background image

PORTUGUÊS

 

NADAL® Borreliosis Ag 

(Ref. 870004N-01/870004N-05)

 

 

nal von minden GmbH • Carl-Zeiss-Strasse 12 • 47445 Moers • Germany • [email protected] • www.nal-vonminden.com 

20

 

transmissíveis.  Portanto,  é  recomendado  que  todos  estes 
produtos  sejam  tratados  como  potencialmente  infecciosos 
e  manuseados  de  acordo  com  as  precaução  de  segurança 
habituais (e.g. não ingerir ou inalar). 

 

Humidade e  temperatura podem afectar  negativamente os 
resultados do teste. 

 

Materiais  de  testes  usados  devem  ser  tratados  de  acordo 
com as regulamentações de tratamento residual locais. 

 

A carraça deverá ser bem esmagada, uma vez que 

a Borrelia 

se encontra no seu colón. 

 

Manter  o  orifício  de  amostra  da  cassete  de  teste  livre  de 
quaisquer partículas da carraça. 

 

Utilizar o pau apenas para o fim considerado no manual de 
utilização. 

 

Remover  imediatamente  o  pau  da  mistura  reagente  após 
esmagar a carraça. 

8.

 

Preparação e colheita da amostra 

Remover  a  carraça  cuidadosamente,  assegurando  que  a 
cabeça  tenha  igualmente  sido  removida.  Aconselha-se  a 
utilização  do  equipamento  fornecido  para  a  remoção  da 
carraça.  Entre  a  remoção  e  a  realização  do  teste,  a  carraça 
poderá  ser  armazenada  no  tubo  fornecido  adequado. 
Melhores resultados são obtidos  quando  o teste é realizado 
logo  após  a  remoção  da  carraça.  O  esmagar  da  carraça  é 
crucial  para  resultados  óptimos  no  teste,  uma  vez  que  as 

Borrelia 

a  serem  analisadas  se  encontram  no  cólon  da 

carraça. 

9.

 

Procedimento do teste 

Um procedimento óptimo depende da dimensão da carraça. O 
teste  foi  desenvolvido  apenas  para  a  análise  de  pequenas  e 
médias carraças (≤8mm). 

1.

 

Colocar a carraça no tubo apropriado 
com solução tampão.  

2.

 

Esmagar  a  carraça  vigorosamente 
com o pau fornecido, até que o cólon 
seja  esmagado  e  o  líquido  começar  a 
adquirir  alguma  coloração.  Utilizar  o 
lado chato ou o lado afiado para este 
propósito. Remover o pau. 

3.

 

Aquando  da  realização  do  teste, 
remover 

teste 

cassete 

da 

embalagem.  Colocar  a  cassete  numa 
superfície limpa e plana. 

4.

 

Preencher  a  pipeta  com  a  solução 
carraça-diluente.  Garantir  que  não 
são  pipetadas  partículas  sólidas  da 
carraça. 

5.

 

Adicionar  a  solução  carraça-diluente 
ao  orifício  de  amostra  na  cassete  de 
teste. Garantir que não são acrescen-
tadas  partículas sólidas da carraça ao 
orifício,  uma  vez  que  este  poderá 
ficar obstruído. 
O líquido começará a migrar ao longo 
da tira de teste interna.  

6.

 

Ler o resultados passados 10 minutos. 
Não  interpretar  os  resultados  após 
decorridos mais de 20 minutos. 

10.

 

Interpretação dos resultados 

Positivo: 

Surgem duas linhas coloridas na membrana. 
Uma  linha  surge  na  região  da  linha  de 
controlo (C), outra  linha surge na  região da 
linha de teste (T). A linha na região de teste 
(T)  indica  que  foram  detectados  antigenes 
da

 Borrelia

 na carraça. 

Quanto menos antigenes 

Borrelia

 se encontrarem  na carraça, 

menos  intensa será a coloração  da linha  de  teste (T). Mesmo 
uma  linha  ténue  deverá  ser  considerada  como  resultado 
positivo.  A  linha  de  controlo  não  é  uma  referência,  pelo  que 
poderá apresentar uma coloração de intensidade diferente da 
linha de teste. 

Negativo: 

Uma linha colorida surge na região da linha 
de controlo (C). Nenhuma linha visível surge 
da  região  da  linha  de  teste  (T).  Não  foram 
detectados antigenes

 Borrelia

 na carraça. 

Inválido: 

Não  surge  qualquer  linha  de  controlo. 
Resultados  de  qualquer  teste  no  qual  não 
tenha  surgido  uma  linha  de  controlo 
deverão  ser  desconsiderados.  Por  favor 
rever o procedimento e repetir o teste com 
uma  nova  cassete.  Se  o  problema  persistir, 
interromper a utilização do kit e contactar o 
distribuidor. 

Aviso: 

As  razões  mais  prováveis  para  um  resultado  inválido 

são  o  volume  da  amostra,  erros  procedurais  ou  testes 
expirados. 

11.

 

Controlo de qualidade 

A linha colorida que surge na região da linha de controlo (C), é 
considerada  um  controlo  interno  de  procedimento.  Isto 
confirma um volume de amostra suficiente, uma saturação de 
membrana adequada e o procedimento técnico correcto. 

12.

 

Limitações do teste 

 

O teste foi desenvolvido apenas para a análise de pequenas 
e médias carraças (≤8mm).  

 

Um resultado de teste positivo indica a presença de

 Borrelia 

na carraça. 

13.

 

Características de desempenho 

Foi  realizado  um  estudo  comparativo  que  investigou  quais  as 
espécies de 

Borrelia

 que  poderão ser  detectadas em carraças 

utilizando o teste NADAL® Borreliosis Ag em comparação com 
a  técnica  PCR.  As  seguintes  espécies  de 

Borrelia

B. garinii

B. afzelii,  B. burgdorferi  sensu  stricto 

B. spielmanii 

foram 

detectadas  com  ambos  as  técnicas  de  teste  (estudo 
comparativo 2012/2013). 

O teste NADAL® Borreliosis Ag 

Sensibilidade: 92.86% 

Especificidade: 95.83% 

Valor preditivo positivo: 86.67% 
Valor preditivo negativo: 97.87% 

Desempenho total do teste: 95.16% 

Содержание NADAL Borreliosis Ag Test

Страница 1: ...dra von Minden Roland Mei ner Thomas Zander HRB 5679 Steuer Nr 244 133 00130 UST ID Nr DE 189 016 086 Version 2 2 2019 05 29 NADAL Borreliosis Ag Test test cassette REF 870004N 01 870004N 05 Gebrauchs...

Страница 2: ...nke Lyme Arthritis oder Hautver nderungen die so genannte Acrodermatitis chronica atrophicans Herxheimer treten auf 3 Testprinzip Der NADAL Borreliosis Ag Test ist ein membranbasierter Immunoassay zum...

Страница 3: ...fernen Sie das St bchen 3 ffnen Sie den Folienbeutel und entnehmen Sie die Testkassette Legen Sie die Testkassette auf eine saubere und ebene Ober fl che 4 F llen Sie die Pipette mit dem Zecken Puffer...

Страница 4: ...erase Kettenreaktion PCR erkannt werden Die folgenden Borrelienspezies B garinii B afzelii B burgdorferi sensu stricto und B spielmanii wurden mit beiden Testsystemen erkannt Vergleichsstudie 2012 201...

Страница 5: ...ection of Borrelia antigens in ticks The test principle involves polyclonal antibodies which are used as capture antibodies along with conjugated Borrelia antibodies on the internal test strip to dete...

Страница 6: ...the other line appears in the test line region T The line in the test line region T indicates that Borrelia antigens have been detected in the tick The less Borrelia antigens are present in the tick t...

Страница 7: ...apr s l infection Des cas d inflammations chroniques ou r currentes des articulations habituellement autour des genoux et des chevilles se produisent Une arthrite de Lyme ou des l sions cutan es gale...

Страница 8: ...propre 4 Remplir la pipette du m lange tique solution S assurer qu aucun morceau de la tique ne soit pr sent dans la pipette 5 D poser le m lange tique solution dans le puits de d p t de la cassette S...

Страница 9: ...B garinii B afzelii B burgdorferi sensu stricto et B spielmanii Test NADAL Borreliosis Ag Sensibilit 92 86 Sp cificit 95 83 Valeur pr dictive positive 86 67 Valeur pr dictive n gative 97 87 Performan...

Страница 10: ...asos de inflamaci n recurrente de las articulaciones principalmente en las rodillas y tobillos artritis de Lyme o cambios en la piel conocidos como acrodermatitis cr nica atr fica de Herxheimer 3 Prin...

Страница 11: ...y el diluyente Aseg rese de no coger ninguna part cula de garrapata 5 A ada la mezcla formada por la garrapata y el diluyente al pocillo para la muestra del casete de test Aseg rese de no a adir ning...

Страница 12: ...B spielmanii Test NADAL Borreliosis Ag Sensibilidad 92 86 Especificidad 95 83 Valor predictivo positivo 86 67 Valor predictivo negativo 97 87 Rendimiento total del test 95 16 14 Referencias 1 J Eckert...

Страница 13: ...caviglie artrite di Lyme oppure alterazioni cutanee conosciute come acrodermatite cronica atrofica 3 Principio del Test Il test NADAL Borreliosis Ag un immunodosaggio basato su membrana per la rileva...

Страница 14: ...e diluente Assicurarsi di non trasferire alcun residuo di zecca nella pipetta 5 Aggiungere il composto nel pozzetto di raccolta del campione del test a cassetta Assicurarsi di non trasferire alcun re...

Страница 15: ...ielmanii sono state rilevate con entrambi i sistemi studio comparativo 2012 2013 Test NADAL Borreliosis Ag Sensibilit 92 86 Specificit 95 83 Valore predittivo positivo 86 67 Valore predittivo negativo...

Страница 16: ...nie sk ry Herxheimera 3 Zasada dzia ania testu Test NADAL Borreliosis Ag jest membranowym testem immunologicznym do szybkiego i bezpo redniego wykrywania antygen w borelli u kleszcza Zasada dzia ania...

Страница 17: ...y nie nabra cz ci kleszcza 5 Na o y mieszanin bufora i kleszcza do zag bienia pr bki kasety testo wej Zwr ci uwag aby nie na o y cz ci kleszcza do zag bienia pr bki poniewa te mog zablokowa zag bienie...

Страница 18: ...cze 2012 2013 Test NADAL Borreliosis Ag Czu o 92 86 Swoisto 95 83 Pozytywna warto predykcyjna 86 67 Negatywna warto predykcyjna 97 87 Ca kowita wydajno testu 95 16 14 Bibliografia 1 J Eckert K T Fried...

Страница 19: ...a atrophicans herxheimer poder o ocorrer 3 Princ pio do teste O teste NADAL Borreliosis Ag um imunoensaio de membrana para a detec o r pida e directa de antigenes Borrelia em carra as O princ pio do t...

Страница 20: ...a ao orif cio uma vez que este poder ficar obstru do O l quido come ar a migrar ao longo da tira de teste interna 6 Ler o resultados passados 10 minutos N o interpretar os resultados ap s decorridos m...

Страница 21: ...vonminden com www nal vonminden com 21 14 Refer ncias 1 J Eckert K T Friedhoff H Zahner P Deplazes Lehrbuch Der Parasitologie f r die Tiermedizin Enke Verlag 2 vollst berarb Aufl 2008 W 2 Luttmann K...

Страница 22: ...m prou ku uvnit testu a slou k detekci antigen bor li ve vzorku Nejd ve je materi l extrahovan z kl t te nanesen do otvoru pro vzorek na testovac kazet P soben m kapil rn ch sil vzorek putuje testova...

Страница 23: ...ekov ny antigeny bor li v kl t ti m m n antigen bor li je p tomno v kl t ti t m slab je testovac linie T I slab testovac linie by m la b t interpretov na jako pozitivn v sledek testu Kontroln linie ne...

Страница 24: ...eenien havaitsemiseen punkista Testiperiaate sis lt polyklonaalisia vasta aineita jotka toimivat sieppaajina yhdess sis isen testiliuskan konjugoituneiden Borrelia vasta aineiden kanssa joita k ytet n...

Страница 25: ...elia antigeenej on l sn punkissa sit heikompi testiviiva T on Silti heikkokin testiviiva tulee tulkita positiiviseksi tulokseksi Kontrolliviiva ei ole verrannollinen testiviivaan ja siksi se saattaa o...

Страница 26: ...INTERNATIONAL NADAL Borreliosis Ag Test Ref 870004N 01 870004N 05 nal von minden GmbH Carl Zeiss Strasse 12 47445 Moers Germany info nal vonminden com www nal vonminden com 26...

Страница 27: ...te Producent Ausreichend f r n Ans tze Sufficient for n tests Suffisant pour n tests Suficiente para n utilizaciones Sufficiente per n saggi Wystarczaj cy na n Powt rze Symbol Portugu s esk Suomi Sven...

Страница 28: ...1 79 Spain Tel 49 941 290 10 759 Free Tel 900 938 315 Fax 49 941 290 10 50 Free Fax 900 984 992 Italy Tel 49 941 290 10 34 Fax 49 941 290 10 50 Poland Tel 49 941 290 10 44 Free Tel 00 800 491 15 95 Fa...

Отзывы: