background image

Hearth fl oor panels are shipped separately from the appliance and are included with the mandatory brick panel kits. 
As the panels are made with brittle material, care must be taken not to bend or force them into place. When shipped, 
the hearth panels are varying shades of Sandstone / New Port. During initial use, the panels will darken in colour; 
however with time and use, they will lighten permanently.

2.4 

hearth panel installation

note:

It is recommended to remove the grate assembly prior to panel installation.

note:

Install hearth fl oor panels according to the installation leafl et.

W415-2745 / A / 11.04.19

EN

4

  

installation

Содержание B52NL-1

Страница 1: ...touch any electrical switch do not use any phone in your building Immediately call your gas supplier from a neighbour s phone Follow the gas supplier s instructions If you cannot reach your gas supplier call the fire department Installation and service must be performed by a qualified installer service agency or the supplier Thisappliancemaybeinstalledinanaftermarket permanently located manufactur...

Страница 2: ...umps 7 2 7 charcoal embers 7 2 8 vermiculite 7 2 9 glowing embers 7 3 0 adjustment 8 3 1 flame characteristics 8 3 2 venturi adjustment 8 4 0 replacement parts 9 4 1 overview 10 4 2 B52NL 1 log burner 11 INSIDE APPLIANCE OUTSIDE APPLIANCE E W415 2745 A 11 04 19 EN 2 table of contents WARNING This product can expose you to chemicals including lead and lead compounds which are known to the State of ...

Страница 3: ...pade Do the same with the 1 4 spark lead matching it with the 1 4 bulkhead spade C Check for gas leaks by brushing on a soap and water solution Do not use open flame D After leak test has been performed re install access panel with gasket 2 3 bulkheads note Bulkhead covers need to be removed before beginning installation note Ensure the venturi tube is over the orifice before lighting Ori ce Ventu...

Страница 4: ...to place When shipped the hearth panels are varying shades of Sandstone New Port During initial use the panels will darken in colour however with time and use they will lighten permanently 2 4 hearth panel installation note It is recommended to remove the grate assembly prior to panel installation note Install hearth floor panels according to the installation leaflet W415 2745 A 11 04 19 EN 4 inst...

Страница 5: ...e stud on the left of the burner Ensure no ports are covered B Align the hole in the bottom of the rear right log marked 2 with the stud on the right of the burner Ensure no ports are covered C Place the front left log marked 3 over the front left part of the burner so that the notch is around the center grate post Ensure no ports are covered D Place the front right log marked 4 over the front rig...

Страница 6: ...m the left grate post J Place the notch of the right log W135 0569 over the second from the right grate post K Place the notch in the left crossover log W135 0570 over the left locating stud in the top rear log Let it rest in the notch of the left log L Place the notch in the right crossover log W135 0571 over the right locating stud in the top rear log Let it rest in the notch of the right log W4...

Страница 7: ...prinkle vermiculite around the charcoal embers WARNING Do not block or close off the burner ports Blocked ports can cause an incorrect flame pattern carbon deposits and delayed ignition When supplied charcoal embers charcoal lumps and vermiculite are not to be placed on the burner note Vermiculite is not to be placed on the burner Tear the embers into pieces and loosely layer above the burner port...

Страница 8: ...ir shutter that has been factory set open according to the chart below Regardless of venturi orientation closing the air shutter will cause a more yellow flame but can lead to carbonization Opening the air shutter will cause a more blue flame but can cause flame lifting from the burner ports The flame may not appear yellow immediately allow 15 to 30 minutes for the final flame colour to be establi...

Страница 9: ...replacement parts a photocopy of the original invoice will be required to honour the claim When ordering replacement parts always give the following information Model Serial Number of appliance Installation date of appliance Part number Description of part Finish Parts part numbers and availability are subject to change without notice Parts identified as stocked will be delivered within 2 to 5 bus...

Страница 10: ... 695 Top rear log GL 695 Bottom left rear log GL 695 Right crossover log GL 695 Bottom right rear log GL 695 Right log GL 695 4 5 Left crossover log GL 695 6 1 1 11 7 8 9 12 W135 0585 W135 0584 W135 0586 13 14 15 Rear left charcoal GL 695 Rear right charcoal GL 695 Front left charcoal GL 695 W135 0583 16 Front right charcoal GL 695 GL 695 11 11 13 14 11 16 11 15 11 10 11 11 12 W135 0573 Block log ...

Страница 11: ...og support bracket 7 W080 1482 Ref Part Number Description 10 W350 0264 Pilot housing 11 W010 2863 Pilot assembly NG 12 W080 1398 Pilot bracket 13 14 W255 0002 Tube fitting 15 W500 0767 Venturi support plate 16 W456 0017 Burner orifice 17 NG 17 W456 0043 Burner orifice 43 P 18 W080 1483 W080 1375 Panel support bracket W655 0553 Burner support Left ember bracket 8 9 W080 1392 Right burner bracket 1...

Страница 12: ... TI IN NG G O OV VE ER R 4 40 0 Y YE EA AR RS S A A A O O O O O OF F F F F F H H H H H H H HO O O O O OM M M M ME E E E E C C CO OM M MF F FO OR RT T P PR RO OD DU UC CT TS S 7200 Route Transcanadienne Montréal Québec H4T 1A3 24 Napoleon Road Barrie Ontario Canada L4M 0G8 214 Bayview Drive Barrie Ontario Canada L4N 4Y8 103 Miller Drive Crittenden Kentucky USA 41030 Phone 1 866 820 8686 napoleon co...

Страница 13: ... d entretien ou le fournisseur Cet appareil peut être installé dans une maison préfabriquée mobile déjà installée à demeure si les règlements locaux le permettent Cet appareil doit être utilisé uniquement avec le type de gaz indiqué sur la plaque d homologation Cet appareil ne peut être converti à d autres gaz sauf si une trousse de conversion est utilisée RISQUE D INCENDIE OU D EXPLOSION Incapaci...

Страница 14: ...s de charbon 19 2 8 vermiculite 19 2 9 braises incandescentes 19 3 0 réglages 20 3 1 caractéristiques de flamme 20 3 2 réglage de venturi 20 4 0 pièces de rechange 21 4 1 vue d ensemble 22 4 2 B52NL 1 ensemble de brûleur avec bûches 23 INTÉRIEUR EXTÉRIEUR E W415 2745 A 11 04 19 14 FR table de matières AVERTISSEMENT Ce produit peut vous exposer à des substances chimiques incluant le plomb et les co...

Страница 15: ... la 1 4 closin pelle C Vérifiez pour des fuites de gaz en appliquant une solution d eau savonneuse N utilisez pas une flamme nue D Après avoir vérifié pour les fuites réinstallez le panneau d accès avec le joint d étanchéité 2 3 raccords note Les couvercles des raccords doivent être retirés avant de commencer l installation note Assurez vous que le tube de venturi est par des sus l injecteur avant...

Страница 16: ...couleur des panneaux expédiés varie de différentes teintes de grès Lors de l utilisation initiale les panneaux fonceront de façon temporaire pour ensuite pâlir de façon permanente à l usage 2 4 installation des panneaux de plancher note Nous vous suggérons d enlever l ensemble de la grillage avant l installation du panneau note Pour installer panneaux de plancher voir les instructions d installati...

Страница 17: ...nférieure marquée n 1 avec le goujon sur le brûleur gauche Ne couvrez pas les ports B Alignez les fentes dans la bûche arrière droite inférieure marquée n 2 avec le goujon sur le brûleur droite Ne couvrez pas les ports C Placez la bûche avant gauche marquée n 3 sur la partie avant gauche du brûleur de sorte que l entaillée est autour centrale de la grille Ne couvrez pas les ports D Placez la bûche...

Страница 18: ...lle de gauche J Placez les fentes de la bûche droite W135 0569 au cours de la deuxième à partir de la poste de la grille de droit K Placez les fentes de la bûche croisé gauche W135 0570 sur le goujon gauche dans la bûche de l arrière haut et laissez reposer dans les fentes de la bûche gauche L Placez les fentes de la bûche croisé droit W135 0571 sur le goujon droit dans la bûche de l arrière haut ...

Страница 19: ...de charbon de bois AVERTISSEMENT Obstruez pas ni fermer les orifices du brûleur Le blocage des orifices du brûleur peut créer une flamme irrégulière des dépôts de carbone et un retard d allumage Si équipée les braises de charbon de bois les morceaux de charbon et la vermiculite ne doivent pas être placés sur le brûleur note La vermiculite ne doit pas être placée sur le brûleur Déchirez les braises...

Страница 20: ...air a été préréglée en usine selon le tableau ci dessous Indépendamment de l orientation du venturi plus le volet est fermé plus la flamme est jaune et aura tendance à causer des dépôts de carbone Plus le volet est ouvert plus la flamme est bleue et plus elle a tendance à se détacher des orifices du brûleur La flamme peut ne pas être jaune immédiatement allouez de 15 à 30 minutes pour que la coule...

Страница 21: ...ce sous garantie une photocopie de la facture originale sera requise afin de pouvoir honorer la demande Lorsque vous commandez des pièces donnez toujours l information suivante Modèle et numéro de série de l appareil Date d installation de l appareil Numéro de la pièce Description de la pièce Fini Pièces numéro des pièces et s il soit disponible peut changer sans préavis Parties identifiées comme ...

Страница 22: ... GL 695 Bûche arrière supérieure GL 695 Bûche arrière gauche inférieure GL 695 Bûche croisé droite GL 695 Bûche arrière droite inférieure GL 695 Bûche droite GL 695 4 5 Bûche croisé gauche GL 695 6 1 1 11 7 8 9 12 W135 0585 W135 0584 W135 0586 13 14 15 Arrière gauche charbon GL 695 Arrière droite charbon GL 695 Avant gauche charbon GL 695 W135 0583 16 Avant droite charbon GL 695 GL 695 11 11 13 14...

Страница 23: ... 7 W080 1482 Réf No de Partie Description 10 W350 0264 Boîtier de veilleuse 11 W010 2863 Assemblage de veilleuse GN 12 W080 1398 Support de veilleuse 13 14 W255 0002 Raccord de tube 15 W500 0767 Plaque de support de venturi 16 W456 0017 Injecteur de veilleuse 17 GN 17 W456 0043 Injecteur de veilleuse 43 P 18 W080 1483 W080 1375 Panneau de supports W655 0553 Support de brûleur Support de braises ga...

Страница 24: ...PL LU US S D DE E 4 40 0 A AN NS S D D E EXISTENCE C C C C C CO O O O O ON N N N N N N NS S S S S SA A A A A A AC C CR R R R RÉ É É ÉS S À À À L L LA A C CO ON NC CE EP PT TIO ON N D DE PR RODUITS DE CONFORT 7200 Route Transcanadienne Montréal Québec H4T 1A3 24 Napoleon Road Barrie Ontario Canada L4M 0G8 214 Bayview Drive Barrie Ontario Canada L4N 4Y8 103 Miller Drive Crittenden Kentucky USA 41030...

Отзывы: