background image

 

21

EN

FR

www.napoleon.com

N415-0514 APR 20.20

AVERTISSEMENT!

 Si ces instructions ne sont pas suivies, des dommages matériels, 

des blessures corporelles ou des pertes de vie pourraient s’ensuivre. Lisez et respectez tous les 

avertissements et les instructions de ce manuel avant de faire fonctionner le gril.

Pratiques sécuritaires d’utilisation 

• 

Ce gril à gaz doit être assemblé conformément aux instructions du manuel. Si le gril a été assemblé 

en magasin, vous devez réviser les instructions d’assemblage afin de confirmer que le gril ait été 

assemblé correctement et aussi pour effectuer un test de détection de fuite avant d’utiliser le gril.

• 

Lire le manuel d’instructions au complet avant d’utiliser le gril.

• 

Ce gril doit être utilisé uniquement à l’extérieur, dans un endroit bien aéré et ne doit jamais être 

utilisé à l’intérieur d’un bâtiment, d’un garage, d’un gazebo, d’une véranda avec paramoustique, ou de 

tout autre endroit fermé.

• 

Ce gril à gaz n’est pas conçu pour être installé dans ou sur des véhicules récréatifs et/ou des bateaux.

•  N’installez pas le gril dans un endroit venteux. Les vents forts nuiront à la performance de cuisson de 

votre gril.

• 

Ce gril ne doit être modifié en aucun cas.

• 

Ne pas utiliser le gril sous une construction inflammable.

• 

Respecter les dégagements recommandés des matériaux inflammables de 18 po (460mm)

 à l’arrière 

du gril et 

de 7 po (180 mm) 

sur les côtés. Une distance plus grande est recommandée à proximité d’un 

recouvrement de vinyle ou d’une surface vitrée.

• 

Lorsque le gril n’est pas utilisé, l’alimentation en gaz doit être fermée à la bonbonne de propane ou à 

la soupape d’alimentation du gaz naturel.

• 

Ne pas tenter d’utiliser une bonbonne qui n’est pas équipée d’un raccord de type QCC1.

•  Lorsque la bonbonne de propane n’est pas débranchée du gril, la bonbonne et le gril doivent être 

entreposés à l’extérieur, dans un endroit bien aéré.

•  Lorsque le gril doit être entreposé à l’intérieur, la bonbonne de propane doit être débranchée du gril 

et entreposée à l’extérieur dans un endroit bien aéré, hors de la portée des enfants. Les bonbonnes 

de propane ne doivent en aucun temps être entreposées à l’intérieur d’un bâtiment, d’un garage 

ou de tout autre endroit fermé. Les appareils au gaz naturel doivent être débranchés de leur source 

d’alimentation en gaz lorsqu’ils sont entreposés à l’intérieur.

 

•  Le régulateur de pression et le tuyau fourni avec l’appareil au gaz de cuisine en plein air doivent être 

utilisés. 

Inspectez le tuyau d’alimentation en gaz avant chaque utilisation. S’il montre des signes de 

fendillement excessif, d’usure ou s’il est coupé, il doit être remplacé par un

 

régulateur de pression et 

un tuyau

 de rechange spécifiés par le fabricant avant d’utiliser le gril.

• 

Ne pas passer le tuyau d’alimentation sous le tiroir d’égouttement afin de garder une distance 

raisonnable entre le tuyau et le fond du gril.

• 

Faire un test de fuites avant la première utilisation, annuellement et à chaque fois qu’une composante 

de gaz est changée.

• 

Suivre les instructions d’allumage à la lettre lorsque vous utilisez votre gril.

• 

Les soupapes des brûleurs doivent être fermées lorsque vous ouvrez la soupape d’alimentation en gaz.

• 

Les adultes et particulièrement les enfants doivent être sensibilisés aux risques que représentent les 

surfaces exposées à des températures élevées. Surveillez les jeunes enfants lorsqu’ils sont près du gril.

•  Ne pas laisser le gril sans surveillance lorsqu’il est allumé.

•  Ne pas allumer le gril avec le couvercle fermé.

• 

Ne pas utiliser le brûleur arrière en même temps que le brûleur principal.

• 

Ne pas déplacer le gril pendant qu’il fonctionne ou qu’il est chaud.

• 

Ne pas utiliser le plateau à condiments pour entreposer des briquets, des allumettes ou autres 

matériaux inflammables.

• 

Gardez les fils électriques et les tuyaux d’alimentation en gaz éloignés des surfaces chauffantes.

• 

S’assurer que les plaques du brûleur sont bien en place selon le livre d’instructions. 

• 

Nettoyer le tiroir d’égouttement et les plaques du brûleur régulièrement pour éviter les feux de graisse.

• 

Inspecter les tubes de venturi des brûleurs infrarouges pour des toiles d’araignées ou toutes autres 

obstructions régulièrement. Nettoyer les tubes complètement si vous observez tout autre obstruction. 

• 

Ne pas permettre à l’eau froide (pluie, arrosoir, boyau d’arrosage, etc.) d’entrer en contact avec le gril 

chaud. Une grande différence de température pourrait causer l’éclatement de la porcelaine.

• 

Ne pas permettre à l’eau froide (pluie, arrosoir, boyau d’arrosage, etc.) d’entrer en contact avec les 

brûleurs en céramique. 

• 

N’utilisez pas un pulvérisateur pour nettoyer l’appareil.

!

Содержание LEGEND LD4 Series

Страница 1: ...ff gas to the appliance Extinguish any open flame Open lid If odor continues keep away from the appliance and immediately call your gas supplier or fire department APPLY SERIAL NUMBER LABEL FROM CARTON Serial No XXXXXX000000 MODEL NO This gas grill must be used only outdoors in a well ventilated space and must not be used inside a building garage screened in porch gazebo or any other enclosed area...

Страница 2: ...ensed authorized service technician or contractor in accordance with the installation instructions included with the product and all local and national building and fire codes has been properly maintained and has not been used as a communal amenity or in a commercial application Similarly failure does not include over firing blow outs caused by environmental conditions such as strong winds or inad...

Страница 3: ... not be stored in a building garage or any other enclosed area Natural gas units must be disconnected from the supply when being stored indoors The pressure regulator and hose assembly supplied with the outdoor cooking gas appliance must be used Inspect the supply hose before each use If there is evidence of excessive abrasion or wear or the hose is cut it must be replaced prior to using the gas g...

Страница 4: ...PR 20 20 60 1 2 154 cm 25 1 4 64 cm 40 1 4 102cm RSIB SHELF FOLDED 36 3 4 94 cm 48 1 2 123 cm 63 160cm LD4 LD4X GRILL GRILL SIZE 525 in 2 3360 cm 2 WARMING RACK SIZE 135 in 2 860 cm 2 ALL DIMENSIONS ARE APPROXIMATE LID OPEN DIMENSIONS ...

Страница 5: ...ill not allow gas flow until a positive seal has been achieved It is also equipped with an excess flow device In order to attain full flow to the grill the valves must be in the off position when the cylinder valve is turned on A dented or rusty cylinder may be hazardous and should be checked by your propane supplier Never use a cylinder with a damaged valve Use only a propane supply cylinder cons...

Страница 6: ...er This natural gas grill is supplied with a gas supply hose complete with a quick disconnect designed for natural gas and certified for outdoor use The gas grill is designed to operate at an inlet pressure of 7 inches water column Piping and valves upstream of the quick disconnect are not supplied The installation must comply with CAN B149 1 Natural Gas and Propane installation code in Canada or ...

Страница 7: ...lled in an upward direction and a readily accessible manual shut off valve must be installed upstream of and as close to the quick disconnect as is feasible The flared end of the hose must be connected to the fitting on the end of the manifold tube or flex tube if applicable as illustrated in the Natural Gas Hose Attachment diagram Tighten using two wrenches Do not use thread sealer pipe dope Leak...

Страница 8: ...de burner control to high position 3 If the pilot does not ignite then immediately turn the control knob back to the off position and repeat step 2 several times 3 Press and hold igniter button until burner lights or light by match 4 If the pilot and burner will not ignite within 5 seconds turn the control knob to the off position and wait 5 minutes for any excess gas to dissipate Either repeat st...

Страница 9: ... one or more burners operating place food to be cooked on the grill over a burner that is not operating The heat circulates around the food cooking slowly and evenly Cooking with this method is much the same as cooking in your oven and is generally used for larger cuts of meats such as roasts chickens or turkeys but can also be used for cooking foods that are prone to flare ups or for smoking food...

Страница 10: ...air surrounding the burner is heated by the combustion process and then rises to the food being cooked This generates lower grill temperatures that are ideal for more delicate cuisine such as seafood or vegetables whereas Napoleon s infrared burners produce searing heat for juicier tastier steaks hamburgers and other meats For cooking times and tips refer to the Infrared Grilling Chart Infrared Si...

Страница 11: ...to Napoleon s woodchip smoker Chicken pieces High setting 2 min each side then medium low to low setting 20 25 min The joint connecting the thigh and the leg from the skinless side should be sliced 3 4 of the way though for the meat to lay flatter on the grill This helps it to cook faster and more evenly To add a trademark taste to your cooking try adding mesquite flavoured woodchips to your Napol...

Страница 12: ...ll discolor permanently from regular usage due to the high temperature of the cooking surface Cast Iron Cooking Grids The cast iron cooking grids supplied with your new grill offer superior heat retention and distribution By regularly seasoning your grids you are adding a protective coating which will aid in resisting corrosion and increase your grids non stick capabilities First Time Use Wash the...

Страница 13: ...n Air Adjustment This must be done by a qualified gas installer The air shutter is factory set and should not need adjusting under normal conditions Under extreme field conditions adjustments might be required When the air shutter is adjusted correctly the flames will be dark blue tipped with light blue and occasionally yellow With too little air flow to the burner the flames are lazy yellow and c...

Страница 14: ...owing debris to burn off Burner The burner is made from heavy wall 304 stainless steel but extreme heat and a corrosive environment can cause surface corrosion to occur This can be removed with a brass wire brush CAUTION Beware of Spiders Spiders and insects are attracted to the smell of propane and natural gas The burner is equipped with an insect screen on the air shutter which reduces the likel...

Страница 15: ...es lift away from burner accompanied by the smell of gas and possibly difficulties in lighting Improper air shutter adjustment Close air shutter slightly according to combustion air adjustment instructions This must be done by a qualified gas installer Rear and Side burners will not light with the igniter but will light with a match Dead battery or installed incorrectly Loose electrode wire or swi...

Страница 16: ...d by a continuous blow torch type sound and grows dim Ceramic tiles overloaded with grease drippings and build up Ports are clogged Burner overheated due to inadequate ventilation too much grill surface covered by griddle or pan Cracked ceramic tile Leaking gasket surrounding the ceramic tile or a weld failure in the burner housing Turn burner off and allow to cool for at least two minutes Relight...

Страница 17: ...lowing information is required 1 Model and serial number of the unit 2 Part number and description 3 A concise description of the problem broken is not sufficient 4 Proof of purchase photocopy of the invoice In some cases Napoleon could request to have the parts returned to the factory for inspection before providing replacement parts Before contacting Napoleon dealer please note that the followin...

Страница 18: ...18 EN www napoleon com N415 0514 APR 20 20 ...

Страница 19: ...l doit être utilisé uniquement à l extérieur dans un endroit bien aéré et ne doit jamais être utilisé à l intérieur d un bâtiment d un garage d un gazebo d une véranda avec paramoustique ou de tout autre endroit fermé DANGER SI VOUS DÉTECTEZ UNE ODEUR DE GAZ Fermez l alimentation en gaz à l appareil Éteignez toute flamme nue Ouvrez le couvercle Si l odeur persiste éloignez vous de l appareil et ap...

Страница 20: ...uat tel que le sel ou le chlore des altérations des abus des négligences ou des pièces installées par d autres fabricants Dans le cas d une détérioration des composants causant le mauvais fonctionnement de l appareil perforation par la rouille ou la surchauffe pendant la période couverte par la garantie les pièces de rechange seront fournies par NAPOLÉON Les composants de rechange relèvent de la s...

Страница 21: ... Les appareils au gaz naturel doivent être débranchés de leur source d alimentation en gaz lorsqu ils sont entreposés à l intérieur Le régulateur de pression et le tuyau fourni avec l appareil au gaz de cuisine en plein air doivent être utilisés Inspectez le tuyau d alimentation en gaz avant chaque utilisation S il montre des signes de fendillement excessif d usure ou s il est coupé il doit être r...

Страница 22: ... 60 1 2 154 cm 25 1 4 64 cm 40 1 4 102cm RSIB TABLES PLIEES 36 3 4 94 cm 48 1 2 123 cm 63 160 cm LD4 LD4X GRILL DIMENSIONS GRILLE 525 in 2 3360 cm 2 DIMENSIONS GRILLE DE RÉCHAUD 135 in 2 860 cm 2 TOUS LES DIMENSIONS SONT APPROXIMATIVES OUVREZ LE COUVERCLE ...

Страница 23: ...s devez utiliser un régulateur recom mandé par le fabricant Le régulateur doit fournir une pression de 11 pouces de colonne d eau 0 39 lb po au gril et posséder un raccord de type QCC1 Les cylindres utilisés avec ce gril doivent être munis d une soupape QCC1 Un cylindre QCC1 possède un raccord qui empêche l écoulement du gaz jusqu à ce qu un joint étanche soit obtenu Il est aussi équipé d un dispo...

Страница 24: ... de 11 pouces de colonne d eau Branchement au gaz naturel Ce gril à gaz naturel est équipé d un tuyau d alimentation de gaz complet avec un système de débranchement rapide conçu pour un branchement au gaz naturel et certifié pour une utilisation extérieure La tuyauterie et les soupapes en amont du système de débranchement rapide ne sont pas fournies Le système de débranchement rapide ne doit pas ê...

Страница 25: ...tation de gaz à la bonbonne enlevez la et faites inspecter votre gril par votre fournisseur de gaz ou détaillant N utilisez pas l appareil jusqu à ce que la fuite soit réparée AVERTISSEMENT L installation doit être effectuée par un installateur certifié pour le gaz et tous les raccordements doivent être testés pour des fuites avant de faire fonctionner le gril Ne pas passer le tuyau d alimentation...

Страница 26: ...levé 3 Si la veilleuse ne s allume pas tournez immédiatement le bouton de contrôle en position arrêt et répétez l étape 2 plusieurs fois 3 Poussez et tenir la bouton d allumeur ou allumez avec une allumette 4 Si la veilleuse ou le brûleur ne s allument pas après 5 secondes tournez le bouton de contrôle en position arrêt et attendez 5 minutes pour que le gaz en excès puisse se dissiper Ensuite répé...

Страница 27: ... saisons de Napoléon Cuisson directe Placez les aliments à cuire sur la grille de cuisson directement au dessus de la chaleur Cette méthode est habituellement utilisée pour faire saisir les aliments ou pour la nourriture nécessitant une courte cuisson les hamburgers les steaks le poulet les légumes etc La nourriture est d abord saisie afin d emprisonner les jus et la saveur puis la température est...

Страница 28: ...la surface de cuisson principale fermez le couvercle et laissez la température de convection terminer la cuisson de vos aliments plus lentement AVERTISSEMENT Dû à la chaleur intense produite pour le brûleur infrarouge les aliments qui sont laissés sur les brûleurs sans surveillance brûleront rapidement Protection des brûleurs infrarouges Les brûleurs infrarouges de votre gril sont conçus pour dure...

Страница 29: ...le même principe Le charbon de bois est la méthode traditionnelle de cuisson à l infrarouge dont nous sommes les plus familiers Les briquettes incandescentes émettent de l énergie infrarouge à l aliment qui se fait cuire et ce avec très peu d assèchement Les jus de cuisson ou les graisses qui s échappent des aliments dégouttent sur le charbon de bois et se vaporisent en fumée donnant ainsi aux ali...

Страница 30: ...n chaque côté ensuite réglage de moyen bas à bas 20 25 min L articulation qui retient le pilon à la cuisse doit être coupée au 3 4 à partir du côté sans peau afin de permettre à la viande d être plus à plat sur la grille de cuisson Ceci permettra à la viande de cuire de façon plus uniforme et plus rapidement Pour ajouter une touche personnelle à votre poulet ajoutez des copeaux de bois à saveur de...

Страница 31: ... linge doux Ceci est important pour éviter que de l humidité pénètre la fonte Entretien À l aide d un linge doux appliquez une couche de SHORTENING VÉGÉTAL sur toute la surface de la grille en vous assurant de couvrir toutes les encoches et les coins N utilisez pas de corps gras salés comme du beurre ou de la margarine Préchauffez votre gril pendant 15 minutes puis placez les grilles de cuisson da...

Страница 32: ... cuisson tombent dans le tiroir d égouttement qui se trouve sous la cuve du gril et s accumulent dans le récipient à graisse jetable qui se situe sous le tiroir d égouttement Pour accéder au récipient à graisse jetable ou pour nettoyer le tiroir d égouttement glissez ce dernier hors du gril Ne tapissez jamais votre tiroir d égouttement de papier d aluminium de sable ou de tout autre matériau car c...

Страница 33: ...fil Les orifices du brûleur peuvent être nettoyés si le brûleur est en place Toutefois le nettoyage sera plus facile si le brûleur est retiré du gril Ne pliez pas le foret en nettoyant les orifices car le foret casserait Ce foret doit être utilisé pour les orifices de brûleur seulement Ne l utilisez pas pour les orifices en laiton jets qui servent à régulariser le débit vers le brûleur Assurez vou...

Страница 34: ...frarouge sous la pluie iii Si vous découvrez de l eau dans votre gril provenant de la pluie d arrosoirs etc vérifiez si elle est entrée en contact avec la céramique Si la céramique semble mouillée retirez le brûleur du gril Tournez le à l envers pour égoutter le surplus d eau Apportez le brûleur à l intérieur et laissez le sécher complètement 3 Mauvaise évacuation de l air chaud sortant du gril Po...

Страница 35: ...égulièrement Ne tapissez pas le tiroir d égouttement avec du papier d aluminium Consultez les instructions de nettoyage Les flammes produites par les brûleurs sont jaunes et vous détectez une odeur de gaz Possibilité de toiles d araignée ou autres débris ou d un mauvais ajustement des volets d air Retirez le brûleur et nettoyez le complètement Consultez les instructions d entretien Ouvrez légèreme...

Страница 36: ...es Ceci n est pas un défaut Le fini du couvercle est en acier inoxydable et porcelainisé et ne pèlera pas Le pelage est causé par la graisse qui durci et sèche comme des éclats de peinture qui pèlent Un nettoyage régulier préviendra ce problème Consultez les instructions de nettoyage Les contrôles sont réglés à élevé mais la chaleur générée par les brûleurs est trop basse Manque de gaz Le tuyau d ...

Страница 37: ...surées Le joint d étanchéité autour de la céramique n est plus étanche ou une soudure dans le boîtier du brûleur est cassée Fermez le brûleur et laissez le refroidir pendant au moins deux minutes Réallumez le brûleur et réglez le à élevé pendant au moins cinq minutes ou jusqu à ce que les tuiles deviennent uniformément incandescentes Ne recouvrez pas plus que 75 de la surface de cuisson avec des o...

Страница 38: ...n suivante est nécessaire 1 Modèle et numéro de série de l appareil 2 Numéro de la pièce et description 3 Description concise du problème cassé n est pas suffisant 4 Preuve d achat copie de la facture Dans certains cas Napoléon peut vous demander de retourner la pièce à des fins d inspection avant de fournir une pièce de rechange Avant de contacter le détaillant Napoléon veuillez noter que la gara...

Страница 39: ...in 5 Follow all instructions in the order that they are laid out in this manual 6 Two people are required to lift the grill head onto the assembled cart If you have any questions about assembly or grill operation or if there are damaged or missing parts please call our Customer Solutions Department at 1 866 820 8686 between 9 AM and 5 PM Eastern Standard Time OUTILS REQUIS POUR L ASSEMBLAGE outils...

Страница 40: ...t tous les raccordements doivent être testés pour des fuites avant de faire fonctionner le gril Serrer la connexion avec deux clés 1 x N160 0045 AVERTISSEMENT Fixez le boyau au panneau latéral à l aide de la clip de retenue fournie Si ces instructions ne sont pas suivies des dommages matériels des blessures corporelles ou des pertes de vie pourraient s ensuivre WARNING Clip hose to side cart panel...

Страница 41: ...ISSEMENT Ne pas passer le tuyau d alimentation sous le tiroir d égouttement WARNING Ensure the hose does not contact any high temperature surfaces or it may melt and leak causing a fire AVERTISSEMENT Assurez vous que le boyau ne touche à aucune surface à haute température sinon il risque de fondre de provoquer une fuite et causer un feu X ...

Страница 42: ...ced Do not smoke while performing this test and remove all sources of ignition See Leak Testing Diagram for areas to check Turn all burner controls to the off position Turn gas supply valve on Brush a half and half solution of liquid soap and water onto all joints and connections of the regulator hose manifolds and valves Bubbles will indicate a gas leak Either tighten the loose joint or have the ...

Страница 43: ...ièce du système de gaz est remplacée ou réparée Ne fumez pas et enlevez toutes sources d allumage lorsque vous faites ce test Consultez le schéma de test de fuites pour voir les endroits à tester 1 Fermez tous les boutons des brûleurs Ouvrez la soupape de la bonbonne 2 Appliquez une solution de deux parts égales de savon liquide et d eau sur tous les joints du régulateur le tuyau et ses raccords 3...

Страница 44: ... de retenue de la bonbonne p 17 N160 0034 BK1SG propane tank retainer bague d arrêt de la bonbonne p 18 N590 0281 BK1SG bottom shelf tablettes inférieures x 19 N510 0015 caster plug prise de roulette x 20 S82001 caster kit trousse de roulette unité x 21 N010 1115 SER assembly stainless steel side shelf right ensemble tablette latérale en acier inoxydable droite x 22 N010 1116 SER assembly stainles...

Страница 45: ...gnet bracket support magnétique x 40 N570 0118 1 4 20 x 3 8 screw vis 1 4 20 x 3 8 po x N020 0151 fastener kit sac de quincaillerie x 62050 burner Jetfire maintenance kit trousse d entretien pour brûleur et système Jetfire x 69811 rotisserie kit ensemble rôtissoire ac 61525 cover housse ac 56525 griddle plaque de cuisson en acier inoxydable ac 67732 charcoal tray bac à charbon ac 62007 grease tray...

Страница 46: ...29 29 30 30 35 35 6 6 7 7 8 8 9 9 18 18 17 17 16 16 15 15 14 14 12 12 10 10 11 11 19 19 20 20 26 26 25 25 40 40 39 39 11 11 36 36 14 14 32 32 4 4 40 40 37 37 33 33 34 34 12 12 10 10 40 40 15 15 27 27 32 32 2 2 3 3 24 24 22 22 31 31 23 23 21 21 13 13 38 38 ...

Страница 47: ...es inférieures x 19 N510 0015 caster plug prise de roulette x 20 S82001 caster kit trousse de roulette unité x 21 N010 1115 SER assembly right side shelf ensemble de la tablette latérale droite x 22 N370 0928 SER shelf pivot hardware kit trousse de pivot pour tablette latérale x 23 N010 1047 SS SER right door kit trousse de porte droite x N010 1044 SS SER left door kit trousse de porte gauche x 24...

Страница 48: ...fitting side burner hose raccord de brûleur latéral x 52 N720 0079 flex hose 9 5 tuyau flexible de 9 5 po x 53 S85001 1 outlet regulator tuyau de régulateur à 1 sortie p S85002 10ft n g hose w quick disconnect tuyau de 10 pieds avec débranchement rapide n 54 N555 0097 lighting rod paratonnerre x 55 N080 0254 BK1SG propane tank inhibitor bracket support inhibiteur de la bouteille de propane p 56 N0...

Страница 49: ... 18 18 17 17 16 16 15 15 14 14 13 13 12 12 10 10 11 11 19 19 20 20 25 25 24 24 57 57 56 56 11 11 55 55 53 53 14 14 32 32 52 52 51 51 50 50 48 48 47 47 12 12 10 10 57 57 26 26 31 31 2 2 3 3 4 4 38 38 21 21 23 23 15 15 57 57 22 22 45 45 43 43 42 42 44 44 54 54 46 46 32 32 33 33 34 34 35 35 36 36 30 30 49 49 ...

Страница 50: ...50 www napoleon com N415 0514 APR 20 20 Notes ...

Страница 51: ...51 www napoleon com N415 0514 APR 20 20 Notes ...

Страница 52: ...N415 0514 ...

Отзывы: