background image

W415-1427 / C / 06.05.19

95

  

guide de dépannage

FR

13.0   garantie

Napoléon

 garantit ses produits contre les défauts de fabrication à l’acheteur d’origine seulement. L’enregistrement de la garantie n’est pas 

nécessaire. Fournissez simplement une preuve d’achat ainsi que la modèle et le numéro de série afi n d’effectuer une réclamation de garantie. 

Napoléon

 se réserve le droite de demander à son représentant d’inspecter tous produits ou pièces avant d’honorer toute réclamation. L’achat doit 

avoir été fait par l’entremise d’un détaillant 

Napoléon

 autorisé et sous réserve des conditions et limitations suivantes:

La couverture de la garantie débute à partir de la date d’installation originale. Cette garantie du fabricant n’est pas transférable et ne peut être 

prolongée par aucun de nos représentants. L’appareil au gaz doit être installé par un installateur autorisée qualifi é, une agence de service ou 

fournisseur. L’installation doit être faite conformément aux instructions d’installation incluses avec le produit et à tous les codes d’incendie et de 

construction locaux et nationaux. Cette garantie limitée ne couvre pas les dommages causés par un mauvais usage, un manque d’entretien, un 

accident, des altérations, des abus ou de la négligence et l’installation de pièces d’autres fabricants annulera cette garantie. Cette garantie limitée 

ne couvre pas non plus les égratignures, les bossellements, la corrosion ou la décoloration causés par une chaleur excessive, des produits d’entretien 

chimiques et abrasifs ou l’écaillage des pièces en porcelaine émaillée, le bris par manipulation des bûches PHAZER

TM

 et des braises.

Cette garantie s’étend à la réparation ou au remplacement des pièces garanties dont les matériaux ou la fabrication sont défectueux à la condition 

que le produit ait été utilisé conformément aux instructions de fonctionnement et dans des conditions normales.

 Après la première année, 

concernant cette Garantie à Vie Limitée du Président, 

Napoléon

 peut, à sa discrétion, se libérer entièrement de toutes obligations en ce qui concerne 

cette garantie en remboursant à l’acheteur d’origine le prix de gros de toute pièce garantie qui est défectueuse.

Après la première année,

 Napoléon

 ne sera pas responsable de l’installation, de la main-d’oeuvre ou autres dépenses relatives à la réinstallation 

d’une pièce garantie et de telles dépenses ne sont pas couvertes par cette garantie.

Nonobstant toutes les dispositions contenues dans cette Garantie à Vie Limitée du Président, la responsabilité de 

Napoléon

 sous cette garantie 

est défi nie comme ci-dessus et elle ne s’appliquera à aucun dommage accidentel, consécutif ou indirect. Cette garantie défi nit l’obligation et la 

responsabilité de 

Napoléon

 en ce qui concerne l’appareil au gaz 

Napoléon

 et toute autre garantie énoncée ou implicite en ce qui concerne ce 

produit, ses composants ou accessoires est exclue.

Napoléon

 n’endosse ni n’autorise aucun tiers à assumer en son nom, toute autre responsabilité concernant la vente de ce produit. 

Napoléon

 ne sera pas responsable d’une surchauffe, des refoulements, des déversements causés par des conditions environnementales telles que 

des toits, des bâtiments, la proximité d’arbres, de collines, de montagnes, une ventilation ou des évents inadéquats, une confi guration d’évacuation 

excessive, un apport d’air insuffi sant ou des pressions négatives qui peuvent ou non être causés par des systèmes mécaniques tels que les 

ventilateurs d’évacuation, les fournaises, les sécheuses de linge, etc. Tout dommage causé à l’appareil, à la chambre de combustion, à l’échangeur 

de chaleur, aux garnitures plaquées ou autres composants par l’eau, les dommages causés par les intempéries, de longues périodes d’humidité, la 

condensation, des produits chimiques ou produits d’entretien nuisibles ne seront pas la responsabilité de 

Napoléon

Durant les dix premières années, 

Napoléon

 remplacera ou réparera les pièces défectueuses qui sont couvertes par la garantie à vie limitée à sa 

discrétion gratuitement. Après les dix premières années, 

Napoléon

 fournira les pièces de rechange à 50% du prix de détail courant. Le fabricant 

peut exiger que les pièces défectueuses ou les produits soient retournés ou que des photos numériques soient fournies pour valider la réclamation. 

Les produits retournés doivent être expédiés port payé au fabricant pour une inspection en usine. Si un produit est déclaré défectueux, le fabricant 

le réparera ou le remplacera. Avant d’expédier votre appareil ou les pièces défectueuses, votre détaillant doit obtenir un numéro d’autorisation. 

Toute marchandise expédiée à notre usine sans autorisation sera refusée et retournée à l’expéditeur.

Les coûts d’expédition ne sont pas couverts par cette garantie. 

Des frais de service supplémentaires peuvent être appliqués si vous cherchez à obtenir des services au titre de la garantie auprès d’un détaillant. 

Les indemnités de main-d’oeuvre au titre de la garantie s’appliquent uniquement pour le remplacement d’une pièce garantie. 

Les frais de déplacement, de tests de diagnostic, d’expédition et autres frais afférents ne sont pas couverts par cette garantie.

Les produtits 

Napoléon

 sont fabriqués conformément aux normes strictes du Système de Gestion de la Qualité mondialement 

reconnu ISO 9001 : 2015.

Les produits 

Napoléon

 sont conçus avec des composants et des matériaux de qualité supérieure, assemblés par des 

artisans qualifi és qui sont fi ers de leur travail. Le brûleur et le montage de la soupape subissent un test de détection de fuite et 

d’allumage à une station de test de qualité. Une fois assemblé, chaque appareil est soigneusement inspecté par un technicien 

qualifi é avant d’être emballé pour garantie que vous, le client, recevez le produit de qualité dont vous vous attendez de 

Napoléon

.

Les matériaux suivants et la fabrication de votre nouveau appareil au gaz 

Napoléon

 sont garantis contre les défauts tant que vous en êtes 

le propriétaire. Ceci couvre: la chambre de combustion, l’échangeur de chaleur, le brûleur en acier / inoxydable, les bûches Phazer™  et les 
braises, les roches, la vitre en céramique (cassure thermique seulement), les pièces plaquées ou contre le ternissement, les composants 
en porcelaine émaillée et les moulures d’extrusion en aluminium.*
Les composants électriques (110V et millivolt) et les pièces soumises à l’usure sont couverts et 

Napoléon

 fournira gratuitement les pices 

de rechange durant la première année de la garantie limitée. Ceci couvre: la souffl erie, les soupapes de gaz, l’interrupteur thermique, les 
interrupteurs, l’installation électrique, les télécommandes, l’allumeur, les joints d’étanchéité et l’assemblage de la veilleuse.*
Les coûts de main-d’oeuvre relatifs aux réparations garanties sont couverts gratuitement durant la première année. (Les coûts de main-
d’oeuvre n’est pas disponible pour l’ensemble de bûches à gaz). Cepedenant, les travaux de réparation nécessitent l’approbation préalable 
d’un représentant autorisé de la compagnie. Les coûts de main-d’oeuvre à la charge de 

Napoléon

 sont basés sur un programme de tarifs 

prédéterminé et tout travail de réparation doit être accompli par l’entremise d’un représentant autorisé 

Napoléon.

* La fabrication de chaque modèle varie. La garantie s’applique uniquement aux composants disponibles avec votre appareil.

Garantie à Vie Limité du Président des Appareils au Gaz Napoléon

Conditions et Limitations

Toutes les spécifi cations et les conceptions sont sujettes à modifi cations sans préavis en raison des améliorations constantes 

apportées au produit. 

Napoléon 

est une marque de commerce déposée de Wolf Steel Ltée.

Содержание Havelock

Страница 1: ...ny phone in your building Immediately call your gas supplier from a neighbour s phone Follow the gas supplier s instructions If you cannot reach your gas supplier call the re department Installation a...

Страница 2: ...burns A physical barrier is recommended if there are at risk individuals in the house To restrict access to an appliance or stove install an adjustable safety gate to keep toddlers young children and...

Страница 3: ...anemia those under the in uence of alcohol those at high altitudes are more affected by carbon monoxide than others Failure to keep the primary air opening s of the burner s clean may result in sooti...

Страница 4: ...ral vent 25 3 2 4 natural vent adaptations 25 3 2 5 natural vent model GS50 26 3 2 6 combustion air 26 3 2 7 adding vent sections 27 4 0 gas installation 28 5 0 optional wall switch remote 28 note The...

Страница 5: ...ater Column 13 330 2mm Water Column 7 17mb Water Column 13 330 2mm Water Column Manifold Pressure Under Flow Conditions 3 5 9mb Water Column 10 25mb Water Column 3 5 9mb Water Column 10 25mb Water Col...

Страница 6: ...throom unless the unit is a direct vent sealed combustion product The installation must conform with local codes or in absence of local codes the National Gas and Propane Installation Code CSA B149 1...

Страница 7: ...CHAUFFAGE NE CONVIENT PAS AUX COMBUSTIBLES SOLIDES FOR USE WITH GLASS DOORS CERTIFIED WITH THIS APPLIANCE ONLY POUR UTILISATION UNIQUEMENT AVEC LES PORTES EN VERRE CERTIFI ES AVEC L APPAREIL Refer to...

Страница 8: ...ur venting supplier A starter adaptor must be used with the following vent systems and may be purchased from the corresponding supplier note If for any reason the vent air intake system is disassemble...

Страница 9: ...bove a sidewalk or paved driveway which is located between two single family dwellings and serves both dwellings Local codes or regulations may require different clearances Do not allow the inside lin...

Страница 10: ...ed the bottom air slot is located a minimum 12 305mm above grade The maximum allowable vent length including both rise and run is 10 3m for a replace and 8 2m for a stove An insulation sleeve is illus...

Страница 11: ...N 16 40 6cm 16 40 6cm Clearance above the roof O 2 0 6m 2 0 6m Clearance from an adjacent wall including neighbouring buildings P 8 2 4m 8 2 4m Roof must be non combustible without openings Q 3 0 9m 3...

Страница 12: ...to maximum of 40 feet 12 2m Horizontal run vertical rise to maximum of 40 feet 12 2m Vertical Termination For the following symbols used in the venting calculations and examples are greater than equa...

Страница 13: ...feet 12 2m Example V1 3 FT 0 9m V2 8 FT 2 4m VT V1 V2 3 FT 0 9m 8 FT 2 4m 11 FT 3 4m H1 2 5 FT 0 8m H2 2 FT 0 6m HR H1 H2 2 5 FT 0 8m 2 FT 0 6m 4 5 FT 1 4m HO 03 three 90 elbows 90 03 270 90 5 4 FT 1...

Страница 14: ...T 7 5m 16 7FT 5 1m 24 75 FT 7 5m Since both formulas are met this vent configuration is acceptable HORIZONTAL VENT RUN PLUS OFFSET IN FEET METERS HT The shaded area within the lines represents accepta...

Страница 15: ...V1 5 FT 1 5m V2 6 FT 1 8m V3 10 FT 3 1m VT V1 V2 V3 5FT 1 5m 6FT 1 8m 10FT 3 1m 21FT 6 4m H1 8 FT 2 4m H2 2 5 FT 0 8m HR H1 H2 8FT 2 4m 2 5FT 0 8m 10 5 FT 3 2m HO 03 four 90 elbows 90 03 360 90 8 1 FT...

Страница 16: ...HR H1 H2 6FT 1 8m 2FT 0 6m 8 FT 2 4m HO 03 four 90 elbows 90 03 360 90 8 1 FT 2 5m HT HR HO 8FT 2 4m 8 1FT 2 5m 16 1FT 4 9m HT VT 16 1FT 4 9m 4 5FT 1 4m 20 6 FT 6 3m Formula 1 HT 3VT 3VT 3FT 0 9m x 4...

Страница 17: ...take ex liner and the exhaust collar must be connected to the exhaust exible liner Both Simpson Duravent and Selkirk co linear to co axial adaptors have been approved on this appliance Follow vent man...

Страница 18: ...both horizontal and vertical runs to combustibles is required WARNING Ensure to unpack all loose materials from inside the rebox prior to connecting the gas and electrical supply If your appliance is...

Страница 19: ...the restop top so that the vent shield covers the top of the vent within the opening Ensure that both spacer and shield maintain the required clearance to combustibles C Secure the spacer in place us...

Страница 20: ...upport B Apply a bead of caulking not supplied to the framework or to the Wolf Steel vent pipe shield plate or equivalent in the case of a nished ceiling and secure over the opening in the ceiling A r...

Страница 21: ...tion air sleeve of the air terminal and secure with a minimum of 3 screws Seal using red RTV silicone W573 0002 not supplied C Insert the vent pipes through the restop maintaining the required clearan...

Страница 22: ...ng over the air terminal connector leaving a min 3 4 19mm of the air terminal connector showing above the top of the ashing Slide the ashing underneath the sides and upper edge of the shingles Ensure...

Страница 23: ...0007 not supplied C Run a bead of high temperature red RTV silicone sealant W573 0002 not supplied around the inside of the air intake collar Pull the adjustable pipe a minimum 2 50 8mm into the air i...

Страница 24: ...allation instructions for installing the ashing around a chimney Installation of all types of factory built chimney systems is to be in accordance with the chimney manufacturer s installation instruct...

Страница 25: ...ance A Remove both burners and the log support bracket B Remove the combustion air cover plate and its gasket THE TWO SCREWS MUST BE RE SECURED C Undo the bracket holding the thermodisc turn 90 as sho...

Страница 26: ...L A T CONVERTI UN MOD LE TIRAGE NATUREL W385 0160 B 3 2 6 combustion air If using outside air connections can be made through a hole in the oor to line up with the hole in the pedestal base Use a fres...

Страница 27: ...the chimney extends more than 5ft 1 5m above the roof it must be secured using a roof brace or guide wires A raincap must be installed to avoid internal damage and corrosion 3 FT 1m MIN 3 FT 1m MIN 1...

Страница 28: ...e Connect the gas supply in accordance to local codes In the absence of local codes install to the current CAN CSA B149 1 Installation Code in Canada or to the current National Fuel Gas Code ANSI Z223...

Страница 29: ...duce the risk of burns from the hot viewing glass is provided with the appliance and must be installed WARNING Glass may be hot Do not touch glass until cooled If equipped with door latches that are p...

Страница 30: ...ch handles towards you and release each catch The door may now be safely opened To close the door repeat in reverse order There may be instances that require adjustment of the door latches to ensure a...

Страница 31: ...liance may not function properly and delayed ignition may occur The logs are fragile and should be handled with care LOG SUPPORTS 1 2 3 4 1 Place the 2 piece charcoal ember strip along the edge of the...

Страница 32: ...GO Remove the backing of the logo supplied and centre over the logo installation holes as indicated 6 4 trivet installation Insert the trivet into the space on the appliance top Line up the holes in t...

Страница 33: ...repeat steps E through I J With pilot lit turn gas knob counter clockwise to the ON position K If equipped with the ame adjustment valve push and turn the knob to high L Turn on all electrical power t...

Страница 34: ...event of a severe downdraft of air or a blocked or disconnected vent It acts as a safety shut off to prevent a build up of carbon monoxide or an explosion of unburnt gases during start up If the ue is...

Страница 35: ...has occurred remove the paint from the pilot assembly or replace Fine emery cloth or a synthetic scrub pad such as Scotch Brite can be used to remove the paint from the pilot hood electrode and ame se...

Страница 36: ...are not burning properly 4 Check to see that the pilot ame is large enough to engulf the ame sensor and or thermocouple thermopile as well as it reaches the burner 5 If your appliance is equipped with...

Страница 37: ...ss the blower and clean using a soft brush and vacuum Re assemble the various components in reverse order Inspect the relief system The appliance relieves through the main glass door or through the ap...

Страница 38: ...n place and reattach the relief door assembly Replace the logs Close all doors G Turn the gas supply and electricity back on Because the blower is thermally activated when turned on it will automatica...

Страница 39: ...the door until the re is out Do not operate the appliance until the glass has been replaced Contact you local authorized dealer distributor for replacement parts DO NOT SUBSTITUTE MATERIALS Vinegar b...

Страница 40: ...warranty replacement parts a photocopy of the original invoice will be required to honour the claim When ordering replacement parts always give the following information Model Serial Number of applia...

Страница 41: ...Left side door assembly W135 0196 W010 3526 W010 1265 Valve train assembly W357 0001 Piezo ignitor Left chunk 4 GL 642 W135 0197 Charcoal embers GL 642 Log 1 Base log GL 642 W135 0027 W135 0194 W010...

Страница 42: ...800 Pilot P W010 0798 Pilot assembly NG W010 0799 Pilot assembly P W720 0062 Pilot tube w ttings W240 0006 SER Electrode w wire W290 0029 Pilot gasket Yes Yes Yes Yes Yes Yes Yes Yes Yes 14 14 14 14 1...

Страница 43: ...ier assembly Items may not appear exactly as illustrated 1 1 Stocked 3 4 5 23 23 23 3 23 1 5 4 23 2 W030 0021SC 2 Accent bar Satin Chrome W660 0081 Wall mounted thermostat F45 F60 Handheld remote cont...

Страница 44: ...E TO TURN SCREWS CLOCKWISE FIRMLY TO RESEAL DO NOT OVER TORQUE Leak test with a soap and water solution Air shutter improperly adjusted Return air shutter to speci ed opening see venturi adjustment se...

Страница 45: ...re across the wall switch terminals if main burner lights replace switch thermostat Wall switch wiring is defective Disconnect the switch wires connect a jumper wire across terminals 1 3 if the main b...

Страница 46: ...not be caused by mechanical systems such as exhaust fans furnaces clothes dryers etc Any damages to the appliance combustion chamber heat exchanger plated trim or other components due to water weathe...

Страница 47: ...C 06 05 19 47 troubleshooting 14 0 service history Appliance Service History This appliance must be serviced annually depending on usage Date Dealer Name Service Technician Name Service Performed Spec...

Страница 48: ...I IN NG G O OV VE ER R 4 40 0 Y YE EA AR RS S A A A O O O O O OF F F F F F H H H H H H H HO O O O O OM M M M ME E E E E C C CO OM M MF F FO OR RT T P PR RO OD DU UC CT TS S 7200 Route Transcanadienne...

Страница 49: ...le fournisseur Cet appareil peut tre install dans une maison pr fabriqu e mobile d j install e demeure si les r glements locaux le permettent Cet appareil doit tre utilis uniquement avec le type de g...

Страница 50: ...aux br lures accidentelles Une barri re de protection est recommand e si des individus risque se trouvent dans la maison A n de restreindre l acc s l appareil installez une barri re de protection ajus...

Страница 51: ...eut entra ner la formation de suies et dommages la propri t Comme dans le cas de tout appareil combustion il est recommand de faire inspecter et entretenir votre appareil r guli rement De m me install...

Страница 52: ...n 72 3 2 3 installation de l vent tirage naturel 73 3 2 4 conversion en vacuation tirage naturel 73 3 2 6 tirage naturel mod le GS50 74 3 2 5 air comburant 74 3 2 7 ajout de sections d vents 75 L info...

Страница 53: ...de la amme de HI LO est plus vident pour le gaz naturel que pour le propane Les bruits caus s par l expansion et la contraction lors des cycles de chauffage et de refroidissement sont tout fait norma...

Страница 54: ...it pas messurer plus que 36 pouces 914 4mm Un d tecteur de monoxyde de carbone est requis dans toutes les pi ces contenant des appareils aliment s au gaz L appareil n est pas approuv pour installation...

Страница 55: ...s longeurs horizontales minimale et maximale sont 25 pouces et 20 pieds respectivement This appliance must be installed using an adapter kit GS 150KT Cet appareil doit tre install en utilisant un ense...

Страница 56: ...cis s dans ce manuel et doivent tre respect s Pour le Simpson Duravent le Selkirk Direct Temp l American Metal Amerivent et le Metal Fab suivez la proc dure d installation fournie avec les composants...

Страница 57: ...s d utilisation d vacuation exible A n d assurer un fonctionnement s curitaire et ad quat de l appareil vous devez observez les instructions d vacuation la lettre Une terminaison ne doit pas tre insta...

Страница 58: ...minimum de 12 pouces 305mm au dessus du niveau du sol La longueur maximale permise de l vent comprenant l hauteur et la longueur est 10 pieds 3m pour une foyer et 8 pieds 2m pour une po le Un manchon...

Страница 59: ...acents incluant les maisons voisines P 8 2 4m 8 2 4m Le toit doit tre incombustible et sans ouvertures Q 3 0 9m 3 0 9m Voir le tableau pour les dimensions d un mur plus large R 6 1 8m 6 1 8m Voir la t...

Страница 60: ...urse horizontale la course verticale jusqu un maximum de 40 12 2m Terminaison verticale Les symboles suivants sont utilis s dans le calcul et les exemples d vacuation plus grand que plus grand ou gal...

Страница 61: ...4m 5 4 PI 1 7m 9 9 PI 3m HT VT 9 9 PI 3m 11 PI 3 4m 20 9 PI 6 4m Formule 1 HT VT 9 9 PI 3m 11 PI 3 4m Formule 2 HT VT 40 PI 12 2m 20 9 PI 6 4m 40 PI 12 2m Puisque les deux formules sont respect es ce...

Страница 62: ...2PI 7 7m 10 7PI 3 3m 25 2 PI 7 7m Formule 2 HT VT 24 75 PI 7 5m 16 7PI 5 1m 24 75 PI 7 5m Puisque les deux formules sont respect es cette configuration d vacuation est acceptable Exemple V1 4 PI 1 2m...

Страница 63: ...ds 12 2m Exemple V1 5 PI 1 5m V2 6 PI 1 8m V3 10 PI 3 1m VT V1 V2 V3 5PI 1 5m 6PI 1 8m 10PI 3 1m 21 PI 6 4m H1 8 PI 2 4m H2 2 5 PI 0 8m HR H1 H2 8 PI 2 4m 2 5 PI 0 8m 10 5 PI 3 2m HO 0 03 quatre coude...

Страница 64: ...1 8m 2PI 0 6m 8 PI 2 4m HO 0 03 quatre coudes 90 90 0 03 360 90 8 1 PI 2 5m HT HR HO 8 PI 2 4m 8 1 PI 2 5m 16 1 PI 4 9m HT VT 16 1PI 4 9m 4 5PI 1 4m 20 6 PI 6 3m Formule 1 HT 3VT 3VT 3PI 0 9m x 4 5PI...

Страница 65: ...e raccord au conduit exible de prise d air et le collet d vacuation de la terminaison au conduit exible d vacuation Les adaptateurs colin aire coaxial Simpson Duravent et Selkirk sont approuv s pour c...

Страница 66: ...mprend un syst me de t l commande assurez vous que le r cepteur est la position OFF avant d effectuer les branchements pour l alimentation en gaz et lectronique A n d assurer un fonctionnement s curit...

Страница 67: ...A Fixez l cran protecteur l espaceur coupe feu tel qu illustr l aide des trois vis courtes fournies B Placez la partie sup rieure de l espaceur coupe feu de fa on ce l cran protecteur couvre le haut...

Страница 68: ...protecteur de conduit d vacuation Wolf Steel ou l quivalent dans le cas d un plafond ni et xez le protecteur de conduit d vacuation de fa on recouvrir l ouverture dans le plafond Un espaceur coupe fe...

Страница 69: ...de d une minimum de trois vis Scellez avec du scellant haute temp rature RTV rouge W573 0002 non fourni C Ins rez les gaines dans le coupe feu tout en conservant le d gagement n cessaire aux mat riaux...

Страница 70: ...onnecteur de terminaison en laissant un minimum de 3 4 19 1mm de connecteur de terminaison visible au dessus du haut du solin Glissez le solin sous les c t s et le bord sup rieur des bardeaux Assurez...

Страница 71: ...t haute temp rature W573 0007 non fourni C Appliquez un joint de scellant haute temp rature non fourni l int rieur de la buse de prise d air Glissez le conduit t lescopique l int rieur de la buse de p...

Страница 72: ...EUVE DE L EAU SOLIN Les instructions d installation suivants sont g n rales pour l installation du solin autours de la chemin e L Installation de tous les types de syst mes construits en usine doivent...

Страница 73: ...ez les deux br leurs et les supports b ches B Enlevez la plaque de recouvrement de l entr e d air comburant et son joint d tanch it LES DEUX VIS DOIVENT TRE FIX ES NOUVEAU C Enlevez le support du ther...

Страница 74: ...un l provenant de l interrupteur d coulement l blanc la borne 3 situ e sur la soupape de gaz et l autre noir provenant de l interrupteur marche arr t la borne 1 de la soupape Fixez l tiquette d vacuat...

Страница 75: ...1 5m elle devra tre x e au toit avec un support de toit ou des brides de s curit Un chapeau de chemin e devra tre install a n d viter des dommages internes et la corrosion 3 PI 1m MIN 3 PI 1m MIN 10 P...

Страница 76: ...tre effectu es par un installateur quali Mettez l appareil en place et xez le Si l appareil est muni d un raccord exible celui ci est con u pour recevoir une conduite de gaz de 1 2 13mm Sans raccord e...

Страница 77: ...qu elle ait refroidi Les loquets de porte font partie d un dispositif de s curit et doivent tre ad quatement verrouill s Ne faites pas fonctionner l appareil lorsque les loquets sont d verrouill s Av...

Страница 78: ...les poign es vers vous et d clenchez chaque loquet La porte peut maintenant tre ouverte sans danger Pour fermer la porte r p tez le proc d l inverse Dans certains cas la tension des loquets devra tre...

Страница 79: ...as fonctionner ad quatement et un retard d allumage risque de se produire Les b ches sont fragiles et devraient tre manipul es avec soin LOG SUPPORTS 1 2 3 4 1 Placez les deux b bandes de charbon de b...

Страница 80: ...logo LOGO Retirez le papier dorsal et placez le logo de fa on camou er les trous comme indiqu 6 4 installation de la grille Ins rez la grille dans l espace sur le dessus de l appareil Alignez les tro...

Страница 81: ...e bouton de contr le du gaz enfonc pendant une minute puis rel chez le Si la veilleuse ne reste pas allum e r p tez les tapes E I J Lorsque la veilleuse est allum e enfoncez et tournez le bouton de co...

Страница 82: ...yde de carbone ou une explosion de gaz non br l s durant l allumage Si le conduit est bloqu ou en absence de tirage l interrupteur d coulement coupera automatique ment l arriv e de gaz dans les 5 10 m...

Страница 83: ...t peint S il y a des traces de peinture ou de surpulv risation enlevez les de l assemblage de la veilleuse ou remplacez le Une toile d meri ou un tampon r curage comme Scotch Brite peut tre utilis pou...

Страница 84: ...des br leurs produisent des ammes Nettoyez tous les ori ces qui n ont pas de amme ou dont la amme ne br le pas ad quatement 4 Assurez vous que la amme de la veilleuse est assez puissante pour envelop...

Страница 85: ...y a lieu puis nettoyez l aide d une brosse souple et d un aspirateur R installez tous les composants dans l ordre inverse Inspectez le syst me de surpression L appareil dissipe la pression par la por...

Страница 86: ...z l assemblage de la porte d vacuation de pression Replacez les b ches puis fermez toutes les portes G R tablissez l alimentation en gaz et l alimentation lectrique La souf erie tant actionn e par la...

Страница 87: ...e par une nouvelle disponible chez votre d taillant autoris N UTILISEZ PAS DE MAT RIAUX SUBSTITUTS Les nettoyants base de vinaigre procurent habituellement une surface propre et sans traces note Netto...

Страница 88: ...cement de pi ce sous garantie une photocopie de la facture originale sera requise a n de pouvoir honorer la demande Lorsque vous commandez des pi ces donnez toujours l information suivante Mod le et n...

Страница 89: ...5 0196 W010 3526 W010 1265 W357 0001 Allumeur piezo Pi ce gauche b che 4 GL 642 W135 0197 Braises de charbon GL 642 Base du b che b che 1 GL 642 W135 0027 W135 0194 W010 3524 Porte du bo tier de comma...

Страница 90: ...use P W720 0062 Tube de veilleuse raccord W240 0006 SER lectrode avec ls W290 0029 Joint d tanch it du veilleuse Oui Oui Oui Oui Oui Oui Oui Oui Oui 14 14 14 14 14 14 14 14 14 14 14 14 8 9 10 14 15 12...

Страница 91: ...5 4 R f No de pi ce Description 2 GS350SSB 1 1 En stock W135 0148 49 W030 0021SC 49 49 Andirons en fonte X2 Assemblage de la barri re de protection 23 1 23 2 GS350KSB W660 0081 F45 F60 Thermostat mura...

Страница 92: ...diagramme ci dessous Assurez vous que le br leur principal fonctionne HI APR S AVOIR PRIS LA LECTURE DES PRESSIONS ASSUREZ VOUS DE TOURNER FERMEMENT LES VIS VERS LA DROITE POUR SCELLER NE SERREZ PAS...

Страница 93: ...g rement la t te de la veilleuse pour am liorer la amme autour du thermocouple Le thermocouple cause un court circuit est d fectueux Desserrez et resserrez le thermocouple Nettoyez le thermocouple et...

Страница 94: ...mettez le br leur avant LOW Lorsque la souf erie se met en marche r ajustez les br leurs La porte se coince La poussi re salet adh re aux charni res elle est chauff e et br le coin ant ainsi la porte...

Страница 95: ...es p riodes d humidit la condensation des produits chimiques ou produits d entretien nuisibles ne seront pas la responsabilit de Napol on Durant les dix premi res ann es Napol on remplacera ou r parer...

Страница 96: ...US S D DE E 4 40 0 A AN NS S D D E EXISTENCE C C C C C CO O O O O ON N N N N N N N NS S S S S SA A A A A AC C CR R R R R S S L L LA A C CO ON NC CE EP PT TIO ON N D DE PR RODUITS DE CONFORT 7200 Rout...

Отзывы: