NAPS Maxpower Скачать руководство пользователя страница 8

(causés par les éclairages fluorescents)
par des para-surtenseurs à tension rapide.
Afin d’éviter d’endommager les para-
surtenseurs, ne pas connecter de tension
continue excédant 45 V à l’entrée.

Entrée module: inversion de
polarité

Si les câbles des modules sont raccordés
avec une mauvaise polarité, vous noterez
que le voyant de fonctionnement normal ne
s’allumera pas et que le radiateur noir de
dissipation situé au sommet deviendra
chaud. Ceci n’endommagera pas le produit
une fois les polarités corrigées, le Naps
MaxPower fonctionnera normalement.

Raccordement batterie: inversion
de polarité

Le Naps MaxPower est protégé contre les
inversions de polarités batterie par un
fusible; si ce fusible est hors service, le
circuit batterie est immédiatement coupé.
Le Naps MaxPower ne doit pas être
raccordé à la batterie sans un fusible de
10 A.

Utilisation sans batterie

Le Naps MaxPower supporte une
déconnexion de la batterie pendant son
utilisation. Dans cette condition la tension
d’utilisation peut dépasser
momentanément 20 Volts.

Afin de prevenir de tout dommage aux
utilisations ne pas deconnecter la
batterie avec le Naps MaxPower
raccorde aux utilisations.

Surcharge

L’unité se protège par elle-même contre
les surcharges en réduisant le courant
d’utilisation à 10 A maxi.

Caracteristiques techniques

Tension nominale

12V

Tension d’entrée maxi (tension en circuit
ouvert)

45V

Courant d’entrée maxi (courant de court
circuit)

7A

Puissance max du module

130W

Courant solaire continu max

9.5 A

Température de fonctionnement

-25 °C à +40°C

Rendement (typique)

90...94  %

Dimensions hors tout

145x 110 x 50 mm

(H x L x P)

Poids

0.7 kg

Protection

IP20

Consommation typique

6 mA

Tension de floating à +25 °C

14.1 V

Tension de charge

24 mV/degré celcius

en compensation de température

Tension max de charge

15.4 V

en boost charge à -25°C

Installation

Positionner le Naps MaxPower afin de
réduire la longueur des câbles batterie au
plus court. Ceci réduit les chutes de
tension et assure un meilleur contrôle de
la charge. Pour que la compensation en
température soit efficace l’unité devra être
installée dans le même local ou coffre de
la batterie.

Commencer par installer la vis du haut sur
un mur sans la serrer complètement dans
un premier temps. Accrocher le Naps
MaxPower sur cette vis et le fixer
définitivement avec les 2 vis du bas en
faisant attention au circuit électronique.

Содержание Maxpower

Страница 1: ...Naps MaxPower Charge Controller Installation Manual R gulateur Charge Manuel d utilisation Laddningsregulat r Installations och bruksanvisning Latauss din Asennus ja k ytt ohje...

Страница 2: ...below the plates These will lower the battery capacity and shorten its life Both of these phenomenas can removed by charging the battery to a higher end voltage This higher charging voltage will diss...

Страница 3: ...attery current so even if the module is covered with snow in the winter the battery drain is less than 5 Ah per month Large robust screw terminals You can easily connect even two 4mm cables to each of...

Страница 4: ...14 1 V Charge voltage temperature 24 mV C compensation Maximum boost charge 15 4 V voltage at 25 C Installation Locate Naps MaxPower so that the battery cable is as short as possible This reduces los...

Страница 5: ...PANEL MAX 45V 7A 120W S S B B LOADS BATTERY 10A 2 1 BATTERY TYPE SELECTION SEALED OPEN 130 W...

Страница 6: ...tionnera au MPPT pour obtenir toute la puissance disponible du module Charge boost e Si la batterie a t profond ment d charg e de gros cristaux de sulfate commencent se d velopper sur les plaques de l...

Страница 7: ...s une large plage la tension de charge de la batterie devra tre ajust e en fonction de la temp rature ambiante Le Naps MaxPower a une compensation en temp rature qui augmente la tension en fin de char...

Страница 8: ...pas deconnecter la batterie avec le Naps MaxPower raccorde aux utilisations Surcharge L unit se prot ge par elle m me contre les surcharges en r duisant le courant d utilisation 10 A maxi Caracterist...

Страница 9: ...t B puis la batterie en respectant les polarit s sans oublier d ins rer le fusible Le voyant vert devrait s allumer Respecter les polarites Inserer toujours un fusible de 10 A sur le cable positif de...

Страница 10: ...nom att seriekoppla panelerna Man kan d verf ra samma effekt men med halverad str m Naps MaxPower anv nder tre olika laddningsmetoder f r att optimera funktionen och f r att f rl nga batteriets livsl...

Страница 11: ...yggd backdiod som f rhindrar att str m l cker fr n batteriet till solpanelen och skyddar MaxPower mot h ga str mmar fr n batteriet om solpanelens kablar kortsluts L g egenf rbrukning Egenf rbrukningen...

Страница 12: ...at 25 C 15 4 V Temperaturkompensering 24 mV C Drifttemperturomr de 25 C 45 C M tt h x b x d 145 x 110 x 50 mm Vikt 0 7 kg Kapslingsklass IP20 Installation Placera Naps MaxPower s n ra batteriet som m...

Страница 13: ...E SELECTION SEALED OPEN NCC 1 So larPower Aurinkoakku Solbatteri SolarPower So larPower MaxPower Aurinkoakku Solbatteri SolarPower SolarPower MaxPower Installation i b t eller husvagn husbil Installat...

Страница 14: ...riippuu akun l mp tilasta ja siit miten tyhj ksi akku on ollut purettuna Se voi vaihdella noin 14 0 Voltista kes akku l mmin ja sit on purettu vain v h n noin 15 6 Volttiin talvi akku ollut melkein ty...

Страница 15: ...n LED in palaessa jatkuvasti on laite normaalissa k ytt tilassa 2 Vihre n LED in vilkkuessa jatkuvasti on syyn ylij nnite akkusulake palanut tai hapettunut l ys liitos akkukaapelissa 3 Jos laitteen u...

Страница 16: ...ulostulon ylikuormaa yli 10 Ampeerin virta vastaan rajoittamalla ulostulovirtaa Tehdasasetus on tehty avoimelle akulle K ytt ess si suljettua geeli akkua siirr kytkin vasempaan Tekniset tiedot Nimelli...

Страница 17: ...Paneeli MAX 45V 7A 120W S S B B Kuorma Akku 10A 2 1 Akkutyypin valintakytkin Suljettu Avoin 130 W...

Страница 18: ...Notes...

Страница 19: ......

Страница 20: ...3 1 6002 3375 Fax 33 1 6002 2135 france napssystems com Kenya Naps Kenya Tel 254 2 577 961 577 963 Fax 254 2 577 064 kenya napssystems com Norway Naps Norway AS Tel 47 67 105 730 Fax 47 67 105 731 nor...

Отзывы: