background image

ĈESKÝ

 

NADAL® Borreliosis Ag Test 

(Ref. 870004N-01/870004N-05)

 

 

nal von minden GmbH • Carl-Zeiss-Strasse 12 • 47445 Moers • Germany • [email protected] • www.nal-vonminden.com 

22

 

1.

 

Použití 

Test NADAL® Borreliosis Ag je membránový immunoassay pro 
přímou, rychlou detekci antigenů 

borélií (B. garinii

B. afzelii 

B. burgdorferi  sensu  stricto 

B. spielmanii) 

v  klíšťatech.  Test 

byl vyvinut výhradně pro testování malých až středně velkých 
(≤8 mm)  klíšťat.  Test  je  vyvinut  pouze  pro  testování  klíšťat. 
Pozitivní  výsledek  získaný  pomocí  tohoto  testu  indikuje 
přítomnost 

borélií 

v klíštěti. 

2.

 

Úvod 

Celosvětově  je  známo  800  druhů  klíšťat,  které  mohou  být 
rozděleny  do  dvou  hlavních  čeledí:  klíšťatovití  a  klíšťákovití. 
Klíšťákovití  se  obvykle  nacházejí  v  tropech  a  subtropech. 
Klíšťatovití,  včetně  klíštěte  obecného,  jsou  rozšířeni  po  celém 
světě a jsou přenašeči lymské boreliózy a klíšťové encefalitidy 
(TBE). Zatímco se viry TBE nacházejí ve slinných žlázách klíšťat 
a  mohou  být  přeneseny  na  oběť  přímo  přísátím  klíštěte, 

borélie 

se  primárně  nacházejí  ve  středním  střevě  klíštěte. 

Borélie 

se  dostanou  do  slinných  žláz  klíštěte  až  tehdy,  když 

klíště  saje  krev  a  na  oběť  jsou  přeneseny  až  po  několika 
hodinách.  Riziko  infekce  boréliemi  proto  během  několika 
prvních hodin pro přisátí klíštěte není příliš vysoké. Vylučování 
patogenů  začíná  nejdříve  dvě  hodiny  po  přisátí  klíštěte  a 
vrcholí až po 72 hodinách.  

Symptomy lymské boreliózy u lidí mohou být rozděleny do tří 
stádií.  

 

Několik  dní  až  týdnů  po  nákaze: 

charakteristicky  zarudlá 

pokožka,  tzv.  erythema  chronicum  migrans  se  objeví  okolo 
místa  přisátí  a  rozšiřuje  se  v  kruhovém  tvaru.  Objevuje  se 
přibližně  v  70  procentech  případů  a  je  doporvázena 
symptomy  jako  v  případě  chřipky,  např.  nadměrné  pocení, 
horečka, bolest hlavy, bolest svalů a kloubů.  

 

O několik týdnů až měsíců později: 

možné zanícení nervů a mozkových blan. Často se objevuje 
silná  pálivá  bolest  a  zarudnutí  v  oblasti  přisátí  klíštěte  a 
může  se  rozšířit  po  celém  těle.  Může  dojít  k  opuchnutí 
kloubů, 

omezení 

pohybového 

aparátu, 

psyché 

koginitvních  schopností.  V  některých  případech  se  může 
vyskytnout  ochrnutí  například  mimických  svalů,  méně 
častěji pak zánět srdce a poruchy srdečního rytmu.  

 

Několik měsíců až let po infekci: 

Objevují se případy chronického nebo opakujícího se zánětu 
kloubů,  většinou  kolen  nebo  kotníků  (lymeská  artritida) 
nebo  změn  na  pokožce  známých  jako  acrodermatitis 
chronica atrophicans herxheimer.  

3.

 

Princip testu 

Test NADAL® Borreliosis Ag je membránový immunoassay pro 
přímou, rychlou detekci antigenů 

borélií 

v klíšťatech.  

Princip  testu  je  založen  na  polyklonálních  protilátkách,  které 
jsou  použity  jako  capture-protilátky  spolu  s  konjugovanými 
protilátkami proti 

boréliím 

na testovacím proužku uvnitř testu 

a slouží k detekci antigenů 

borélií 

ve vzorku.  

Nejdříve je materiál extrahovaný z klíštěte nanesen do otvoru 
pro  vzorek  na  testovací  kazetě.  Působením  kapilárních  sil 
vzorek  putuje  testovacím  proužkem  uvnitř  testu.  Jsou-li 
antigeny 

borélií 

přítomny  ve  vzorku,  utvoří  se  v  oblasti 

testovací 

linie 

komplex 

protilátka-antigen-protilátka 

důsledkem čehož se objeví barevná linie. Přítomnost testovací 
linie  indikuje  pozitivní  výsledek.  Pokud  vzorek  neobsahuje 

antigeny 

borélií

,  neutvoří  se  komplex  protilátka-antigen-

protilátka  a  neutvoří  se  ani  barevná  linie  v  oblasti  testovací 
linie. Výsledek testu by měl být považován za negativní.  

Zobrazení  barevné  linie  v  oblasti  kontrolní  linie  slouží  jako 
procedurální  kontrola a znamená, že  bylo  přidáno dostatečné 
množství vzorku a potvrzuje správnou funkci membrány. 

4.

 

Reagencie a poskytovaný materiál: 

 

1/5  NADAL®  Borreliosis  Ag  testovací  kazeta/testovacích 
kazet (vč. kapátka a vysoušedla) 

 

1/5 zkumavka/zkumavek na klíště s pufrem (0,2 ml) 

 

1/5 tyčinka/tyčinek 

 

1 pinzeta na klíště 

 

1 návod k použití 

5.

 

Další potřebný materiál 

 

Stopky 

6.

 

Skladování a trvanlivost 

Testovací  sada  by  měla  být  skladována  při  2-30°C  do  data 
expirace, které je vytištěno na obalu. Testovací kazeta by měla 
zůstat v  uzavřené ochranné fólii až  do použití. Testovací sadu 
nezmrazujte. 

7.

 

Bezpečnostní opatření 

 

Pozorně  si  přečtěte  provedení  testu  před  zahájením 
testování.  Nedodržení  instrukcí  pro  provední  testu  vede  k 
nepřesným výsledklům testu.  

 

Test  nepoužívejte  po  uplynutí  data,  které  je  vytištěno  na 
obalu.  

 

Test nepoužívejte, je-li ochranná fólie testu poškozená. 

 

Jen k jednorázovému použití. 

 

Nenanášejte vzorek do reakční oblasti (výsledková oblast). 

 

Nedotýkejte  se  reakční  zóny  (výsledková  oblast),  aby 
nedošlo ke kontaminaci.  

 

Zamezte  křížové  kontaminaci  vzorků  používáním  nové 
zkumavky na klíště pro každý získaný vzorek.  

 

Nezaměňujte  a  nemíchejte  komponenty  z  různých 
testovacích kitů. 

 

V místě provádění testu nejezte, nepijte ani nekuřte. 

 

Používejte  ochranný  oděv  jako  laboratorní  plášť, 
jednorázové rukavice a ochranné brýle v průběhu testování 
vzorků. 

 

Se  všemi  vzorky  zacházejte  tak,  jako  by  byly  infekční. 
Dodržujte  zavedená  opatření  pro  prevenci  mikrobiolo-
gických rizik v průběhu všech kroků testování a předpisy pro 
likvidaci vzorků. 

 

Testovcí kit obsahuje produkty živočišného původu. Znalost 
původu  a/nebo  sanitárního  stavu  zvířat  doložená 
certifikátem zcela nezaručuje absenci přenosných patogenů. 
Je  proto  doporučováno  s  těmito  produkty  zacházet  jako  s 
potencionálně infekčními a dodržovat obvyklá bezpečnostní 
opatření (např. nepolykat, nevdechovat).  

 

Vlhkost a teplota může ovlivnit výsledky testu. 

 

Použité  testovací  materiály  by  měly  být  zlikvidovány  v 
souladu s místními předpisy. 

 

Klíště  rozdrťte  opatrně,  protože 

borélie 

se  nacházejí  ve 

střevě klíštěte.  

 

Zabraňte  zanesení  jakýchkoliv  částí  klíštěte  do  otvoru  pro 
vzorek na testovací kazetě.  

Содержание NADAL Borreliosis Ag Test

Страница 1: ...dra von Minden Roland Mei ner Thomas Zander HRB 5679 Steuer Nr 244 133 00130 UST ID Nr DE 189 016 086 Version 2 2 2019 05 29 NADAL Borreliosis Ag Test test cassette REF 870004N 01 870004N 05 Gebrauchs...

Страница 2: ...nke Lyme Arthritis oder Hautver nderungen die so genannte Acrodermatitis chronica atrophicans Herxheimer treten auf 3 Testprinzip Der NADAL Borreliosis Ag Test ist ein membranbasierter Immunoassay zum...

Страница 3: ...fernen Sie das St bchen 3 ffnen Sie den Folienbeutel und entnehmen Sie die Testkassette Legen Sie die Testkassette auf eine saubere und ebene Ober fl che 4 F llen Sie die Pipette mit dem Zecken Puffer...

Страница 4: ...erase Kettenreaktion PCR erkannt werden Die folgenden Borrelienspezies B garinii B afzelii B burgdorferi sensu stricto und B spielmanii wurden mit beiden Testsystemen erkannt Vergleichsstudie 2012 201...

Страница 5: ...ection of Borrelia antigens in ticks The test principle involves polyclonal antibodies which are used as capture antibodies along with conjugated Borrelia antibodies on the internal test strip to dete...

Страница 6: ...the other line appears in the test line region T The line in the test line region T indicates that Borrelia antigens have been detected in the tick The less Borrelia antigens are present in the tick t...

Страница 7: ...apr s l infection Des cas d inflammations chroniques ou r currentes des articulations habituellement autour des genoux et des chevilles se produisent Une arthrite de Lyme ou des l sions cutan es gale...

Страница 8: ...propre 4 Remplir la pipette du m lange tique solution S assurer qu aucun morceau de la tique ne soit pr sent dans la pipette 5 D poser le m lange tique solution dans le puits de d p t de la cassette S...

Страница 9: ...B garinii B afzelii B burgdorferi sensu stricto et B spielmanii Test NADAL Borreliosis Ag Sensibilit 92 86 Sp cificit 95 83 Valeur pr dictive positive 86 67 Valeur pr dictive n gative 97 87 Performan...

Страница 10: ...asos de inflamaci n recurrente de las articulaciones principalmente en las rodillas y tobillos artritis de Lyme o cambios en la piel conocidos como acrodermatitis cr nica atr fica de Herxheimer 3 Prin...

Страница 11: ...y el diluyente Aseg rese de no coger ninguna part cula de garrapata 5 A ada la mezcla formada por la garrapata y el diluyente al pocillo para la muestra del casete de test Aseg rese de no a adir ning...

Страница 12: ...B spielmanii Test NADAL Borreliosis Ag Sensibilidad 92 86 Especificidad 95 83 Valor predictivo positivo 86 67 Valor predictivo negativo 97 87 Rendimiento total del test 95 16 14 Referencias 1 J Eckert...

Страница 13: ...caviglie artrite di Lyme oppure alterazioni cutanee conosciute come acrodermatite cronica atrofica 3 Principio del Test Il test NADAL Borreliosis Ag un immunodosaggio basato su membrana per la rileva...

Страница 14: ...e diluente Assicurarsi di non trasferire alcun residuo di zecca nella pipetta 5 Aggiungere il composto nel pozzetto di raccolta del campione del test a cassetta Assicurarsi di non trasferire alcun re...

Страница 15: ...ielmanii sono state rilevate con entrambi i sistemi studio comparativo 2012 2013 Test NADAL Borreliosis Ag Sensibilit 92 86 Specificit 95 83 Valore predittivo positivo 86 67 Valore predittivo negativo...

Страница 16: ...nie sk ry Herxheimera 3 Zasada dzia ania testu Test NADAL Borreliosis Ag jest membranowym testem immunologicznym do szybkiego i bezpo redniego wykrywania antygen w borelli u kleszcza Zasada dzia ania...

Страница 17: ...y nie nabra cz ci kleszcza 5 Na o y mieszanin bufora i kleszcza do zag bienia pr bki kasety testo wej Zwr ci uwag aby nie na o y cz ci kleszcza do zag bienia pr bki poniewa te mog zablokowa zag bienie...

Страница 18: ...cze 2012 2013 Test NADAL Borreliosis Ag Czu o 92 86 Swoisto 95 83 Pozytywna warto predykcyjna 86 67 Negatywna warto predykcyjna 97 87 Ca kowita wydajno testu 95 16 14 Bibliografia 1 J Eckert K T Fried...

Страница 19: ...a atrophicans herxheimer poder o ocorrer 3 Princ pio do teste O teste NADAL Borreliosis Ag um imunoensaio de membrana para a detec o r pida e directa de antigenes Borrelia em carra as O princ pio do t...

Страница 20: ...a ao orif cio uma vez que este poder ficar obstru do O l quido come ar a migrar ao longo da tira de teste interna 6 Ler o resultados passados 10 minutos N o interpretar os resultados ap s decorridos m...

Страница 21: ...vonminden com www nal vonminden com 21 14 Refer ncias 1 J Eckert K T Friedhoff H Zahner P Deplazes Lehrbuch Der Parasitologie f r die Tiermedizin Enke Verlag 2 vollst berarb Aufl 2008 W 2 Luttmann K...

Страница 22: ...m prou ku uvnit testu a slou k detekci antigen bor li ve vzorku Nejd ve je materi l extrahovan z kl t te nanesen do otvoru pro vzorek na testovac kazet P soben m kapil rn ch sil vzorek putuje testova...

Страница 23: ...ekov ny antigeny bor li v kl t ti m m n antigen bor li je p tomno v kl t ti t m slab je testovac linie T I slab testovac linie by m la b t interpretov na jako pozitivn v sledek testu Kontroln linie ne...

Страница 24: ...eenien havaitsemiseen punkista Testiperiaate sis lt polyklonaalisia vasta aineita jotka toimivat sieppaajina yhdess sis isen testiliuskan konjugoituneiden Borrelia vasta aineiden kanssa joita k ytet n...

Страница 25: ...elia antigeenej on l sn punkissa sit heikompi testiviiva T on Silti heikkokin testiviiva tulee tulkita positiiviseksi tulokseksi Kontrolliviiva ei ole verrannollinen testiviivaan ja siksi se saattaa o...

Страница 26: ...INTERNATIONAL NADAL Borreliosis Ag Test Ref 870004N 01 870004N 05 nal von minden GmbH Carl Zeiss Strasse 12 47445 Moers Germany info nal vonminden com www nal vonminden com 26...

Страница 27: ...te Producent Ausreichend f r n Ans tze Sufficient for n tests Suffisant pour n tests Suficiente para n utilizaciones Sufficiente per n saggi Wystarczaj cy na n Powt rze Symbol Portugu s esk Suomi Sven...

Страница 28: ...1 79 Spain Tel 49 941 290 10 759 Free Tel 900 938 315 Fax 49 941 290 10 50 Free Fax 900 984 992 Italy Tel 49 941 290 10 34 Fax 49 941 290 10 50 Poland Tel 49 941 290 10 44 Free Tel 00 800 491 15 95 Fa...

Отзывы: