background image

ManUal del fUncionaMiento y lista de pieZas para 791-7330

791-7330 

Rev. 08/04/10

MANTENIMIENTO DE SEGURIDAD

     

Este símbolo indica una alerta de seguridad y se utiliza en la parte de este manual que versa sobre el MANTENIMIENTO DE  

     

SEGURIDAD, con el fin de advertir sobre los peligros de accidentes personales. Observe todas las instrucciones para evitar  

     

lesiones o peligros de muerte.

IMPORTANTE: La causa número uno por las fallas en los gatos de aire/hidráulicos es la tierra y humedad en el motor 

de aire y/o sistema hidráulico. El suministro de aire del taller debe estar equipado con filtros trampa de agua y tierra 

los cuales deben ser vaciados o limpiados según un programa mensual de mantenimiento. Un lubricador al interior 

de la línea de aceite extenderá la vida de los gatos de aire/hidráulicos. Los gatos que sean inoperables ocasionado por 

sistemas de aire de taller, debido al pobre equipamiento o al mantenimiento inadecuado, no son elegibles para consid-

eraciones de garantía.  Los contaminantes también pueden entrar al sistema de aire/hidráulico cuando la línea de aire 

del taller esté desconectado de la línea de aire del gato y la línea se caiga en el piso.  Los contaminantes en los acopla-

dores de aire, una vez reconectados, serán conducidos a través del sistema.

1. Siempre guarde el gato en un área protegida, en donde no quede expuesto a las condiciones climáticas, gases corrosivos,  

   sustancias abrasivas u otros materiales perjudiciales. Antes de usar, compruebe que el gato no contenga restos de agua, nieve,  
   arena o arcilla.

2. Lubrique las partes móviles- excluyendo los ejes telescópicos, una vez al mes con una grasa de uso general.   

3. No será necesario rellenar ni completar el rellenado del tanque con líquido hidráulico al menos que haya una fuga externa.   Una  

  fuga externa requerirá una reparación inmediata, la cual debe ser llevada a cabo en un ambiente libre de suciedad y por parte de  
  personal de reparación hidráulica calificada el cual sea familiarizada con este equipo.    

    

IMPORTANTE: A fin de prevenir daños en las juntas herméticas y fallas en el dispositivo, no use alcohol, líquido de fre-

nos hidráulicos ni aceite de transmisión en el gato.

4. El propietario del gato es responsable de mantener sus etiquetas en buen estado de conservación. Use una solución jabonosa  

   suave para lavar el exterior del gato, sin aplicarla a ninguna de las partes del sistema hidráulico.

5. No haga ningún Intento para hacer ninguna reparación hidráulica al menos que usted sea un Individuo calificado de reparación  

   hidráulica y que esté familiarizado con este equipo.  Las reparaciones deben llevarse a cabo por parte de un centro de servicio  
   autorizado.  

DIAGNÓstICo De AVeRíAs

PRObLEMA

ACCIÓN

1. El equipo no levantará la carga.

Expulsa el aire del sistema hidráulico al seguir el 
procedimiento bajo LAS INSTRUCCIONES DE OPERACIÓN

2. El equipo no sostendrá la carga o se siente

Expulsa el aire del sistema hidráulico como indicado 
anteriormente.esponjoso bajo la carga.

3. El equipo no levantará la carga hasta la altura normal.

Expulsa el aire del sistema hidráulico como indicado 
anteriormente. Revisa que los niveles de aceite no estén ni 
altos ni bajos.

4. El equipo aún no funciona.

Para obtener una lista completa de centros de 
reparación hidráulica autorizados, visite por favor: 
www.toolwarrantyrepair.com.

GARANtíA

 

Para mayores informes sobre la garantía, comuníquese por favor con su tienda local de partes automotrices NAPA.

Содержание 791-7330

Страница 1: ...derstand and follow all instructions before operating this device Inspect the jack before each use Do not use jack if damaged altered modified in poor condition leaking hydraulic fluid or unstable due...

Страница 2: ...extension screw can be extended in order to save pump stroke to lift a load 2 Visual inspection should be made before each use of the jack checking for abnormal conditions such as damaged loose or mis...

Страница 3: ...consideration Contami nants can also enter the air hydraulic system when the shop air line is disconnected from the jack air line and the line is dropped on the floor Contaminants in the air couplers...

Страница 4: ...OPERATING MANUAL PARTS LIST FOR 791 7330 791 7330 4 Rev 08 04 10...

Страница 5: ...5 46 SPRING WASHER 5 47 SCREW 5 48 FRAME ASSY 1 49 HEX SOCKET HEAD BOLT 2 50 RS33000 COVER PLATE 1 51 RS6620A41 RELEASE KNOB INCLUDING 52 1 52 LOCK PIN 1 53 RELEASE LINK I 1 54 SCREW 2 55 RELEASE LIN...

Страница 6: ...DA USO NO USE EL GATO SI STE EST DA ADO MODIFICADO ALTERADO EN POBRES CONDICIONES SI HAYA FUGAS DE ACEITE HIDR ULICO O SI EST INESTABLE DEBIDO A FERRETER A O PARTES FLOJAS O FALTANTES HAGA LAS CORRECI...

Страница 7: ...extenderse con el fin de ahorrar recorridos de la bomba para el levantamiento de la carga 2 Se debe realizar una inspecci n visual antes de cada uso del gato revisando por condiciones anormales tales...

Страница 8: ...al mes con una grasa de uso general 3 No ser necesario rellenar ni completar el rellenado del tanque con l quido hidr ulico al menos que haya una fuga externa Una fuga externa requerir una reparaci n...

Страница 9: ...R LE CRIC S IL EST ENDOMMAGE ALTERE MODIFIE OU EN MAUVAIS ETAT SI LE LIQUIDE HYDRAULIQUE FUIT OU SI LE CRIC EST INSTABLE EN RAISON DE PIECES MANQUANTES OU LACHES APPORTER LES CORRECTIONS OU LES REPARA...

Страница 10: ...lever une charge 2 Le cric devrait faire l objet d une inspection visuelle avant chaque utilisation tre l aff t des conditions anormales telles que les pi ces endommag es l ches ou manquantes Si un cr...

Страница 11: ...par la garantie Des contaminants peuvent galement p n trer dans le syst me d alimentation en air hydraulique lorsque les conduites de l atelier et du cric sont d connect es et pos es au sol Les contam...

Отзывы: