background image

 

21

EN

DE

www.napoleon.com

N415-0664CE-GB-DE Nov 23.20

ACHTUNG!

 Nichtbefolgung dieser Anweisungen kann zu Bränden mit schweren Verletzungen oder 

zum Tod führen. Lesen Sie die Sicherheitshinweise sorgfältig und leisten Sie diesen Folge bevor Sie den 

Grill in Betrieb nehmen.

Vorsichtsmassnahmen

• 

Bei der Montage dieses Gasgrills müssen die Anweisungen im Handbuch genau befolgt werden. Falls 

der Grill vollständig montiert aufbewahrt wurde, müssen die Montageanweisungen erneut überprüft 

und die erforderlichen Prüfungen auf Gaslecks durchgeführt werden, bevor der Grill in Betrieb 

genommen wird.

•  vor dem ersten Gebrauch des Grasgrills die gesamte Anleitung lesen.

• 

Auf keinen Fall darf dieser Gasgrill modifiziert werden.

•  Grill stets genau nach Anleitung zünden.

•  Wenn der Gasgrill nicht benutzt wird, muss die Gaszufuhr abgesperrt werden.

• 

Kinder und Haustiere vom heißen Grill fernhalten, Kinder NICHT in den Unterschrank klettern lassen.

• 

Den Grill niemals unbeaufsichtigt lassen, wenn er in Betrieb ist.

• 

Den Grill nicht bewegen, solange er heiß oder in Betrieb ist.

• 

Dieser Gasgrill ist nicht zum Einbau in Wohnwagen/Wohnmobilen und/oder Booten vorgesehen.

• 

Diesen Gasgrill nur im Freien an einer gut belüfteten Stelle lagern. Niemals in einem Gebäude, einer 

Garage oder einem geschlossenen Bereich/Raum benutzen.

• 

Ausreichenden Abstand zu brennbaren Materialien einhalten 26” (660 mm) zur Geräterückseite, 10” 

(255 mm) zu den Seitenteilen). Zusätzlicher Abstand ist empfehlenswert, wenn das Gerät in der Nähe 

von Vinyl-Verkleidungen oder großen Fensterscheiben aufgestellt wird.

• 

Stellen Sie sicher, dass die Lüftungslöcher des Zylinders stets frei von Schmutz und Ablagerungen sind.

•  Gerät niemals unter einer ungeschützten brennbaren baulichen Struktur aufstellen.

•  Gerät nur an einem windgeschützten ort aufstellen. Die Kochleistung des Gasgrills wird durch starke 

Windeinwirkung beeinträchtigt.

• 

Falls der Gasgrill im Innenbereich gelagert wird, muss die Propangasflasche vom Grill entfernt und 

im Freien an einer gut belüfteten Stelle aufbewahrt werden. Propangasflaschen dürfen nicht in 

Gebäuden, Garagen oder anderen geschlossenen Räumen gelagert werden.

•  vor jeder Benutzung muss der Gasschlauch untersucht werden. Wenn der Schlauch stark abgerieben 

oder eingeschnitten ist, muss er vor Benutzung des Gasgrills mit einem vom Hersteller empfohlenen 

Schlauch ersetzt werden.

• 

Ersatz-Propangasflaschen niemals unter oder in der Nähe des Grills aufbewahren.

• 

Die Gasflasche niemals mehr bis als 80 % füllen.

• 

Vor der ersten Inbetriebnahme alle Anschlüsse auf Gaslecks prüfen, auch wenn der Grill vollständig montiert 

geliefert wurde. Führen Sie diesen Test jährlich oder nach dem Austausch einer Gaskomponente aus.

• 

Niemals ein für den Gebrauch mit flüssigem Propangas ausgelegtes Gerät mit Erdgas betreiben.

• 

Niemals flüssige Grillanzünder zum Anzünden eines Gasgrills verwenden.

• 

Holzkohlenbriketts nur mit einer für dieses Gerät vorgesehenen Napoleon-Holzkohlenwanne verwenden.

• 

Vor Öffnen der Gaszufuhr kontrollieren, dass die Brenner-Bedienelemente auf der Position „OFF” (Aus) stehen.

•  Brenner Niemals bei geschlossener Grillhaube zünden.

• 

Rückseitigen Brenner nicht verwenden, wenn der Hauptbrenner in Betrieb ist.

•  Grillhaube während der vorwärmzeit geschlossen halten.

• 

Den Schlauch nicht unter der Auffangschale durchführen – stets ausreichenden Abstand des 

Schlauches zum Geräteboden einhalten.

• 

Fett-Auffangbehälter und Glühplatten regelmäßig reinigen, um Fettansammlungen zu vermeiden, die 

zu Fettbränden führen können.

• 

Vor dem Anzünden des hinteren Brenners den Warmhalterost entfernen. Der Warmhalterost kann 

durch die extreme Hitze beschädigt werden.

• 

Korrekte Position der Glühplatten kontrollieren. Folgen Sie hierzu den Installationsanweisungen für 

die Glühplatten. 

 

• 

Die Seitenablagen nicht für die Aufbewahrung von Feuerzeugen, Streichhölzern oder anderen 

brennbaren Materialien verwenden.

• 

Gasleitung von allen Oberflächen fernhalten, die heiß werden können.

• 

Elektrische Kabel von Wasser oder heißen Oberflächen fernhalten.

• 

Venturirohrdüsen der Infrarotbrenner periodisch auf Spinnweben und Verstopfungen durch andere 

objekte überprüfen.

• 

Die Rohrdüsen vollständig reinigen, um alle Verstopfungen zu entfernen.

• 

Der Außen-Gasgrill und das entsprechende Sperrventil müssen von Gaszufuhrsystem getrennt 

werden, wenn das Gassystem aus Gasdrücke von über 0,5 psi (3,5 kPa) geprüft wird.

• 

Der Gasgrill für den Gebrauch im Freien und das entsprechende Sperrventil müssen vom Gaszufuhr 

und den verbindungsrohren getrennt werden, wenn das Gassystem aus Gasdrücke von über 0,5 psi 

(3,5 kPa) geprüft wird.

!

Содержание ROGUE RB425

Страница 1: ...Shut off gas to the appliance Extinguish any open flame Open lid If odor continues keep away from the appliance and immediately call your gas supplier or fire department This gas grill must be used o...

Страница 2: ...licensed authorized service technician or contractor in accordance with the installation instructions included with the product and all local and national building and fire codes has been properly mai...

Страница 3: ...st be disconnected from the grill and stored outdoors in a well ventilated area disconnected cylinders must not be stored in a building garage or other enclosed area Inspect the gas line hose before e...

Страница 4: ...2 1 2 130cm 51 NON FOLDED SIDE SHELF 89cm 35 FOLDED SHELVES 92 cm 36 GRILL HEIGHT 64 cm 25 GRILL DEPTH RB425SB 1 CE GRILL 3 x 4 75 KW H MAIN BURNER 1 x 5 0 KW H REAR BURNER 1 x 3 0 KW H SIDE FLAME BUR...

Страница 5: ...the enclosure on the right side of the bottom shelf Only cylinders connected to the appliance may be stored in the enclosure or close to the appliance Spare cylinders must not be stored in the enclosu...

Страница 6: ...ut Total Gas Usage Total I II I II I II Main 59 64 14 25 kW 1037 g hr Rear 57 62 5 0 kW 364 g hr Side Infra Red 0 86mm 69 3 0 kW 218 g hr Side Flame 0 86mm 69 3 0 kW 218 g hr Certified Gases Pressures...

Страница 7: ...serviced Do not smoke while performing this test and remove all sources of ignition See Leak Testing Diagram for areas to check Turn all burner controls to the off position Turn gas supply valve on Br...

Страница 8: ...urn the control knob back to the off position and repeat step 2 several times 3 Turn rear burner control to high position 3 Press and hold igniter button until burner lights or light by match 4 If the...

Страница 9: ...n cooking with the infrared burners set to high The intense heat ensures adequate searing temperatures even with the lid open This also allows observation of the food to prevent burning Cooking Instru...

Страница 10: ...process and then rises to the food being cooked This generates lower grill temperatures that are ideal for more delicate cuisine such as seafood or vegetables whereas Napoleon s infrared burners produ...

Страница 11: ...ps to Napoleon s woodchip smoker Chicken pieces High setting 2 min each side then medium low to low setting 20 25 min The joint connecting the thigh and the leg from the skinless side should be sliced...

Страница 12: ...e this residue after cooking operate the grill on high for 5 10 minutes Do not clean the ceramic tile with a wire brush Grids And Warming Rack The grids and warming rack are best cleaned with a brass...

Страница 13: ...drip pan slide the drip pan free of the grill Never line the drip pan with aluminum foil sand or any other material as this could prevent the grease from flowing properly The pan should be scraped ou...

Страница 14: ...pt to operate the infrared burners in open air while raining iii If you find standing water in your grill because of exposure to rainfall sprinklers etc inspect the ceramic for evidence of possible wa...

Страница 15: ...panied by the smell of gas Possible spider web or other debris in burner Thoroughly clean burner by removing See general maintenance instructions Rear and Side burners will not light with the igniter...

Страница 16: ...ion the burner abruptly makes a loud whoosh sound followed by a continuous blow torch type sound and grows dim Ceramic tiles overloaded with grease drippings and build up Ports are clogged Burner over...

Страница 17: ...following information is required 1 Model and serial number of the unit 2 Part number and description 3 A concise description of the problem broken is not sufficient 4 Proof of purchase photocopy of t...

Страница 18: ...18 EN www napoleon com N415 0664CE GB DE Nov 23 20...

Страница 19: ...lten stets beaufsichtigt werden Wolf Steel Europe BV De Riemsdijk 22 4004 LC Tiel The Nederlands eu info napoleon com RB425 GEFAHR WENN ES NACH GAS RIECHT Gaszufuhr zum Ger t absperren Flammen l schen...

Страница 20: ...nstalliert wurde dass es ordnungsgem gepflegt wurde und dass es nicht als Gemeinschaftsvorrichtung oder gewerblich genutzt wurde Ausfallen beinhaltet nicht berm ige Hitzeerzeugung Erl schen der Flamme...

Страница 21: ...uch untersucht werden Wenn der Schlauch stark abgerieben oder eingeschnitten ist muss er vor Benutzung des Gasgrills mit einem vom Hersteller empfohlenen Schlauch ersetzt werden Ersatz Propangasflasch...

Страница 22: ...12 1 2 130cm 51 NON FOLDED SIDE SHELF 89cm 35 FOLDED SHELVES 92 cm 36 GRILL HEIGHT 64 cm 25 GRILL DEPTH RB425SB 1 CE GRILL 3 x 4 75 KW H MAIN BURNER 1 x 5 0 KW H REAR BURNER 1 x 3 0 KW H SIDE FLAME BU...

Страница 23: ...Es ist sicherzustellen dass der Gasreglerschlauch knickfrei ist Kappe oder St psel vom Flaschenventil entfernen Regler an das Flaschenventil anschlie en Vor der Benutzung des Grills alle Verbindungen...

Страница 24: ...h mit einer hei en Oberfl che in Kontakt kommen schmelzen und zu einem Gasleck und Br nden f hren kann Alle Verbindungen mit Seifenlauge auf Gaslecks berpr fen Folgen Sie den Anweisungen f r die Suche...

Страница 25: ...erboten Alle Z ndquellen sind zu entfernen Die zu pr fenden Stellen sind auf der Leckagepr fzeichnung aufgef hrt Alle Brenner abstellen Flaschenventil aufdrehen Seifenwasser halb Wasser halb Fl ssigse...

Страница 26: ...n 4 Falls Pilot und Brenner nicht innerhalb von 5 SEKUNDEN z nden das Bedienelement auf OFF stellen und 5 Minuten warten damit sich unverbranntes Gas verfl chtigen kann Danach die Schritte 2 und 3 wie...

Страница 27: ...edriger Stufe weitergrillen und das Grillgut fter wenden oder Sie legen es neben den Infrarotbrenner schlie en die Haube und lassen es wie im Bratofen fertig garen VORSICHT Wegen der gro en Hitze der...

Страница 28: ...Infrarotbrenner weitergrillen und die Speisen oft wenden oder Speisen vom Infrarotbrenner wegschieben Haube schlie en und auf Ofentemperatur langsam fertig garen ACHTUNG Die Infrarotbrenner erzeugen...

Страница 29: ...abei ist Holzkohle die herk mmliche Art des Infrarotkochens mit der wir alle vertraut sind Die gl henden Kohlen geben Infrarotenergie an das Grillgut ab wobei der Trocknungseffekt sehr gering ist Brat...

Страница 30: ...2 Min pro Seite auf h chster Stufe dann mittlere bis unterste Stufe 20 25 Min Gelenk zwischen Ober und Unterschenkel auf der hautlosen Seite durchschneiden damit das Fleisch flach auf dem Grill liegt...

Страница 31: ...u einer dauerhaften Verf rbung der Edelstahlroste falls vorhanden Grillroste aus Gusseisen Die Grillroste aus Gusseisen mit denen Ihr neuer Grill standardm ig ausgeliefert wird gew hrleisten berdurchs...

Страница 32: ...h Auswechseln eines Gasbauteils eine Leckagepr fung durchf hren Brenner sind aus dickwandigem Rostfreistahl 304 hergestellt Wegen der extremen Hitze und der Umwelteinfl sse treten trotzdem Korrosionen...

Страница 33: ...s Expandieren setzt die Keramik unter Druck sodass sie rei en und abbr ckeln kann i Kein Wasser auf den Grill werfen um ein Aufflammen zu l schen ii Grill nicht im Freien betreiben wenn es regnet iii...

Страница 34: ...e auslegen Siehe Anweisungen f r das Reinigen des Grills Brenner brennt mit gelber Flamme mit wahrnehmbarem Gasgeruch M glicherweise ist der Brenner durch ein Spinnennetz und etwas anderes verschmutzt...

Страница 35: ...hrend des Betriebs macht der Brenner ein lautes Wusch Ger usch gefolgt von einem kontinuierlichen schwei brenner hnlichen Ger usch und h rt dann auf zu gl hen Keramische Fliesen mit Bratenfett und Ab...

Страница 36: ...en Um eine Reklamation einzureichen sind folgende Unterlagen erforderlich 1 Typenbezeichnung und Seriennummer des Ger ts 2 Artikelnummer und Bezeichnung 3 B ndige Problembeschreibung defekt reicht nic...

Страница 37: ...Grills oder bei besch digten oder fehlenden Teilen wenden Sie sich an unseren Kundendienst unter 1 866 820 8686 zwischen 9 Uhr und 15 Uhr Eastern Standard Time Erforderliche werkzeuge f r die montage...

Страница 38: ...sure the hose does not contact any high temperature surfaces or it may melt and leak causing a fire X Proper Hose Connection Propane Ordnungsgem er Schlauchanschluss Propan WARNING Ensure the hose doe...

Страница 39: ...ow the instructions provided below for the appropriate regulator hose FIG 1 FIG 2 FIG 3 FIG 4 Cylinder Connection Flaschenanschluss HINWEIS Einige Druckminderer Schlauch Sets haben eine Mutter und ein...

Страница 40: ...kit components as shown Ensure stop bushing is tightened on the inside of hood casting Anweisungen f r die Montage des Drehspie Sets optionale Komponenten des Drehspie Sets wie gezeigt montieren Stell...

Страница 41: ...not smoke while performing this test and remove all sources of ignition See Leak Testing Diagram for areas to check Turn all burner controls to the off position Turn gas supply valve on Brush a half...

Страница 42: ...n Alle Z ndquellen sind zu entfernen Die zu pr fenden Stellen sind auf der Leckagepr fzeichnung aufgef hrt Alle Brenner abstellen Flaschenventil aufdrehen Seifenwasser halb Wasser halb Fl ssigseife au...

Страница 43: ...15 caster plug x 20 N130 0015 caster x 22 N590 0280 SER assembly black side shelf x 23 S87015 shelf pivot hardware kit x 24 N010 0869 BK SER black cart door kit x 25 N325 0094 SER door handle x 26 N10...

Страница 44: ...rance x N530 0039 regulator Hungary x N530 0042 regulator Switzerland x N530 0043 regulator Russia x N530 0044 regulator Poland x N530 0046 regulator Czech Republic x 55 N555 0097 lighting rod x 56 N5...

Страница 45: ...3 12 12 11 11 19 19 20 20 16 16 55 55 14 14 32 32 27 27 32 32 2 2 3 3 4 4 31 31 54 54 22 22 56 56 56 56 56 56 23 23 26 26 25 25 24 24 10 10 34 34 36 36 57 57 58 58 51 51 52 52 53 53 49 49 50 50 47 47...

Страница 46: ...46 DE www napoleon com N415 0664CE GB DE Nov 23 20...

Страница 47: ...47 www napoleon com N415 0664CE GB DE Nov 23 20 Notes...

Страница 48: ...N415 0664CE GB DE Napoleon products are protected by one or more U S and Canadian and or foreign patents or patents pending...

Отзывы: