background image

NAPOLÉON® garantit ses produits contre les défauts de fabrication à l’acheteur d’origine seulement. L’enregistrement de la garantie n’est pas 
nécessaire. Fournissez simplement une preuve d’achat ainsi que le modèle et le numéro de série a

fi

 n d’effectuer une réclamation de garantie. Napoléon® 

se réserve le droit de demander à son représentant d’inspecter tous produits ou pièces avant d’honorer toute réclamation. L’achat doit avoir été fait par 
l’entremise d’un détaillant NAPOLÉON® autorisé et sous réserve des conditions et limitations suivantes :
La couverture de la garantie débute à partir de la date d’installation originale.
Cette garantie du fabricant n’est pas transférable et ne peut être prolongée ou étendue par aucun de nos représentants quelle qu’en soit la raison.
L’appareil au gaz doit être installé par un installateur ou entrepreneur quali

fi

 é. L’installation doit être faite conformément aux instructions d’installation 

incluses avec le produit et à tous les codes d’incendie et de construction locaux et nationaux.
Cette garantie limitée ne couvre pas les dommages causés par un mauvais usage, un manque d’entretien, un accident, des altérations, des abus ou de la 
négligence et l’installation de pièces d’autres fabricants annulera cette garantie.
Cette garantie limitée ne couvre pas non plus les égratignures, les bossellements, la corrosion ou la décoloration causés par une chaleur excessive, des 
produits d’entretien chimiques et abrasifs ou l’écaillage des pièces en porcelaine émaillée, le bris par manipulation des bûches PHAZER® et des braises.
NAPOLÉON® garantit à vie ses brûleurs en acier inoxydable contre les défauts de fabrication et de matériau sous réserve des conditions suivantes : 
durant les dix premières années, NAPOLÉON® remplacera ou réparera selon notre option les pièces défectueuses gratuitement. Après les dix premières 
années, NAPOLÉON® fournira les brûleurs de rechange à 50 % du prix de détail courant.
Au cours de la première année seulement, cette garantie s’applique à la réparation ou au remplacement des pièces garanties dont les matériaux ou la 
fabrication sont défectueux à la condition que le produit ait été utilisé conformément aux instructions de fonctionnement et dans des conditions normales.
Après la première année, concernant cette Garantie à Vie Limitée du Président, NAPOLÉON® peut, à sa discrétion, se libérer entièrement de toutes 
obligations en ce qui concerne cette garantie en remboursant à l’acheteur d’origine le prix de gros de toute pièce garantie qui est défectueuse.
NAPOLÉON® ne sera pas responsable de l’installation, de la main-d’oeuvre ou autres dépenses relatives à la réinstallation d’une pièce garantie et de 
telles dépenses ne sont pas couvertes par cette garantie.
Nonobstant toutes les dispositions contenues dans cette Garantie à Vie Limitée du Président, la responsabilité de NAPOLÉON® sous cette garantie est 

fi

 nie comme ci-dessus et elle ne s’appliquera à aucun dommage accidentel, consécutif ou indirect.

Cette garantie dé

fi

 nit l’obligation et la responsabilité de NAPOLÉON® en ce qui concerne l’appareil au gaz Napoléon®. Toute autre garantie énoncée ou 

implicite en ce qui concerne ce produit, ses composants ou accessoires est exclue.
NAPOLÉON® n’endosse ni n’autorise aucun tiers à assumer en son nom, toute autre responsabilité concernant la vente de ce produit. NAPOLÉON® 
ne sera pas responsable d’une surchauffe, des refoulements, des déversements causés par des conditions environnementales telles que des toits, des 
bâtiments, la proximité d’arbres, de collines, de montagnes, une ventilation ou des évents inadéquats, une con

fi

 guration d’évacuation excessive, un apport 

d’air insuf

fi

 sant ou des pressions négatives qui peuvent ou non être causés par des systèmes mécaniques tels que les ventilateurs d’évacuation, les 

fournaises, les sécheuses de linge, etc.
Tout dommage causé à l’appareil, à la chambre de combustion, à l’échangeur de chaleur, aux garnitures plaquées ou autres composants par l’eau, les 
dommages causés par les intempéries, de longues périodes d’humidité, la condensation, des produits chimiques ou produits d’entretien nuisibles ne 
seront pas la responsabilité de NAPOLÉON®.
Toutes les pièces remplacées en vertu de la politique de Garantie à vie limitée du Président ne peuvent faire l’objet que d’une seule réclamation. 
Durant les dix premières années, NAPOLÉON® remplacera ou réparera les pièces défectueuses qui sont couvertes par la garantie à vie limitée à sa 
discrétion gratuitement. Après les dix premières années, NAPOLÉON® fournira les pièces de rechange à 50 % du prix de détail courant.
Toutes les pièces remplacées au titre de la garantie seront couvertes pour une période de 90 jours à partir de leur date d’installation.
Le fabricant peut exiger que les pièces défectueuses ou les produits soient retournés ou que des photos numériques soient fournies pour valider la 
réclamation. Les produits retournés doivent être expédiés port payé au fabricant pour une inspection en usine. Si un produit est déclaré défectueux, le 
fabricant le réparera ou le remplacera.
Avant d’expédier votre appareil ou les pièces défectueuses, votre détaillant doit obtenir un numéro d’autorisation. Toute marchandise expédiée à notre 
usine sans autorisation sera refusée et retournée à l’expéditeur.
Les coûts d’expédition ne sont pas couverts par cette garantie.
Des frais de service supplémentaires peuvent être appliqués si vous cherchez à obtenir des services au titre de la garantie auprès d’un détaillant.  Les 
indemnités de main-d’oeuvre au titre de la garantie s’appliquent uniquement pour le remplacement d’une pièce garantie. Les frais de déplacement, de 
tests de diagnostic, d’expédition et autres frais afférents ne sont pas couverts par cette garantie.    

2.1C

Les produits Napoléon® sont fabriqués conformément aux normes strictes du Certi

fi

 cat d’Assurance de la

Qualité mondialement reconnu ISO 9001 : 2008.

Les produits Napoléon® sont conçus avec des composants et des matériaux de qualité supérieure, assemblés par des artisans 

quali

fi

 és qui sont 

fi

 ers de leur travail. Le brûleur et le montage de la soupape subissent un test de détection de fuite et d’allumage à 

une station de test de qualité. Une fois assemblé, chaque appareil est soigneusement inspecté par un technicien quali

fi

 é avant d’être 

emballé pour garantir que vous, le client, recevez le produit de qualité dont vous vous attendez de Napoléon®.

Les matériaux suivants et la fabrication de votre nouveau appareil au gaz Napoléon® sont garantis contre les défauts tant que vous en 

êtes le propriétaire. Ceci couvre : la chambre de combustion, l’échangeur de chaleur, le brûleur en acier inoxydable, les bûches PHAZER® 

et les braises, les roches, la vitre en céramique (cassure thermique seulement), les pièces plaquées or contre le ternissement, les 

composants en porcelaine émaillée et les moulures d’extrusion en aluminium.*

Les composants électriques (110V et millivolt) et les pièces soumises à l’usure tels que les souf

fl

 eries, les soupapes de gaz, l’interrupteur 

thermique, les interrupteurs, l’installation électrique, les télécommandes, l’allumeur, les joints d’étanchéité et l’assemblage de la veilleuse 

sont couverts et NAPOLÉON® fournira gratuitement les pièces de rechange durant la première année de la garantie limitée.*

Les coûts de main-d’oeuvre relatifs aux réparations garanties sont couverts gratuitement durant la première année. Cependant, les travaux 

de réparation nécessitent l’approbation préalable d’un représentant autorisé de la compagnie. Les coûts de main-d’oeuvre à la charge 

de Napoléon® sont basés sur un programme de tarifs prédéterminé et tout travail de réparation doit être accompli par l’entremise d’un 

représentant autorisé Napoléon®.

* La fabrication de chaque modèle varie. La garantie s’applique uniquement aux composants disponibles avec votre appareil.

GARANTIE À VIE LIMITÉE DU PRÉSIDENT DES APPAREILS AU GAZ NAPOLÉON®

CONDITIONS ET LIMITATIONS

TOUTES LES SPÉCIFICATIONS ET LES CONCEPTIONS SONT SUJETTES À MODIFICATIONS SANS PRÉAVIS EN RAISON DES 

AMÉLIORATIONS CONSTANTES APPORTÉES AUX PRODUITS. NAPOLÉON® EST UNE MARQUE DE COMMERCE DÉPOSÉE DE 

WOLF STEEL LTÉE.

COMME EXIGÉ PAR LE MINISTÈRE DE L’ÉNERGIE AUX ETATS-UNIS, 10 CFR SÉPARE 430, LA GARANTIE EST VIDE SI CE 

PRODUIT EST UTILISÉ AVEC UN THERMOSTAT. CECI S’APPLIQUE AU PRODUIT SEULEMENT INSTALLÉ AUX ETATS-UNIS. 

17.0 GARANTIE

FR

W415-1333 / 06.26.14

106  

Содержание Castlemore GDS26N

Страница 1: ...o not use any phone in your building Immediately call your gas supplier from a neighbour s phone Follow the gas supplier s instructions If you cannot reach your gas supplier call the fire department I...

Страница 2: ...5 4 1 4 HORIZONTAL AIR TERMINAL INSTALLATION 25 4 1 5 EXTENDED HORIZONTAL AND CORNER TERMINAL INSTALLATION 26 4 1 6 VERTICAL AIR TERMINAL INSTALLATION 27 4 2 MOBILE HOME INSTALLATION 28 4 3 GAS INSTAL...

Страница 3: ...REMOVAL section Rating Plate see RATING PLATE INFORMATION section Top vent see REAR VENT CONVERSION section Venting see VENTING section Blower see OPTIONAL BLOWER INSTALLATION section SAFETY BARRIER W...

Страница 4: ...no circumstances should this appliance be modified This appliance must not be connected to a chimney flue pipe serving a separate solid fuel burning appliance Do not use this appliance if any part has...

Страница 5: ...stallation in a bedroom or bathroom unless the unit is a direct vent sealed combustion product ALWAYS LIGHT THE PILOT WHETHER FOR THE FIRST TIME OR IF THE GAS SUPPLY HAS RUN OUT WITH THE GLASS DOOR OP...

Страница 6: ...flow in the room where the appliance is to be located should be considered If possible you should choose a location where the vent will pass through the house without cutting a floor or roof joist If...

Страница 7: ...DU SYSTEME DE PRISE D AIR DEGAGEMENTS MINIMAUX DES MATERIAUX COMBUSTIBLES SERIAL NUMBER NO DESERIE 0 4500ft 25 000 BTU h 20 000 BTU h 61 3 CDVS26N GDS26P CDVS26P WOLF STEEL LTD 24 NAPOLEON ROAD BARRI...

Страница 8: ...REQUIRED AT THE START MIDDLE AND END OF EACH ELBOW TO ENSURE THIS GAP IS MAINTAINED THESE SPACERS MUST NOT BE REMOVED 3 1 VENTING LENGTHS AND COMPONENTS Use only Wolf Steel Simpson Dura Vent Selkirk D...

Страница 9: ...ting systems must not be combined Different venting manufacturers components must not be combined These vent kits allow for either horizontal or vertical venting of the appliance The maximum allowable...

Страница 10: ...W415 1333 06 25 14 10 EN 29 1 8 740mm 20 508mm MAXIMUM See VENTING section 16 406mm MINIMUM 40 FT 12m MAXIMUM 3 FT 1m MINIMUM 29 1 8 740mm MINIMUM PLUS RISE...

Страница 11: ...m for a fireplace and 8 2 4m for a stove 9 4A 3 3 SPECIAL VENT INSTALLATIONS 3 3 1 PERISCOPE TERMINATION 20 508mm MAXIMUM 6 RISE MINIMUM 3 3 2 CORNER TERMINATION The maximum vent length for a corner i...

Страница 12: ...304 8mm 12 304 8mm Clearance under a veranda porch deck or balcony N 16 406 4mm 16 406 4mm Clearance above the roof O 2 0 6m 2 0 6m Clearance from an adjacent wall including neighbouring buildings P 8...

Страница 13: ...n Vertical rise is equal to or greater than the horizontal run Vertical rise is less than horizontal run Vertical rise is equal to or greater than the horizontal run Vertical rise is less than horizon...

Страница 14: ...3 4m H1 2 5 FT 0 8m H2 2 FT 0 6m HR H1 H2 2 5 FT 0 8m 2 FT 0 6m 4 5 FT 1 4m HO 03 three 90 elbows 90 03 270 90 5 4 FT 1 7m HT HR HO 4 5 FT 1 4m 5 4 FT 1 6m 9 9 FT 3m HT VT 9 9 FT 3m 11 FT 3 4m 20 9 F...

Страница 15: ...ce both formulas are met this vent configuration is acceptable 0 5 1 5 15 4 6 20 6 1 100 2540 50 1270 150 3810 12 5 3 8 19 1 2 495 3 57 1447 8 147 3733 8 2 0 6 The shaded area within the lines represe...

Страница 16: ...within the lines represents acceptable values for HT and HT HT VT 16 3A For vent configurations requiring more than two 90 elbows the following formulas apply Formula 1 HT VT Formula 2 HT VT 40 feet 1...

Страница 17: ...3_2B For vent configurations requiring more than two 90 elbows the following formulas apply Formula 1 HT 3 5VT Formula 2 HT VT 24 75 feet 7 5m Example V1 4 FT 1 2m V2 1 5 FT 0 5m VT V1 V2 4FT 1 2m 1...

Страница 18: ...vent configurations requiring one or more 90 elbows top exit or one or more 90 elbows rear exit the following formulas apply Formula 1 HT VT Formula 2 HT VT 40 feet 12 2m Example V1 5 FT 1 5m V2 6 FT...

Страница 19: ...mulas apply Formula 1 HT 3 VT Formula 2 HT VT 40 feet 12 2m Example V1 2 FT 0 6m V2 1 FT 0 3m V3 1 5 FT 0 5m VT V1 V2 V3 2FT 0 6m 1FT 0 3m 1 5FT 0 5m 4 5 FT 1 4m H1 6 FT 1 8m H2 2 FT 0 6m HR H1 H2 6FT...

Страница 20: ...1FT 0 3m 1FT 0 3m 10 75FT 3 3m 12 75FT 3 9m HO 03 four 90 elbows one 45 elbow 90 03 360 45 90 6 75 FT 2 1m HT HR HO 12 75FT 3 9m 6 75FT 2 1m 19 5 FT 5 9m HT VT 19 5FT 5 9m 6 5FT 2m 26 FT 7 9m Formula...

Страница 21: ...OTE A vent adaptor will be required directly off the appliance Follow vent manufacturer s installation instructions Different manufacturer s venting components must not be combined Once the preferred...

Страница 22: ...op of the appliance Before replacing the rear shield slide the vent pipe through the rear shield a few inches secure 4 102mm and 7 178mm to the collars Slide the rear shield along the vent pipe and re...

Страница 23: ...ASPHYXIATION IMPROPER SUPPORT OF THE ENTIRE VENTING SYSTEM MAY ALLOW VENT TO SAG AND SEPARATE USE VENT RUN SUPPORTS AND CONNECT VENT SECTIONS PER INSTALLATION INSTRUCTIONS RISK OF FIRE DO NOT ALLOW LO...

Страница 24: ...rom your authorized dealer distributor See accessories to order specific kits required A Determine the air terminal location cut and frame a square opening as illustrated in the ceiling and the roof t...

Страница 25: ...PERATURE SEALANT 8 X 1 2 SELF DRILLING SCREWS 4 1 4 HORIZONTAL AIR TERMINAL INSTALLATION TERMINALS MUST NOT BE RECESSED INTO A WALL OR SIDING MORE THAN THE DEPTH OF THE RETURN FLANGE OF THE MOUNTING P...

Страница 26: ...73 0007 Mill Pac not supplied to the inner sleeve of the air terminal Slip the vent pipe a minimum of 2 50 8mm over the inner sleeve of the air terminal and secure with 3 8 screws B Using the outer ri...

Страница 27: ...ving a min 3 4 19mm of the air terminal connector showing above the top of the flashing Slide the flashing underneath the sides and upper edge of the shingles Ensure that the air terminal connector is...

Страница 28: ...is supplied with the mobile home appliance Conversion Kits This appliance is field convertible between Natural Gas NG and Propane LP To convert from one gas to another consult your Authorized dealer...

Страница 29: ...inimum clearance to combustible construction from appliance and vent surfaces A 2 51mm B 5 127mm C 2 51mm Combustible Framing 1 25mm to bottom and sides of the vent pipe 2 51mm to top of the vent pipe...

Страница 30: ...NON COMBUSTIBLE FINISHING IS USED SUCH AS BRICK AND STONE 35 1 2 902mm 5 127mm 2 51mm TOP EXIT The appliance requires a minimum ceiling height of 51 1295mm for a top vent horizontal termination For to...

Страница 31: ...ght Accent Light Switch The main burner on off switch and Night LightTM switch is located behind lower access panel For ease of accessibility optional remote wall switches may be installed in a conven...

Страница 32: ...latches Pull forward on the latches and away from the door to release Slide the door forward off its support and lift straight up to remove INSTALLATION Slide the door in between the cast front and a...

Страница 33: ...side of the rear log 6 2 DOOR GLASS REPLACEMENT A Place the door frame face down careful not to scratch the paint B Center the gasketed glass inside the door frame with the thick side of the gasket fa...

Страница 34: ...ering all of the burner Care should be taken to shred the embers into thin small irregular pieces as only the exposed edges of the fibre hairs will glow The ember material will only glow when exposed...

Страница 35: ...e the variable speed switch using the nut provided Reinstall the switch housing Install the variable speed switch knob WHITE RED BLACK GREEN GROUND THERMAL SWITCH VARIABLE SPEED SWITCH BLOWER WIRE EXT...

Страница 36: ...ll a qualified service technician to inspect the appliance and replace any part of the control system and any gas control which has been under water Turn off all gas to the appliance Open windows Do n...

Страница 37: ...that a continuous flow is at the burner before re installing the door WARNING 9 2 PRESSURE CHECK Check Pressure Readings Inlet pressure can be checked by turning screw A counter clockwise 2 or 3 turn...

Страница 38: ...lame lifting from the burner ports The flame may not appear yellow immediately allow 15 to 30 minutes for the final flame colour to be established AIR SHUTTER ADJUSTMENT MUST ONLY BE DONE BY A QUALIFI...

Страница 39: ...al installation I Cleaning the safety barrier may be necessary due to excessive lint dust from carpeting pets etc simply vacuum using the brush attachment 40 1C MAINTENANCE MAINTENANCE MAINTENANCE TUR...

Страница 40: ...and door from the firebox B Run the wires up through the lens hole C Align key hole with lens assembly D Snap into place E Replace light shields attach the wires and replace the door to the firebox A...

Страница 41: ...REQUIRED TO HONOUR THE CLAIM When ordering replacement parts always give the following information Model Serial Number of appliance Installation date of appliance Part number Description of part Fini...

Страница 42: ...LEON LOGO W135 0294 DOOR CASTING W135 0292 FRONT CASTING W565 0156 SAFETY SCREEN W010 2166 DOOR ASSEMBLY W062 0024 BLOWER ASSEMBLY W655 0523 DOOR SUPPORT W655 0331 DOOR SUPPORT PART NUMBER 17 18 19 20...

Страница 43: ...T PRP19 W475 0556 BAFFLE PANEL GD839KT W475 0521 FRONT SANDSTONE BRICK PANEL X2 GD839KT W475 0520 LS SANDSTONE BRICK PANEL GD839KT W475 0518 REAR SANDSTONE BRICK PANEL GD839KT W475 0519 RS SANDSTONE B...

Страница 44: ...100 0069 PILOT ASSEMBLY NG W010 3050 BURNER ASSEMBLY W035 0159 BURNER BASE W456 0042 BURNER ORIFICE 42 W725 0032 ELECTRONIC IGNITION VALVE 7 4 10 W105 0001 7 8 BUSHING W175 0055 3 8 CONNECTOR W175 022...

Страница 45: ...NT KIT C W GD201 PERISCOPE 1 2 1 4 1 9 1 10 GD 201 PERISCOPE GD 301 HEAT GUARD RP4 RESTRICTOR PLATE 4 8 9 15 16 17 1 11 1 13 W010 0300 4 x 10 FLEX LINER C W SPACERS 1 15 1 16 W025 0001 DECORATIVE BRAS...

Страница 46: ...dule Check voltage of the transformer under load at the spade connections on the module with the ON OFF switch in the ON position Acceptable readings of a good transformer are between 6 2 and 7 0 volt...

Страница 47: ...e rectification Verify correct pilot orifice is installed and inlet gas specifications to manual Remember the flame carries the rectification current not the gas If the flame lifts from pilot hood the...

Страница 48: ...or plate See RESTRICTING VENTS section if applicable Main burner flame is a blue lazy transparent flame Blockage in vent Remove blockage In really cold conditions ice buildup may occur on the terminal...

Страница 49: ...damaging chemicals or cleaners will not be the responsibility of NAPOLEON All parts replaced under the President s Limited Lifetime Warranty Policy are subject to a single claim During the first 10 y...

Страница 50: ...W415 1333 06 25 14 50 EN 18 0 SERVICE HISTORY 43 1...

Страница 51: ...W415 1333 06 25 14 51 EN 19 0 NOTES 44 1...

Страница 52: ...ting Cooling call 705 721 1212 Grills call 705 726 4278 napoleonproducts com 24 Napoleon Road Barrie Ontario Canada L4M 0G8 214 Bayview Drive Barrie Ontario Canada L4N 4Y8 103 Miller Drive Crittenden...

Страница 53: ...vice des incendies L installation et l entretien doivent tre faits par un installateur qualifi une agence d entretien ou le fournisseur Cet appareil peut tre install dans une maison pr fabriqu e mobil...

Страница 54: ...1 6 INSTALLATION DE LA TERMINAISON VERTICALE 81 4 2 INSTALLATION DANS UNE MAISON MOBILE 82 4 3 BRANCHEMENT DU GAZ 83 4 4 D GAGEMENTS MINIMAUX AUX MAT RIAUX COMBUSTIBLES 84 5 0 BRANCHEMENT LECTRIQUE 8...

Страница 55: ...VEMENT DE LA PORTE VITR E Plaque d homologation voir la section INFORMATION SUR LA PLAQUE D HOMOLOGATION vacuation sur le dessus voir la section CONVERSION EN VACUATION L ARRI RE vacuation voir la se...

Страница 56: ...sp cialiste en entretien Un entretien plus fr quent pourrait tre n cessaire en raison des peluches provenant des tapis literie etc L emplacement de l appareil doit tre gard libre de tous mat riaux com...

Страница 57: ...normes actuelles pour les maisons mobiles quip es au gaz CAN CSAZ240 S RIE MM au Canada ou selon les normesANSI Z223 1 et NFPA54 aux tats Unis ALLUMEZ TOUJOURS LA VEILLEUSE QUE CE SOIT POUR LA PREMI...

Страница 58: ...ational Electrical Code ANSI NFPA70 aux tats Unis Nous sugg rons que nos appareils au gaz soient install s et que l entretien soit effectu par des professionnels certi fi s par le National Fireplace I...

Страница 59: ...NT APRES AVOIR ASSURE LE MAINTIEN DU SYSTEME DE PRISE D AIR DEGAGEMENTS MINIMAUX DES MATERIAUX COMBUSTIBLES SERIAL NUMBER NO DESERIE 0 4500ft 25 000 BTU h 20 000 BTU h CDVS26N GDS26P CDVS26P WOLF STEE...

Страница 60: ...nier lorsque les murs int rieurs le plancher ou le plafond sont travers s NOTE Si pour une raison quelconque le syst me d vents de prise d air est d mont r installez le selon les instructions fournies...

Страница 61: ...semble de terminaison pour toit de pente 1 12 7 12 GD110 ensemble de terminaison pour toit de pente 8 12 12 12 GD111 ensemble de terminaison pour toit plat GD112 ou ensemble p riscopique GD180 pour p...

Страница 62: ...TYPIQUES D VENTS 45 1 2 156mm MINIMUM PLUS L L VATION Voir la section VACUATION 16 406mm MINIMUM 40 PI 12m MAXIMUM 3 PI 1m MINIMUM 35 1 2 902mm 35 1 2 902mm 10 254mm MINIMUM 24 610mm MAXIMUM FR W415...

Страница 63: ...29 1 8 740mm MINIMUM PLUS L L VATION Voir la section VACUATION 16 406mm MINIMUM 40 PI 12m MAXIMUM 3 PI 1m MINIMUM 29 1 8 740mm 20 508mm MAXIMUM FR W415 1333 06 26 14 63...

Страница 64: ...ATIONS PARTICULI RES D VENTS 3 3 1 ENSEMBLE P RISCOPIQUE 12 305mm MINIMUM AU NIVEAU DU SOL 12 305mm MINIMUM AU NIVEAU DU SOL 24 610mm MINIMUM 35 1 2 902mm 24 610mm MINIMUM FR W415 1333 06 26 14 64 6 M...

Страница 65: ...ssus du toit O 2 0 6m 2 0 6m D gagement des murs adjacents incluant les maisons voisines P 8 2 4m 8 2 4m Le toit doit tre incombustible et sans ouvertures Q 3 0 9m 3 0 9m Voir le tableau pour les dime...

Страница 66: ...e horizontale La course verticale est plus petite que la course horizontale La course verticale est plus grande ou gale la course horizontale La course verticale est plus petite que la course horizont...

Страница 67: ...T LONGUEUR DES COURSES HORIZONTALES PLUS LES D VIATIONS EN PIEDS M TRES HT PI 1 4m Lorsque la configuration de l vacuation exige plus d un coude de 90 les formules suivantes s appliquent Formule 1 HT...

Страница 68: ...03 180 90 2 7PI 0 8m HT HR HO 8PI 2 4m 2 7PI 0 8m 10 7PI 3 3m HT VT 10 7PI 3 3m 6PI 1 8m 16 7PI 5 1m Formule 1 HT 4 2 VT 4 2 VT 4 2PI 1 3m x 6PI 1 8m 25 2PI 7 7m 10 7PI 3 3m 25 2PI 7 7m Formule 2 HT V...

Страница 69: ...des lignes repr sente des valeurs acceptables pour HT et VT HT VT 16 3A Lorsque la configuration de l vacuation exige plus qu un coude de 90 les formules suivantess appliquent Formule 1 HT VT Formule...

Страница 70: ...sque la configuration de l vacuation exige plus qu un coude de 90 les formules suivantes s appliquent Formule 1 HT 3 5VT Formule 2 HT VT 24 75 pieds 7 5m Exemple V1 4 PI 1 2m V2 1 5 PI 0 5m VT V1 V2 4...

Страница 71: ...ation sur le dessus ou un coude de 90 vacuation l arri re les formules suivantes s appliquent Formule 1 HT VT Formule 2 HT VT 40 pieds 12 2m Exemple V1 5 PI 1 5m V2 6 PI 1 8m V3 10 PI 3 1m VT V1 V2 V3...

Страница 72: ...ppliquent Formule 1 HT 3 VT Formule 2 HT VT 40 pieds 12 2m Exemple V1 2 PI 0 6m V2 1 PI 0 3m V3 1 5 PI 0 5m VT V1 V2 V3 2PI 0 6m 1PI 0 3m 1 5PI 0 5m 4 5PI 1 4m H1 6 PI 1 8m H2 2 PI 0 6m HR H1 H2 6PI 1...

Страница 73: ...3 9m HO 0 03 quatre coudes 90 un coude 45 90 0 03 360 45 90 6 75 PI 2 1m HT HR HO 12 75PI 3 9m 6 75PI 2 1m 19 5PI 5 9m HT VT 19 5 PI 5 9m 6 5 PI 2m 26 PI 7 9m Formule 1 HT 3 VT 3 VT 3PI 0 9m x 6 5PI 2...

Страница 74: ...n cessaire directement partir de l appareil Suivez les instructions d installation du fabricant du syst me d vacuation Des composants d vacuation de diff rents fabricants ne doivent pas tre combin s...

Страница 75: ...l Remettez les composants 7 10 sur le dessus de l appareil Avant de remettre l cran arri re ins rez y le conduit d vacuation de quelques pouces puis fixez le conduit aux collets de 4 102mm et 7 178mm...

Страница 76: ...VENT N EST PAS AD QUATEMENT SOUTENU IL RISQUE DE FL CHIR OU DE SE S PARER UTILISEZ DES SUPPORTS DE CONDUIT ET RACCORDEZ LES SECTIONS DE CONDUITS SELON LES INSTRUCTIONS D INSTALLATION RISQUE D INCENDI...

Страница 77: ...mais doit se prolonger sur toute la profondeur du mur combustible A Appliquez un joint de calfeutrage non fourni tout autour de la bordure de la face int rieure de l espaceur coupe feu installez l esp...

Страница 78: ...nt michemin entre deux solives pour ne pas tre oblig de les couper Utilisez du fil plomb pour aligner le centre des ouvertures Un protecteur de conduit d vacuation emp chera tout mat riau tel que l is...

Страница 79: ...pports incombustibles afin de maintenir le d gagement minimal aux mat riaux combustibles La plaque de montage de la terminaison peut tre ench ss e dans le mur ou le rev tement ext rieur n exc dant pas...

Страница 80: ...ant les conduits int rieurs et ext rieurs Assurez vous que tous les conduits int rieurs et les coudes aient suffisamment d espaceurs et que chaque composant est scell et fix solidement celui qui le pr...

Страница 81: ...nt un minimum de 3 4 19 1mm de connecteur de terminaison visible au dessus du haut du solin Glissez le solin sous les c t s et le bord sup rieur des bardeaux Assurez vous que le connecteur de terminai...

Страница 82: ...ne installation dans une maison mobile l appareil doit tre fix au plancher Fixez l aide de vis 10 t te hexagonale ins r es dans les trous de la base teignez toujours la veilleuse et l alimentation en...

Страница 83: ...gaz en appliquant une solution d eau savonneuse N utilisez pas une flamme nue AVERTISSEMENT RISQUE D INCENDIE D EXPLOSION OU D ASPHYXIE ASSUREZ VOUS QU IL N Y AIT AUCUNE SOURCE D ALLUMAGE COMME DES TI...

Страница 84: ...la soufflerie D gagements minimaux de l appareil aux mat riaux combustibles A 2 51mm B 5 127mm C 2 51mm Ossature combustible 1 25mm des c t s et du dessous du conduit d vent 2 51mm au dessus du condui...

Страница 85: ...m 35 1 2 902mm 51 1295mm 2 51mm VACUATION SUR LE DESSUS Le plafond o l appareil est install doit avoir une hauteur minimale de 51 1295mm pour une vacuation sur le dessus avec terminaison horizontale P...

Страница 86: ...pteur mural optionnel GD 660 Interrupteur de br leur Brun Illustr e la position OFF NOTE LES TIQUETTES DE FIL SONT ENTRE PAREN TH SES 20 6 1m Fil de l interrupteur fourni Les interrupteurs du br leur...

Страница 87: ...u caisson Tirez sur les loquets vers l avant pour les d verrouiller Glissez la porte vers l avant hors de son support puis soulevez la pour la retirer INSTALLATION Glissez la porte entre la fa ade en...

Страница 88: ...E DE PORTE PATTE DE RETENUE AVERTISSEMENT N UTILISEZ PAS DE MAT RIAUX DE SUBSTITUTION LA VITRE PEUT TRE CHAUDE NE TOUCHEZ PAS LA VITRE JUSQU CE QU ELLE AIT REFROIDI USEZ DE PRUDENCE LORSQUE VOUS ENLEV...

Страница 89: ...Placez la b che arri re tel qu illustr en vous assurant que les trous sous la b che soient plac s sur les 2 tiges du support b ches Pour installer les b ches la porte vitr e doit tre enlev e Voir la...

Страница 90: ...andescentes en morceaux et placez les le long des orifices du br leur en prenant soin de couvrir tout le br leur Les braises devraient tre d chir es tr s soigneusement en petits morceaux minces irr gu...

Страница 91: ...cal Code ANSI NFPA 70 aux tats Unis A Retirez les plaques poin onn es de la soufflerie et de l interrupteur thermique sur le panneau arri re B Faites passer l extension de fils dans le trou de la souf...

Страница 92: ...n utilisez aucun t l phone dans votre immeuble 1 ARR TEZ Lisez les consignes de s curit sur l tiquette de fonctionnement 2 Mettez l interrupteur mural la position OFF 3 Coupez l alimentation lectrique...

Страница 93: ...OPTIONNELLE Lorsqu il est install cet interrupteur place la soufflerie sous tension et sert r gler la vitesse de la soufflerie Il y a aussi un interrupteur thermique qui mettra en marche la soufflerie...

Страница 94: ...INJECTEUR DE BR LEUR A Coupez l alimentation lectrique et en gaz l appareil B Retirez la fa ade en fonte la porte vitr e et les b ches C Retirez les deux vis de fixation glissez le br leur vers la dr...

Страница 95: ...eut ne pas tre jaune imm diatement allouez de 15 30 minutes pour que la couleur finale de la flamme se stabilise LE R GLAGE DU VOLET D AIR DOIT TRE EX CUT PAR UN TECHNICIEN OU INSTALLATEUR QUALIFI VEN...

Страница 96: ...haut et le bas de la porte ne sont pas bris s ou manquants Remplacez si n cessaire H Si pour une raison quelconque le syst me d vents de prise d air est d mont r installez et rescellez le selon les i...

Страница 97: ...couvercle de la lentille en vous assurant que la rondelle demeure en place NOTE Lorsque vous manipulez l ampoule ne la laissez pas entrer en contact direct avec vos doigts prot gez la avec un linge pr...

Страница 98: ...DE Lorsque vous commandez des pi ces donnez toujours l information suivante Mod le et num ro de s rie de l appareil Date d installation de l appareil Num ro de la pi ce Description de la pi ce Fini ID...

Страница 99: ...UTON W500 0391 PLATEAU DE L AIMANT W430 0013 LOQUET DE PORTE AIMANT W080 0831 SUPPORT DU FIXATION DE FONTE W010 2109 LOQUET DE PORTE X4 W655 0265 SUPPORT DES B CHES ARRI RE W135 0581 DESSUS EN FONTE W...

Страница 100: ...W475 0518 PANNEAU BRIQUE VICTORIEN ARRI RE GD839KT W475 0519 PANNEAU BRIQUE VICTORIEN C TE DROITE GD839KT W090 0153 PANNEAU DE PORCELAINE DU C T X2 PRP19 1 2 3 4 5 6 7 W090 0152 PANNEAU DE PORCELAINE...

Страница 101: ...5 0021 6 7 7 6 13 1 14 1 15 1 16 16 CES ARTICLES PEUT DIFF RER DE CELLE ILLUSTR SUPPORT DE VEILLEUSE ASSEMBLAGE DE VEILLEUSE GN ASSEMBLAGE DE BR LEUR BAGUE 7 8 BASE DU BR LEUR CROU COLLECTEUR 3 8 SUPP...

Страница 102: ...ARTICLES PEUT DIFF RER DE CELLE ILLUSTR ATTELAGE 4 TERMINAISON POUR TOIT 1 12 7 12 PENTE TERMINAISON POUR TOIT 8 12 12 12 PENTE TERMINAISON POUR TOIT PLAT TERMINAISON POUR TOIT AVEC COLLET DE SOLIN E...

Страница 103: ...l ensemble de b ches tincelle la veilleuse mais celle ci ne s allume pas Alimentation en gaz V rifiez si la soupape bille de la conduite d arriv e du gaz est Ouverte V rifiez si la pression d arriv e...

Страница 104: ...rant de la flamme V rifiez si le bon injecteur de veilleuse est install et que l alimentation en gaz est conforme aux sp cifications du manuel Souvenez vous que la flamme transporte le courant redress...

Страница 105: ...y a lieu La flamme du br leur principal est bleue paresseuse et transparente Syst me d vacuation bloqu Enlevez ce qui obstrue Dans des conditions de froid extr me une accumulation de glace peut se for...

Страница 106: ...u produits d entretien nuisibles ne seront pas la responsabilit de NAPOL ON Toutes les pi ces remplac es en vertu de la politique de Garantie vie limit e du Pr sident ne peuvent faire l objet que d un...

Страница 107: ...UE D ENTRETIEN Date 43 1 Probl mes particuliers Travail effectu Nom du technicien D taillant Historique d entretien Wolf Steel Cet appareil doit tre entretenu annuellement selon son usage FR W415 1333...

Страница 108: ...s lectriques Foyers ext rieurs Grils gaz de qualit Foyers Chauffage et Climatisation Grils composez 514 737 6294 napoleonproducts com 7200 Route Transcanadienne Montr al Qu bec H4T 1A3 24 Napoleon Roa...

Отзывы: