21: ...ption 21 Technical information 21 General Power Tool Safety Warnings 22 Special Safety Instructions 22 Charger safety warnings 24 Information about noise level and vibrations 24 Double insulation 24 U...

Страница 22: ...othing and gloves away from moving parts Loose clothes jewellery or long hair can be caught in moving parts g If devices are provided for the connection of dust extraction and collection facilities en...

Страница 23: ...erator can con trol torque reactions or kick back forces if proper precautions are taken b Never place your hand near the rotating accessory Accessory may kickback over your hand c Do not position you...

Страница 24: ...on constant light Is off The battery is charged Is on and is blinking Is on and is blinking The temperature of the charger or the battery is too high Is off Is on and is blinking The battery is damage...

Страница 25: ...ing discs which you can purchase under ord no 65 405 748 for 230mm disc diameter If you use the ma chine for cutting without this specialised guard you are increasing the risk of injury and Narex is n...

Страница 26: ...umulator at temperatures between 20 C and 50 C For instance you should not store the accumulator in a car in the summer Occasionally clean the accumulator vents with a soft clean dry brush A significa...

Страница 27: ...o 1932 470 01 esk L pa Czech Republic 2021 Narex s r o Chel ick ho 1932 Jaroslav Hybner 470 01 esk L pa CEO of the company April 3 2021 AN 600 We declare that the device meets requirements of the foll...

Страница 28: ...ein Inhaltsverzeichnis Beschreibung des Ger ts Lieferumfang 28 Technische Daten 28 Allgemeine Sicherheitshinweise 29 Besondere Sicherheitsvorschriften 30 Sicherheitshinweise zum Ladeger t 31 Informati...

Страница 29: ...zeuges kann zu ernsten Verletzungen von Personen f hren b Verwenden Sie pers nliche Schutzausr stung Verwenden Sie immer einen Augenschutz Die Schutzausr stung wie z B ein Respirator Sicherheitsschuhe...

Страница 30: ...ntste henden Partikel weg zu filtrieren Ein langzeitiger L rm mit hoher Intensit t kann einen Geh rverlust verursachen i Stellen Sie sicher dass sich herumstehende Personen in einem sicheren Abstand v...

Страница 31: ...in der N he der Linie und in der N he der Kanten des Werkst cks an beiden Seiten der Scheibe ebenfalls f Widmen Sie besondere Aufmerksamkeit der Durchf hrung des Schnitts in dieVertiefung von bestehe...

Страница 32: ...ht sofort mit der Aufladung son dern die Kontrollanzeigen beginnen nur gr n und rot zu blinken Nachdem die Akkutemperatur auf den Wert gesunken ist der dem standardm igen Temperaturbereich entspricht...

Страница 33: ...gen Sie den unteren Flansch 11 und die Schnellspannmutter 12 sowie auch die Aufspannfl chen der Schleif bzw der Trennscheibe Setzen Sie den unteren Flansch 11 mit dem Absatz in Richtung zum Getriebege...

Страница 34: ...tlich mit einem weichen sauberen und trockenen Pinsel Eine deutlich verk rzte Laufzeit nach dem Aufladen weist darauf hin dass der Akku abgenutzt ist und ausgetauscht werden muss Achtung Im Hinblick a...

Страница 35: ...a Tschechische Republik 2021 Narex s r o Chel ick ho 1932 Jaroslav Hybner 470 01 esk L pa Gesch ftsf hrer der Gesellschaft 03 04 2021 AN 600 Wir erkl ren dass diese Anlage die Anforderungen folgender...

Страница 36: ...accesorios mostrados o descritos pueden no estar incluidos Tabla de materias Descripci n de la m quina 36 Datos t cnicos 36 Instrucciones de seguridad generales 37 Instrucciones especiales de segurid...

Страница 37: ...protectores de ruido pueden reducir el peligro de lesiones de personas c Evite un encendido casual Cerci rese de que el pulsador est en posici n de apagado cuando vaya a introducir la clavija en el en...

Страница 38: ...a alimentaci n m vil coja la herramienta sola mente por los lugares de sujeci n con aislamiento Cuando el instrumento de corte entra en contacto con un conductor con corriente la corriente llega las p...

Страница 39: ...mente para labores de trabajo de rectificado con cepillo de hierro a Tenga en cuenta que cuando se realiza una actividad corriente se desprenden cerdas del cepillo No sobrecargue las cerdas con una ca...

Страница 40: ...nfriamiento de la bater a despu s de su uso no debe dejarse en un entorno caliente 7 Las bater as podr n permanecer en el cargador conectado sin que ellas ni el cargador se deterioren Las bater as per...

Страница 41: ...ada use la llave de recambio 18 incluida en el paquete Puesta en marcha C mo colocar y retirar la bater a Introduzca la bater a 1 en el hueco de la parte inferior de la empu a dura de la m quina hasta...

Страница 42: ...eses para los productos destinados al uso privado acreditado con la factura o el recibo Los elementos del acumulador tienen una garant a de 6 meses No estar n cubiertos por la garant a los da os deriv...

Страница 43: ...s accessoires repr sent s ou d crits ne sont pas obligatoire ment fournis avec l outil Sommaire Description de l appareil 43 Caract ristiques techniques 43 Avertissements g n raux de s curit 44 Averti...

Страница 44: ...batteries ou avant de le porter Porter l outil en lais sant le doigt sur l interrupteur ou porter l outil branch avec l inter rupteur en position marche peut causer des accidents d Retirer tout instr...

Страница 45: ...que vous en perdiez la ma trise m Ne mettez jamais l outil lectrom canique en marche lorsque vous le transportez En cas de contact accidentel avec l outil en rotation ce dernier risque d accrocher vo...

Страница 46: ...destin tre utilis par des personnes y comprisdesenfants dontlehandicapphysique sensorieloumen taloulemanqued exp rienceetdeconnaissancesemp chentune utilisation en toute s curit de cet appareil sauf s...

Страница 47: ...e et observez la r action cutan e Consultez un m decin si n cessaire En cas de contact avec les yeux rincez abondamment l eau et consultez imm diatement un m decin 9 Si vous chargez une batterie parti...

Страница 48: ...ie 1 de la machine appuyer sur les deux loquets de retenue 2 et retirer la batterie Allumer l appareil Avec le pouce faites avancer l interrupteur 3 vers l avant pour mettre l appareil en marche Si vo...

Страница 49: ...ut tre contract e qu en cas d usage priv justifier par une facture ou un re u Les dommages caus s par l usure naturelle une utilisation trop inten sive une utilisation inadapt e c est dire les dommage...

Страница 50: ...non sono necessariamente in dotazione Indice Descrizione della macchina 50 Dati tecnici 50 Istruzioni generali di sicurezza 51 Norme speciali di sicurezza 52 Istruzioni di sicurezza per il caricabatte...

Страница 51: ...l azionamento accidentale Assicurarsi che al mo mento del collegamento degli spinotti nella presa e o l inseri mento della batteria o il trasporto dell utensile l interruttore sia spento Trasportare l...

Страница 52: ...rti metalliche dell utensile pro vocando una lesione da scossa elettrica all utente k Posizionare il cavo di alimentazione al di fuori della portata dello strumento da taglio In caso di perdita di con...

Страница 53: ...ni compresi la cui inabilit fisica sensoriale o mentale o la mancanza di esperienze e conoscenze sono di ostacolo all uso sicuro dell utensile qualora non siano controllati da qualcuno op pure non sia...

Страница 54: ...i contatto con la pelle lava re immediatamente la parte contaminata e controllare la reazione della pelle In caso di necessit consultare un medico In caso di con tatti con gli occhi sciacquare l area...

Страница 55: ...mai il dado a serraggio rapido bloccato servendosi di un utensile ma usare la chiave del dado a serraggio rapido 18 in dotazione Messa in funzione Inserimento ed estrazione della batteria Inserire la...

Страница 56: ...i apparecchiature elettriche ed elettroniche e il suo recepimento nelle legislazioni nazio nali gli utensili elettrici non utilizzabili e smontati devono essere raccolti per essere recuperati secondo...

Страница 57: ...12 12a 13a 13b 14 14a M10 M8 15 15a 15b 16a 16b 17 18 19 M10 M8 20 57 57 58 59 60 60 61 61 61 62 62 62 63 63 63 63 63 63 63 63 64 ABU 125 600 B 60 0 1 000 1 9 000 2 6 125 80 M 14 2 0 AN 600 AP 607 AP...

Страница 58: ...o 58 1 2 a RCD RCD 3 a 4 a AP 607 AP 610 60 0 2 0 18V 7 0 3 0 18V 10 0 108 162 C 0 45 60 80 0 98 1 01...

Страница 59: ...o 59 5 a a a...

Страница 60: ...o 60 N 60745 1 ABU 125 600 B LpA 89 1 A LwA 100 1 A K 3 0 A ah 6 38 2 K 1 5 2 EN 60745...

Страница 61: ...o 61 EN EN 55014 1 16a 16b 16a 17 2 1 3 17 4 60 80 5 17 1 60 80 1 18 C 24 C 0 C 45 C 2 0 C 45 C 3 4 5 6 7 8 9...

Страница 62: ...o 62 Li Ion 5 C 40 C 9 14 65 405 748 230 9 8b 8a 5 7 9 5 6a 6b 4 9 7 9 14 4 M10 M8 14a 11 12 11 4 10 13a 13b 12 10 4a 4a 12a 12 12a 18 1...

Страница 63: ...o 63 1 2 3 3 3 3 80 1 15 15a 15 15b 3 100 2 60 1 30 20 20 C 50 C www narex cz 5 C a 5 C 2002 96 ES 12 24 6 NAREX...

Страница 64: ...470 01 esk L pa Czech Republic 1932 470 01 2021 Narex s r o Chel ick ho 1932 470 01 esk L pa Jaroslav Hybner 03 04 2021 AN 600 EN 60335 1 2012 A11 A13 EN 60335 2 29 2004 A2 A11 EN 62233 2008 2014 35...

Страница 65: ...oria nie musz wchodzi w sk ad dostawy Spis tre ci Opis elektronarz dzia 65 Dane techniczne 65 Og lne instrukcje bezpiecze stwa 66 Specjalne wskaz wki dotycz ce bezpiecznego u ytkowania 67 Zasady bezpi...

Страница 66: ...rodk w ochro ny oczu rodki ochronne jak np respirator obuwie ochronne przeciwpo lizgowe sztywne nakrycie g owy lub ochrona s uchu u ywane zgodnie z warunkami pracy obni aj niebezpiecze stwo uraz w os...

Страница 67: ...o ci od prze strzeni pracy Ka dy kto wchodzi do przestrzeni pracy musi u ywa rodki ochrony osobistej Od amki obrabianego ma teria u lub uszkodzone akcesoria mog odlecie i spowodowa urazy r wnie poza...

Страница 68: ...cie druty nadmiernym obci eniem szczotki Dru ciane w osie mo e atwo przechodzi przez lekkie ubranie i albo sk r b Je eli do szlifowania szczotk drucian zalecane jest u ycie obudowy ochronnej zabezpiec...

Страница 69: ...h odzenie akumulator w po u yciu nie nale y umieszcza ich w nagrzanym rodowisku 7 Akumulatory mog pozosta w pod czonej adowarce i nie do prowadzi to do uszkodzenia ani ich ani adowarki Akumulatory zos...

Страница 70: ...cznej 12a i si obr ci nakr tk szybkoz czn w kierunku przeciwnym do ruchu wskaz wek zegara Nigdy nie odkr ca zakleszczonej nakr tki szybkoz cznej adnymi narz dziami lecz u y klucza ko kowego 18 do czo...

Страница 71: ...nii Europejskiej termin gwarancji wynosi 24 miesi ce w przypadku wy cznie prywatnego u ywania po twierdzone faktur lub kwitem dostawy Na ogniwa akumulatorowe jest gwarancja 6 miesi cy Szkody wynikaj c...

Страница 72: ...ervice centres can be found at our website www narex cz section Service Centres Die aktuelle Liste der autorisierten Servicest tzpunkte finden Sie unter www narex cz im Abschnitt Servicestellen La lis...

Отзывы: