background image

 

19

EN

FR

www.napoleon.com

www.napoleon.com

N415-0580 Mar 30.20

N415-0580 Mar 30.20

AVERTISSEMENT!

 Si ces instructions ne sont pas suivies, des dommages matériels, des bles

-

sures corporelles ou des pertes de vie pourraient s’ensuivre. Lisez et respectez tous les avertissements 

et les instructions de ce manuel avant de faire fonctionner le gril.

Pratiques sécuritaires d’utilisation 

• 

Ce gril à gaz doit être assemblé conformément aux instructions du manuel. Si le gril a été assemblé en 

magasin, vous devez réviser les instructions d’assemblage afin de confirmer que le gril ait été assem

-

blé correctement et aussi pour effectuer un test de détection de fuite avant d’utiliser le gril.

• 

Lire le manuel d’instructions au complet avant d’utiliser le gril.

• 

Ce gril doit être utilisé uniquement à l’extérieur, dans un endroit bien aéré et ne doit jamais être 

utilisé à l’intérieur d’un bâtiment, d’un garage, d’un gazebo, d’une véranda avec para moustique, ou 

de tout autre endroit fermé.

• 

Ce gril à gaz n’est pas conçu pour être installé dans ou sur des véhicules récréatifs et/ou des bateaux.

• 

N’installez pas le gril dans un endroit venteux. Les vents forts nuiront à la performance de cuisson de 

votre gril.

• 

Ce gril ne doit être modifié en aucun cas.

• 

Ne pas utiliser le gril sous une construction inflammable.

• 

Respecter les dégagements recommandés des matériaux inflammables de 26 po (661mm) à l’arrière 

du gril et de 10 po (254 mm) sur les côtés. Une distance plus grande est recommandée à proximité 

d’un recouvrement de vinyle ou d’une surface vitrée.

• 

Lorsque le gril n’est pas utilisé, l’alimentation en gaz doit être fermée à la bonbonne de propane ou à 

la soupape d’alimentation du gaz naturel.

• 

Ne pas tenter d’utiliser une bonbonne qui n’est pas équipée d’un raccord de type QCC1.

• 

Lorsque la bonbonne de propane n’est pas débranchée du gril, la bonbonne et le gril doivent être 

entreposés à l’extérieur, dans un endroit bien aéré.

• 

Lorsque le gril doit être entreposé à l’intérieur, la bonbonne de propane doit être débranchée du gril 

et entreposée à l’extérieur dans un endroit bien aéré, hors de la portée des enfants. Les bonbonnes 

de propane ne doivent en aucun temps être entreposées à l’intérieur d’un bâtiment, d’un garage 

ou de tout autre endroit fermé. Les appareils au gaz naturel doivent être débranchés de leur source 

d’alimentation en gaz lorsqu’ils sont entreposés à l’intérieur. 

• 

Le régulateur de pression et le tuyau fourni avec l’appareil au gaz de cuisine en plein air doivent être 

utilisés. Inspectez le tuyau d’alimentation en gaz avant chaque utilisation. S’il montre des signes de 

fendillement excessif, d’usure ou s’il est coupé, il doit être remplacé par un régulateur de pression et 

un tuyau de rechange spécifiés par le fabricant avant d’utiliser le gril.

• 

Ne pas passer le tuyau d’alimentation sous le tiroir d’égouttement afin de garder une distance raison

-

nable entre le tuyau et le fond du gril.

• 

Faire un test de fuites avant la première utilisation, annuellement et à chaque fois qu’une composante 

de gaz est changée.

• 

Suivre les instructions d’allumage à la lettre lorsque vous utilisez votre gril.

• 

Les soupapes des brûleurs doivent être fermées lorsque vous ouvrez la soupape d’alimentation en 

gaz.

• 

Les adultes et particulièrement les enfants doivent être sensibilisés aux risques que représentent les 

surfaces exposées à des températures élevées. Surveillez les jeunes enfants lorsqu’ils sont près du gril.

• 

Ne pas laisser le gril sans surveillance lorsqu’il est allumé.

•  Ne pas allumer le gril avec le couvercle fermé.

• 

Ne pas utiliser le brûleur arrière en même temps que le brûleur principal.

• 

Ne pas déplacer le gril pendant qu’il fonctionne ou qu’il est chaud.

• 

Ne pas utiliser le plateau à condiments pour entreposer des briquets, des allumettes ou autres maté

-

riaux inflammables.

• 

Gardez les fils électriques et les tuyaux d’alimentation en gaz éloignés des surfaces chauffantes.

• 

S’assurer que les plaques du brûleur sont bien en place selon le livre d’instructions. 

• 

Nettoyer le tiroir d’égouttement et les plaques du brûleur régulièrement pour éviter les feux de 

graisse.

• 

Inspecter les tubes de venturi des brûleurs infrarouges pour des toiles d’araignées ou toutes autres 

obstructions régulièrement. Nettoyer les tubes complètement si vous observez tout autre obstruction. 

• 

Ne pas permettre à l’eau froide (pluie, arrosoir, boyau d’arrosage, etc.) d’entrer en contact avec le gril 

chaud. Une grande différence de température pourrait causer l’éclatement de la porcelaine.

• 

Ne pas permettre à l’eau froide (pluie, arrosoir, boyau d’arrosage, etc.) d’entrer en contact avec les 

brûleurs en céramique. 

• 

N’utilisez pas un pulvérisateur pour nettoyer l’appareil.

!

Содержание Rogue R525PK1

Страница 1: ...SMELL GAS Shut off gas to the appliance Extinguish any open flame Open lid If odor continues keep away from the appliance and immediately call your gas supplier or fire department WARNING Do not try...

Страница 2: ...nsed authorized service technician or contractor in accordance with the installation instructions included with the product and all local and national building and fire codes has been properly maintai...

Страница 3: ...onnected cylinders must not be stored in a building garage or any other enclosed area Natural gas units must be disconnected from the supply when being stored indoors The pressure regulator and hose a...

Страница 4: ...160cm LID OPEN 12 1 2 31cm 60 1 2 144cm NON FOLDED SIDE SHELF 56 1 4 104cm FOLDED SHELVES 36 92cm GRILL HEIGHT 25 64cm GRILL DEPTH R525 1 NA GRILL 4 x 12 000 BTU MAIN BURNER GRILL SIZE 18 X 28 3 4 52...

Страница 5: ...low until a positive seal has been achieved It is also equipped with an excess flow device In order to attain full flow to the grill the valves must be in the off position when the cylinder valve is t...

Страница 6: ...igned for natural gas and certified for outdoor use The gas grill is designed to operate at an inlet pressure of 7 inches water column Piping and valves upstream of the quick disconnect are not suppli...

Страница 7: ...If the leak cannot be stopped immediately shut off the gas supply disconnect it and have the grill inspected by a certified gas installer or dealer Do not use the grill until the leak has been correct...

Страница 8: ...e control knob back to the off position and repeat step 2 several times 3 Press and hold igniter button until burner lights or light by match 4 If the pilot and burner will not ignite within 5 seconds...

Страница 9: ...ne or more burners operating place food to be cooked on the grill over a burner that is not operating The heat circulates around the food cooking slowly and evenly Cooking with this method is much the...

Страница 10: ...best cleaned with a brass wire brush during the pre heating period Steel wool can be used for stubborn stains It is normal that stainless grids if equipped will discolor permanently from regular usag...

Страница 11: ...4 5 uses or as often as required to avoid grease buildup Grease and excess drippings pass through to the drip pan located beneath the gas grill and accumulate in the disposable grease tray below the d...

Страница 12: ...he burner is removed from the grill but it can also be done with the burner installed Do not flex the drill bit when drilling the ports as this will cause the drill bit to break This drill is for burn...

Страница 13: ...of gas Possible spider web or other debris or improper air shutter adjustment Thoroughly clean burner by removing See general maintenance instructions Open air shutter slightly according to combustion...

Страница 14: ...d is porcelain and will not peel The peeling is caused by hardened grease which dries into paint like shards that flake off Regular cleaning will prevent this See cleaning instructions Burner output o...

Страница 15: ...owing information is required 1 Model and serial number of the unit 2 Part number and description 3 A concise description of the problem broken is not sufficient 4 Proof of purchase photocopy of the i...

Страница 16: ...www napoleon com N415 0580 Mar 30 20 www napoleon com...

Страница 17: ...tructions ne sont pas suivies la lettre un feu ou une explosion pourraient s ensuivre causant des dommages la propri t des blessures corporelles ou des pertes de vie SERIENNUMMER AUFKLEBER VOM KARTON...

Страница 18: ...tel que le sel ou le chlore des alt rations des abus des n gligences ou des pi ces install es par d autres fabricants Dans le cas d une d t rioration des composants causant le mauvais fonctionnement d...

Страница 19: ...ls au gaz naturel doivent tre d branch s de leur source d alimentation en gaz lorsqu ils sont entrepos s l int rieur Le r gulateur de pression et le tuyau fourni avec l appareil au gaz de cuisine en p...

Страница 20: ...RT 12 1 2 31cm 60 1 2 144cm PLATEAU LAT RAL NON PLI 56 1 4 104cm PLATEAU PLI 36 92cm HAUTEUR DU GRILLE 25 64cm GRILL DEPTH R525 1 NA GRILLE 4 x 12 000 BTU BR LEUR PRINCIPAL DIMENSIONS GRILLE 18 X 28 3...

Страница 21: ...e QCC1 Un cylindre QCC1 poss de un raccord qui emp che l coulement du gaz jusqu ce qu un joint tanche soit obtenu Il est aussi quip d un dispositif de contr le d coulement du gaz Afin d obtenir un d b...

Страница 22: ...la maison suivez les instructions pour le branchement au gaz naturel Assurez vous que la pression d alimentation au gril soit de 11 pouces de colonne d eau Branchement au gaz naturel Ce gril gaz natur...

Страница 23: ...ion de gaz la bonbonne enlevez la et faites inspecter votre gril par votre fournisseur de gaz ou d taillant N utilisez pas l appareil jusqu ce que la fuite soit r par e AVERTISSEMENT L installation do...

Страница 24: ...lat ral sur lev 3 Si la veilleuse ne s allume pas tournez imm diatement le bouton de contr le en position arr t et r p tez l tape 2 plusieurs fois 3 Poussez et tenir la bouton d allumeur ou allumez av...

Страница 25: ...ons de Napol on Cuisson directe Placez les aliments cuire sur la grille de cuisson directement au dessus de la chaleur Cette m thode est habituellement utilis e pour faire saisir les aliments ou pour...

Страница 26: ...tre la fonte Entretien l aide d un linge doux appliquez une couche de SHORTENING V G TAL sur toute la surface de la grille en vous assurant de couvrir toutes les encoches et les coins N utilisez pas d...

Страница 27: ...e tant cuit il devient comme du verre il s br chera au moindre choc Vous pouvez vous procurer de la peinture maill e pour les retouches chez votre d taillant Napol on Utilisez une solution d eau savo...

Страница 28: ...yant les orifices car le foret casserait Ce foret doit tre utilis pour les orifices de br leur seulement Ne l utilisez pas pour les orifices en laiton jets qui servent r gulariser le d bit vers le br...

Страница 29: ...es flammes produites par les br leurs sont jaunes et vous d tectez une odeur de gaz Possibilit de toiles d araign e ou autres d bris ou d un mauvais ajustement des volets d air Retirez le br leur et n...

Страница 30: ...i Assurez vous que la proc dure d allumage est suivie la lettre Tous les boutons de contr le du gril doivent tre ferm s lorsque vous ouvrez la soupape de la bonbonne Tournez la soupape de la bonbonne...

Страница 31: ...t e l information suivante est n cessaire 1 Mod le et num ro de s rie de l appareil 2 Num ro de la pi ce et description 3 Description concise du probl me cass n est pas suffisant 4 Preuve d achat copi...

Страница 32: ...10 mm ATTENTION Lors du d ballage et de l assemblage nous vous conseillons de porter des gants de travail et des lunettes de s curit pour votre protection Malgr tous nos efforts pour assurer que l as...

Страница 33: ...r it may melt and leak causing a fire Branchement Ad quat Du Boyau AVERTISSEMENT Assurez vous que le boyau ne touche aucune surface haute temp rature sinon il risque de fondre de provoquer une fuite e...

Страница 34: ...ced Do not smoke while performing this test and remove all sources of ignition See Leak Testing Diagram for areas to check Turn all burner controls to the off position Turn gas supply valve on Brush a...

Страница 35: ...e du syst me de gaz est remplac e ou r par e Ne fumez pas et enlevez toutes sources d allumage lorsque vous faites ce test Consultez le sch ma de test de fuites pour voir les endroits tester 1 Fermez...

Страница 36: ...e x 17 N160 0035 propane tank retainer clip clip de retenue du bonbonne p 18 N160 0034 GY1SG propane tank retainer retenue du bonbonne p 19 N590 0281 GY1SG bottom shelf tablettes inf rieur x 20 N510 0...

Страница 37: ...x N590 0261 condiment basket panier condiments ac 69811 rotisserie kit ensemble de la r tissoire ac 61525 cover housse ac 56365 griddle plague de cuisson en acier inoxydable ac 56018 stainless steel...

Страница 38: ...leon com N415 0580 Mar 30 20 7 1 2 5 9 12 16 20 21 15 11 13 24 25 26 27 28 29 51 52 53 32 39 15 36 12 38 39 30 49 50 19 14 32 33 33 36 34 3 3 4 4 31 31 47 47 8 48 39 40 41 42 43 23 22 6 R525 1 NA 35 1...

Страница 39: ...39 www napoleon com N415 0580 Mar 30 20...

Страница 40: ...www napoleon com N415 0580...

Отзывы: