
请仔细阅读如下安全信息并妥善保存。 Nanoleaf 智能奇光板不可以在以下环境中使用: 空气流动受限的、高温
的封闭环境; 紧急出口指示灯; 未经本司授权的第三方感应或定时设备交叉使用; 易引发触电风险的场所; 户
外或者潮湿场所(浴室、洗衣房等瓷砖墙面); 过热环境(如接近微波炉、暖气、热水器等); 未经本司授权使用此
产品的国家及地区。 使用注意事项: 不可自行拆卸产品,否则无法享受质保; 不可在毛坯墙,墙纸,砖墙及不平
整墙面使用双面胶固定; 不可在潮湿环境(浴室、洗衣房等瓷砖墙面)使用双面胶固定; 不可在无其它辅助固定
物的情况下将产品安装在天花板上; 不可在壁纸表面安装; 不可用金属或导体接近任何裸露部件,如控制器接
Avvertenze e precauzioni
Prega di leggere queste informazioni con attenzione e di fare ulteriore riferimento al manuale utente.
Nanoleaf light panels è concepito per uso in: Luoghi chiusi che limitano il flusso di aria e/o trattengono
calore eccessivamente. Uscite di emergenza o luci di emergenza. Combinazione a dispositivi con sensori o
di timing che siano stati prodotti da parti terze e non approvati da Nanoleaf®. Luoghi dove vi sia un rischio
di shock elettrico. Aree all'aperto. Bagnate o in condizioni di umidità. Ambienti eccessivamente caldi (es.
vicino a forni, radiatori o stufe). Regioni o paesi altri da quelli per i quali il prodotto è stato progettato.
Quando si usa Nonoleaf light panels: Non aprire il dispositivo perché ciò invaliderà la garanzia Non
collocare oggetti metallici o conduttori vicino ai contatti sull'light panels controller, all'alimentatore, ai
contatti, o al retro dei pannelli light panels. Non consentire ai bambini di adoperare questo dispositivo
senza supervisione. Questo dispositivo contiene piccole componenti che possono creare rischi di
soffocamento per i bambini. Non pulire il dispositivo quando è acceso o alimentato. Pulire il pannello con
un panno morbido e asciutto. Non usare prodotti o agenti per la pulizia. Non inclinare i pannelli con i
connettori ancora collegati. Non unire i pannelli con strumenti diversi dai suoi connettori originali. Non
perforare i pannelli con chiodi o viti durante l'istallazione. Non fissare i pannelli al soffitto senza ulteriori
adesivi che assicurino i pannelli e ne impediscano la caduta. Non fissare i pannelli al pavimento o al suolo
dove potrebbero essere calpestati. Non fissare pannelli nell'acqua o esporli all'acqua. Il cablaggio o il cavo
flessibile esterno di questo apparecchio non possono essere sostituiti; se il cavo è danneggiato, il prodotto
deve essere distrutto; la fonte luminosa contenuta in questo apparecchio d'illuminazione deve essere
sostituita dal produttore, dal servizio di assistenza o da personale qualificato.
IT
Advertencias y precauciones
Por favor, lea detenidamente esta informacion de de seguridad y guarde este manual de uso para más
adelante. Nanoleaf Light Panels no está diseñado para su uso en: Espacios cerrados sin adecuada
ventilación o cerca de grandes fuentes de calor, salidas y luces de emergencia. Emparejamiento con
sensores o temporizadores de terceros, no aprobados por Nanoleaf®. Lugares con riesgo de descarga
eléctrica. Espacios exteriores: áreas húmedas o mojadas, ambientes excesivamente calientes (p.e. cerca
de hornos, radiadores, calefactores, etc.) Regiones o países diferentes de aquellos para los que se ha
diseñado el producto. Cuando utilice Nanoleaf Light Panels: No abra el dispositivo, ya que esto anula la
garantía. No ubique ningún objeto metálico o conductor de la electricidad cerca del controlador de Light
ES
zu bekommen. Außenbereiche. Nasse oder feuchte Bedingungen. Übermäßig heiße Umgebungen (e.g. in
der Nähe von Ofen, Heizkörper, Heizungen etc.). Regionen oder Städte in denen die Nutzung des Produktes
nicht vorgesehen sind. Wenn sie Nanleaf light panels nutzen : Öffnen Sie nicht das Gerät, da dies die
Garantie beendet Stellen Sie keine Metall -oder leitende Gegenstände in die Nähe der freilegenden Flächen
Ihres light panels Verteilers, Energieversorgung, Verknüpfer oder an das Ende der light panels Platten.
Erlauben sie kleinen Kindern nicht die Benutzung der Gerätes ohne die Aufsicht eines Erwachsenen .Das
Gerät beinhaltet kleine Teilchen welche bei Kindern zur Erstickungen führen können. Reinigen Sie das Gerät
nicht wenn es an ist oder unter Stromzufuhr steht Reinigen Sie die Platten mit einen feuchten Lappen,
nutzen Sie keine Reinigungsmittel Biegen Sie die Platten nicht wenn die Konnektoren noch in der Platte sind
Verbinden Sie die Platten nur mit den originalen Konnektoren. Befestigen SIe die Platten während der
Installation nicht mit Nägeln oder Schrauben Befestigen sie die Platten nicht ohne sicherzugehen , das
genug Klebstoff die Platten davon abhält zu fallen. Befestigen Sie die Platten nicht an einem Ort wo sie
runtergerissen werden können. Setzen sie die Platten keiner Feuchtigkeit aus. Das externe flexible Kabel
oder die Schnur dieser Beleuchtung kann nicht ausgetauscht werden; falls das Kabel beschädigt ist, sollte
die Lichtquelle zerstört werden und kann ausschließlich vom Hersteller, dem Kundenservice oder einer
ähnlich qualifizierten Person ausgetauscht werden.
头、电源接头、连接器以及灯板背面插槽; 不允许未经成年人监护的儿童单独使用此产品,本产品部分配件若入
口,有哽喉风险; 不可在产品开启或接通电源的情况下进行清洗; 不可使用清洁剂清洁,建议使用干燥抹布; 不
可在连接器未拔出的情况下弯折灯板连接处; 不可使用任何非原装的连接器连接灯板; 不可在安装过程中使用
针、螺丝刀等锐利物刺穿灯板表面; 不可将产品置入水中或接触水; 不可将电源线闲置在地面以免发生磕绊。请
勿自行替换此灯具自带的任何接线。如果接线出现损坏,请勿继续使用此灯具。此灯具内的光源的替换只能由厂
商或有相关专业技能认证的人员进行。
Содержание NL28-2 T Series
Страница 1: ...Warnings Cautions...
Страница 2: ......
Страница 13: ...KR i ii LED iii 1 i ii iii LED iv 2 1 WiFi 2 3 WiFi i WiFi 2 4GHz 5GHz ii IGMP UPnP 3 nanoleaf me support...
Страница 17: ...KR JP...
Страница 19: ......