Napa 90-150 Скачать руководство пользователя страница 23

• 23 •

6.  ÉTAPES À SUIVRE QUAND LA BATTERIE EST INSTALLÉE DANS UN VÉHCULE

AVERTISSEMENT : UNE ÉTINCELLE PRÈS DE BATTERIE PEUT CAUSER SON EXPLOSION.  

POUR RÉDUIRE LES RISQUES D’ÉTINCELLE PRÈS DE LA BATTERIE :

6.1 

Placer les cordons C.A. et C.C. de manière à éviter qu’ils soient endommagés par le capot, une portière 

ou les pièces en mouvement du moteur.

6.2 

Faire attention aux pales, aux courroies et aux poulies du ventilateur ainsi qu’à toute autre pièce 

susceptible de causer des blessures.

6.3 

Vérifier la polarité des bornes de la batterie. le diamètre de la borne POSITIVE (POS, P, +) est 

généralement supérieur à celui de la borne NÉGATIVE (NÉG, N, –).

6.4 

Déterminer quelle borne est mise à la masse (raccordée au châssis). Si la borne négative est raccordée 

au châssis (comme dans la plupart des cas), voir l’étape 6.5. Si la borne positive est raccordée au 

châssis, voir l’étape 6.6.

6.5 

Si la borne négative est mise à la masse, raccorder la pince POSITIVE (ROUGE) du chargeur à la borne 

POSITIVE (POS, P, +) non mise à la masse de la batterie. Raccorder la pince NÉGATIVE (NOIRE) au 

châssis du véhicule ou au moteur, loin de la batterie. Ne pas raccorder la pince au carburateur, aux 

canalisations d’essence ni aux pièces de la carrosserie en tôle. Raccorder à une pièce du cadre ou du 

moteur en tôle de forte épaisseur.

6.6 

Si la borne positive est mise à la masse, raccorder la pince NÉGATIVE (NOIRE) du chargeur à la borne 

NÉGATIVE (NÉG, N, –) non mise à la masse de la batterie. Raccorder la pince POSITIVE (ROUGE) 

au châssis du véhicule ou au moteur, loin de la batterie. Ne pas raccorder la pince au carburateur, aux 

canalisations d’essence ni aux pièces de la carrosserie en tôle. Raccorder à une pièce du cadre ou du 

moteur en tôle de forte.

6.7 

Pour interrompre l’alimentation du chargeur, retirer le cordon c.a. de la prise, enlever la pince raccordée au 

châssis et en dernier lieu celle raccordée à la batterie.

6.8 

Consultez les Consignes d’Utilisation pour les renseignements sur la durée du chargement.

7.  ÉTAPES À SUIVRE QUAND LA BATTERIE EST INSTALLÉE HORS DU VÉHICULE

AVERTISSEMENT : UNE ÉTINCELLE PRÈS DE BATTERIE PEUT CAUSER SON EXPLOSION.  

POUR RÉDUIRE LES RISQUES D’ÉTINCELLE PRÈS DE LA BATTERIE :

7.1 

Vérifier la polarité des bornes de la batterie. Le diamètre de la borne POSITIVE (POS, P, +) est généralement 

supérieur à celui de la borne NÉGATIVE (NÉG, N, –).

7.2 

Raccorder un câble de batterie isolé no 6 AWG mesurant au moins 60 cm de longueur à la borne NÉGATIVE 

(NÉG, N, –).

7.3 

Raccorder la pince POSITIVE (ROUGE) à la borne POSITIVE (POS, P, +) de la batterie.

7.4 

Se placer et tenir l’extrémité libre du câble aussi loin que possible de la batterie, puis raccorder la pince 

NÉGATIVE (NOIRE) du chargeur à l’extrémité libre du câble.

7.5 

Ne pas se placer face à la batterie pour effectuer le dernier raccordement. 

7.6 

Quand vous déconnectez le chargeur, toujours le faire dans l’ordre inverse de la procédure de 

connexion et coupez la première connexion en étant aussi loin que possible de la batterie.

7.7 

Une batterie marine (bateau) doit être débarquée à terre pour être chargée. Pour la charger à bord il faut 

posséder un appareil spécialement conçu pour utilisation marine.

Содержание 90-150

Страница 1: ...IN VICINITY OF A LEAD ACID BATTERY IS DANGEROUS BATTERIES GENERATE EXPLOSIVE GASES DURING NORMALBATTERY OPERATION FOR THIS REASON IT IS OF UTMOST IMPORTANCE THAT YOU FOLLOW THE INSTRUCTIONS EACH TIME...

Страница 2: ...rict ventilation in any way 4 5 Do not set a battery on top of charger 5 DC CONNECTION PRECAUTIONS 5 1 Connect and disconnect DC output clips only after setting any charger switches to off position an...

Страница 3: ...grounded system 8 2 DANGER Never alter the AC cord or plug provided if it does not fit the outlet have a proper grounded outlet installed by a qualified electrician An improper connection can result i...

Страница 4: ...STOP BUTTON Press to immediately begin charging your properly connected battery If the button is not pressed charging should begin automatically in 30 seconds LED INDICATORS CHARGING yellow orange LE...

Страница 5: ...4 Connect the charger to a live grounded 120V AC outlet 5 Select the battery type and charge rate 6 Press the START button to begin charging immediately If not pressed within 30 seconds charging will...

Страница 6: ...the battery checked 1 With the charger unplugged from the AC outlet connect the charger to the battery following the instructions given in Follow These Steps When Battery is Installed in Vehicle 2 Co...

Страница 7: ...harger with a soft cloth will keep the finish shiny and help prevent corrosion Coil the input and output cords neatly when storing the charger This will help prevent accidental damage to the cords and...

Страница 8: ...ead Poor electrical connection Battery is defective Check for open fuse or circuit breaker supplying AC outlet Check power cord and extension cord for loose fitting plug Have the battery checked Engin...

Страница 9: ...h this product that are not manufactured by Schumacher Electric Corporation and approved for use with this product This Limited Warranty is void if the product is misused subjected to careless handlin...

Страница 10: ...ce el cargador si el mismo recibi un golpe fuerte si se cay o si sufri da os de cualquier otra forma h galo revisar por una persona capacitada que efect e reparaciones 1 9 No desarme el cargador h gal...

Страница 11: ...NUNCA cargue una bater a congelada 3 PREPARACI N PARA LA CARGA 3 1 Si resulta necesario extraer la bater a del veh culo para cargarla siempre retire el terminal con descarga a tierra en primer lugar...

Страница 12: ...re grueso del marco o del bloque motor 6 6 En un veh culo con descarga a tierra por borne positivo conecte el gancho NEGATIVO NEGRO del cargador de bater a al borne NEGATIVO NEG N sin descarga a tierr...

Страница 13: ...ador antes de utilizar Desenrede todos los cordones y extienda los cables antes de usar el cargador de bater as Siga estas instrucciones para el montaje PIEZAS HERRAMIENTAS NECESARIAS 1 Ensamble de Ll...

Страница 14: ...rsas NOTA Consulte la secci n Instrucciones de Operaci n para obtener una descripci n completa de los modos del cargador BOT N DE TIPO DE BATER A Utilice este bot n para seleccionar el tipo de bater a...

Страница 15: ...y finalmente retire la abrazadera del terminal de la bater a CARGA DE LA BATER A FUERA DEL VEH CULO 1 Coloque la bater a un rea bien ventilada 2 Limpie las terminales de la bater a 3 Conectar la bater...

Страница 16: ...dos de tiempo Ahora los problemas con la bater a problemas el ctricos del veh culo conexiones equivocadas u otras condiciones que surgan podr as causar absorsi n de corriente excesiva De modo que ocas...

Страница 17: ...ar rdy Despu s de 2 horas del arranque del motor la unidad saldr autom ticamente del modo de carga tal como se hubiese presionado el bot n STOP el LED no se encender ENCENDIDO AUTOM TICO Este cargador...

Страница 18: ...haga la conexi n en forma correcta F05 El cargador no puede alimentar la bater a cargada el el modo de mantenimiento La bater a no mantiene la carga Podr a ser causado por un escape en la bater a o l...

Страница 19: ...a el LED de arranque del motor esperar 3 minutos en tiempo de descanso antes del pr ximo arranque El protector t rmico podr a encontrarse desconectado y necesitar un mayor tiempo de descanso Aseg rese...

Страница 20: ...modificado por personas que nos sean el Fabricante o si esta unidad es revendida a trav s de un vendedor minorista no autorizado El Fabricante no realiza ninguna otra garant a incluidas a t tulo enun...

Страница 21: ...lectrique d branchez le chargeur de la prise murale avant de faire tout entretien ou nettoyage Le fait de simplement teindre l appareil ne r duira pas les risques 1 11 AVERTISSEMENT RISQUE DE GAZ EXP...

Страница 22: ...pas les particules de corrosion entrer en contact avec vos yeux 3 4 Ajoutez de l eau distill e dans chaque l ment de batterie jusqu que le niveau d acide atteigne celui sp cifi par le fabricant de la...

Страница 23: ...POSITIVE ROUGE au ch ssis du v hicule ou au moteur loin de la batterie Ne pas raccorder la pince au carburateur aux canalisations d essence ni aux pi ces de la carrosserie en t le Raccorder une pi ce...

Страница 24: ...pour le montage PI CES OUTILS N CESSAIRES 1 Ensemble des roues 4 Vis 1 4 20 x 3 4 po Tournevis lame plate non compris 9 2 Fixation des pieds Sortir le chargeur de son d emballage et l adosser sur un...

Страница 25: ...INVERS ES rouge LED clignotant Les connexions sont invers es REMARQUE Consultez la section des Consignes d Utilisation pour une description compl te des modes de chargeur BOUTON DE TYPE DE BATTERIE Ut...

Страница 26: ...de la batterie CHARGE D UNE BATTERIE A L EXT RIEUR DU V HICULE 1 Mettez la batterie dans un endroit bien ventil 2 Nettoyez les bornes de la batterie 3 Raccordez la batterie selon les mesures indiqu es...

Страница 27: ...e maintenir une batterie en bon tat pendant des p riodes de temps prolong es Toutefois des probl mes avec les probl mes lectriques batteries dans le v hicule une mauvaise connexion ou d autres conditi...

Страница 28: ...180 et se termine 0 Apr s un d lai de 3 minutes l affichage num rique passe de l affichage du compte rebours l affichage rdy pr t Apr s 2 heures de d marrage du moteur l appareil quittera automatiquem...

Страница 29: ...5 Le chargeur ne pouvait pas tenir la batterie charg e bloc en mode de maintien La batterie ne tient pas la charge Cela pourrait tre d une d charge de la puissance de la batterie ou la batterie pourra...

Страница 30: ...avant le prochain lancement du moteur Le protecteur thermique peut tre d clench et a besoin d un peu plus de temps pour le r initialiser Assurez vous que les vents du chargeur ne sont pas bloqu s Atte...

Страница 31: ...mprudente r par ou modifi par une personne autre que le fabricant ou si cet appareil est revendu par un d taillant non autoris Le fabricant ne fait aucune autre garantie y compris mais sans limiter ga...

Отзывы: