Nakayama MB7005 Скачать руководство пользователя страница 16

16

WWW.NAKAYAMATOOLS.COM

IT

Parti principali (Figura 1)

1. Maniglia del cambio

2. Maniglia di regolazione della barra della maniglia

3. Leva dell'acceleratore

4. Leva della frizione

5. Leva della retromarcia

6. Interruttore ON / OFF

7. Tappo del serbatoio dell'olio / porta di riempimento del 

serbatoio dell'olio

8. Serbatoio del carburante

9. Tappo del serbatoio del carburante

10. Corda di avviamento a strappo

11. Scatola filtro aria

12. Interruttore carburante

13. Leva dello starter

14. Leva di sicurezza della retromarcia

15. Articolazione dentata

16. Barra di trascinamento

17. Tappo olio cambio

18. Maniglia di regolazione orizzontale

Dati tecnici

Cilindrata / Tipo di motore:

198cc/4 tempi

Potenza:

6.5hp

Dimensioni dei pneumatici:

42*42*22cm

Larghezza di lavoro:

110cm

Capacità del serbatoio dell'olio:

~700ml

Motore / cambio Tipo di olio:

SAE20w50

Capacità olio cambio:

2L

Denti del timone:

12+12

* Specifiche e dati tecnici possono essere modificati senza preavviso!

Funzioni principali e impostazioni iniziali

Attenzione! I coltelli sono posizionati su entrambi i lati dell'albero motore. Assicurati di serrare correttamente l'albero e i coltelli usando le viti appropriate.

Montaggio

1. Fissaggio delle ruote: fissare il lato posteriore (interno) delle ruote alla piastra dell'albero utilizzando le quattro viti fornite. Supportare la barra del timone e 

posizionare le ruote motrici sull'albero esagonale della macchina, accertandosi che i fori dell'albero si trovino sullo stesso lato dell'esagono, con i fori dell'albero 

motore sull'albero motore. Quindi inserire le viti M8 lunghe (o i perni di sicurezza) e i dadi M8 nei fori e serrarli bene.

2. Fissaggio del manubrio dello sterzo: posizionare il manubrio sul timone unendo le sezioni dentate del giunto (15). Quindi installare la maniglia di regolazione 

del manubrio (2) e i suoi accessori, regolare l'altezza del volante in base all'altezza e ai requisiti di ciascuna applicazione.

Regolare la posizione del manubrio dello sterzo a sinistra o a destra con l'aiuto dell'impugnatura di regolazione orizzontale (18).

3. Posizionamento dei copriruota (paraurti): posizionare innanzitutto i telai di supporto sulla barra del timone. Le due piccole basi sono posizionate sulla parte 

anteriore del corpo principale del coltivatore, nel punto in cui è supportato il motore. La base più grande è posizionata sul retro del timone, sopra la barra di 

trascinamento. Posizionare i due coperchi sopra le basi sui rispettivi lati (destra - sinistra) e avvitarli con le viti fornite nella confezione.

4. Collegamento della leva del cambio: collegare la leva al punto di connessione e fissarla con il perno di sicurezza in dotazione.

Installazione e regolazione dei cavi di controllo

1. Cavo cavo frizione:

Stringere il dado sulla vite del regolatore in modo che il filo sia il più lungo possibile.

Avvitare la vite del riavvolgitore sul braccio della frizione fino alla fine della sua rotazione. Quindi premere il braccio della frizione e pas

-

sare il filo nel foro appena sotto di loro, come si può vedere nella foto.

Attenzione! Il componente in cui è posizionato il filo deve essere posizionato con il foro grande verso il basso in modo che l'estremità del 

filo (canna) sia fissata all'interno del suo foro.

Svitare il regolatore della frizione in modo che la leva abbia un percorso inattivo di circa 3 cm prima dell'impegno, quindi serrare il dado 

del regolatore.

2. Cavo di retromarcia (retromarcia)

Rilassare il dado sulla vite del regolatore.

Avvitare completamente la vite del ritoccatore fino alla fine della sua rotazione.

Inserire l'estremità (canna) del cavo sul braccio di inversione.

Spingere il braccio inverso verso l'alto e inserire il cavo e l'involucro del cavo attraverso la fessura del regolatore.

Svitare il regolatore di retromarcia fino a quando il suo movimento libero è inferiore a due millimetri, quindi serrare il dado.

Controllare e aggiungere olio motore e olio cambio

1. Verificare che tutte le viti e i connettori siano installati correttamente e che siano ben serrati.

2. Verificare che le maniglie sul sistema operativo siano posizionate correttamente. Se non sono nella posizione corretta, regolarli come necessario.

3. Mettere la leva del cambio in folle (N).

Per motivi di sicurezza, la macchina può essere consegnata senza olio motore e olio cambio.

Riempire l'olio SAE20w-50 nel serbatoio dell'olio motore fino a quando il livello si trova sul bordo superiore del foro e nella scatola del cambio facendo at

-

tenzione che il livello non superi la linea superiore dell'indicatore, l'indicatore e la porta dell'olio (17) sia sul lato destro della macchina, come osservato dalla 

posizione di controllo dell'operatore.

Capacità olio cambio: ~ 2 litri.

Posizionare la macchina su una superficie piana e aggiungere olio attraverso l'attacco dell'olio motore (7). La quantità di olio dovrebbe essere ~ 700 ml.

Controllare il livello dell'olio con l'aiuto dell'indicatore dell'olio. Controllare il livello prima di ogni utilizzo.

Scegli il giusto tipo di olio motore a seconda delle condizioni e della temperatura dell'ambiente. Raccomandiamo olio SAE20w-50 per motori a benzina.

Attenzione! Il livello dell'olio dovrebbe essere sempre al massimo.

Avvio del motore

Suggerimenti utili per l'avvio del motore

1. Leggere attentamente le istruzioni per l'avvio del motore.

2. Far funzionare la macchina senza carico per circa 2-3 minuti al minimo.

Содержание MB7005

Страница 1: ...Art Nr WWW NAKAYAMATOOLS COM en User Manual el fr Manuel de l Utilisateur it Manuale d uso bg srb nmk ALB Manuali i perdoruesit slo Navodila za uporabo hr Korisni ki priru nik v2 1 MB7005 033820...

Страница 2: ...2 WWW NAKAYAMATOOLS COM 1 5 6 4 18 2 14 17 16 15 8 7 9 10 11 3 13 12 2 1 ON OFF 4 3...

Страница 3: ...of gear shift lever and shutting off the engine shall be taken first 8 Before cleaning repair or checking the machine the operator must shut off the engine and ensure all moving parts are in a statio...

Страница 4: ...lation and adjustment of the control cables 1 Clutch cable wire Tighten the nut on the regulator screw so that the wire is as long as possible Screw the retractor screw on the clutch arm to the end of...

Страница 5: ...position N Caution Its speed cannot be reversed unless the gear lever is set firstly on the neutral gear 2 Press and hold the clutch lever 3 Press and hold the reverse lever while pressing the lever s...

Страница 6: ...prior notice unless these changes signif icantly affect the performance and safety of the products The parts described illustrated in the pages of the manual that you hold in your hands may also conce...

Страница 7: ...7 WWW NAKAYAMATOOLS COM EL 1 2 3 1 2 3 4 a b c d 5 6 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 1 2 3 4...

Страница 8: ...8 WWW NAKAYAMATOOLS COM EL 212cc 4 7hp 42 42 22cm 110cm 700ml SAE20w50 2L 12 12 1 4 8 8 2 15 2 18 3 4 1 3cm 2 1 2 3 4 5 6 ON OFF 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 CO 50 10...

Страница 9: ...9 WWW NAKAYAMATOOLS COM EL 1 2 3 SAE20w 50 17 2 7 700ml SAE 20w 50 1 2 2 3 3 4 1 3 4 4 1 ON 2 ON OFF ON 3 4 5 6 1 2 3 ON OFF OFF 1 2 1 N 2 3 4...

Страница 10: ...10 WWW NAKAYAMATOOLS COM EL 1 2 3 4 1 2 25cm 25 40cm 3 1 5 3 5 4 8 20 20 150 1 000 2 2 000 Service...

Страница 11: ...eur au point mort et l arr t du moteur 8 Avant de nettoyer r parer ou contr ler la machine l op rateur doit arr ter le moteur et s assurer que toutes les pi ces mobiles sont immobiles 9 L mission du m...

Страница 12: ...de connexion et fixez le avec la goupille de s curit fournie Installation et r glage des c bles de commande 1 Fil de c ble d embrayage Serrez l crou sur la vis du r gulateur afin que le fil soit aussi...

Страница 13: ...e avec votre main gauche Tirez le levier de vitesses vers l arri re avec votre main droite et v rifiez qu il est r gl grande vitesse Rel chez lentement le levier d embrayage Inverseur marche arri re P...

Страница 14: ...ts du fabricant avec des caract ristiques similaires et peuvent ne pas tre incluses dans le produit que vous venez d acqu rir Veuillez noter que notre quipement n a pas t con u pour une utilisation da...

Страница 15: ...leva del cambio e spegnimento del motore 8 Prima di pulire riparare o controllare la macchina l operatore deve spegnere il motore e assicurarsi che tutte le parti mobili siano in uno stato fisso 9 L...

Страница 16: ...di connessione e fissarla con il perno di sicurezza in dotazione Installazione e regolazione dei cavi di controllo 1 Cavo cavo frizione Stringere il dado sulla vite del regolatore in modo che il filo...

Страница 17: ...postata a bassa velocit Rilasciare lentamente la leva della frizione Alta velocit 2 veloce Premere la leva della frizione con la mano sinistra Tirare la leva del cambio all indietro con la mano destra...

Страница 18: ...appena acquistato Si prega di notare che le nostre apparecchiature non sono state progettate per l uso in applicazioni commerciali commerciali o industriali La nostra garanzia sar annullata se la macc...

Страница 19: ...19 WWW NAKAYAMATOOLS COM BG 1 2 3 1 2 3 4 5 6 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 1 2 3 4 50 10 CO Fender Fender...

Страница 20: ...W NAKAYAMATOOLS COM BG 1 1 2 3 4 5 6 ON OFF 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 198cc 4 stroke 6 5hp 42 42 22cm 110cm 700ml SAE20w50 2L 12 12 1 M8 M8 2 15 2 18 3 4 1 3 2 1 2 3 N SAE20w 50 17 2 7 700 SAE2...

Страница 21: ...21 WWW NAKAYAMATOOLS COM BG 1 2 2 3 3 4 1 3 4 4 N 1 ON 2 ON OFF ON 3 4 5 6 1 2 3 ON OFF OFF 1 2 1 N 2 3 4 1 2 3 4 N 1 2 25 25 40 3...

Страница 22: ...22 WWW NAKAYAMATOOLS COM BG 8 20 20 150 1 000 2 2 000 1 5 3 5 4...

Страница 23: ...23 WWW NAKAYAMATOOLS COM SRB 1 2 3 1 2 3 4 5 6 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 1 2 3 4 50 10...

Страница 24: ...24 WWW NAKAYAMATOOLS COM SRB 1 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 198cc 4 6 5hp 42 42 22cm 110cm 700ml SAE20w50 2L 12 12 1 8 8 2 15 2 18 3 4 1 3 2 1 2 3 20 50 17 2 7 700 20 50 1 2 2 3 3 4...

Страница 25: ...25 WWW NAKAYAMATOOLS COM SRB 1 3 4 4 1 2 3 4 5 6 1 2 3 1st 2nd 1 2 3 4 1 2 3 4 1 2 25 25 40 3 1 5 3 5 4...

Страница 26: ...26 WWW NAKAYAMATOOLS COM SRB 8 20 20 150 1 000 2 2 000...

Страница 27: ...27 WWW NAKAYAMATOOLS COM 1 2 3 1 2 3 4 5 6 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 1 2 3 4 50 10...

Страница 28: ...28 WWW NAKAYAMATOOLS COM 1 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 198cc 4 stroke 6 5hp 42 42 22cm 110cm 700ml SAE20w50 2L 12 12 1 8 8 2 15 2 18 3 4 1 3 2 1 2 3 N SAE20w 50 17 2 7 700 SAE20w 50...

Страница 29: ...29 WWW NAKAYAMATOOLS COM 1 2 2 3 3 4 1 3 4 4 N 1 ON 2 ON OFF ON 3 4 5 6 1 2 3 ON OFF OFF 1 2 1 N 2 3 4 1 2 3 4 N 1 2 25 25 40 3...

Страница 30: ...30 WWW NAKAYAMATOOLS COM 8 20 20 150 1 000 2 2 000 1 5 3 5 4...

Страница 31: ...otorit do t merren s pari 8 Para se t pastroni riparoni ose kontrolloni makin n operatori duhet t fikur motorin dhe t siguroj q t gjitha pjes t l viz se jan n gjendje t pal vizshme 9 Emetimi i motorit...

Страница 32: ...zheve Lidheni lev n n pik n e lidhjes dhe sigurohuni me pinin e sigurimit t dh n Instalimi dhe rregullimi i kabllove t kontrollit 1 Teli kabllor i tuf s Shtr ngoni arr n n vidh n e rregullatorit n m n...

Страница 33: ...azheve t jen n pozicionin neutral N Kujdes Shpejt sia e saj nuk mund t kthehet p rve n se leva e ingranazhit sht vendosur s pari n ingranazhin neutral 2 Shtypni dhe mbajeni lev n e tuf s 3 Shtypni dhe...

Страница 34: ...t dhe specifikimet teknike pa njoftim paraprak p rve n se k to ndryshime ndikojn ndjesh m n performanc n dhe sigurin e produkteve Pjes t e p rshkruara ilustruara n faqet e manualit q mbani n duar mund...

Страница 35: ...ice in izklop motorja 8 Pred i enjem popravilom ali preverjanjem stroja mora upravljavec izklopiti motor in zagotoviti da so vsi gibljivi deli v mirujo em stanju 9 Emisija motorja je nevarna zato je...

Страница 36: ...klju no to ko in jo pritrdite s prilo enim varnostnim zati em Namestitev in nastavitev krmilnih kablov 1 Kabel ice sklopke Privijte matico na regulacijskem vijaku tako da je ica im dalj a Privijte vij...

Страница 37: ...epri ajte se da so prestavne ro ice v nevtralnem polo aju N Pozor Njegove hitrosti ni mogo e obrniti razen e je prestavna ro ica najprej nastavljena na nevtralno prestavo 2 Pritisnite in dr ite ro ico...

Страница 38: ...z predhodnega obvestila razen e te spremembe bistveno vplivajo na u inkovitost in varnost izdelkov Deli opisani prikazani na straneh priro nika ki jih imate v rokah se lahko nana ajo tudi na druge mod...

Страница 39: ...ce mjenja a i isklju ivanja motora 8 Prije i enja popravka ili provjere stroja operator mora isklju iti motor i osigurati da su svi pomi ni dijelovi u nepomi nom stanju 9 Emisija motora je opasna zato...

Страница 40: ...rijenosa Spojite ru icu na mjesto spajanja i pri vrstite osiguranim osigura em Ugradnja i pode avanje upravlja kih kabela 1 ica kabela kva ila Zategnite maticu na regulatornom vijku tako da ica bude t...

Страница 41: ...ju ivanje stupnja prijenosa za vo nju unazad 1 Osigurajte da su poluge zup anika u neutralnom polo aju N Oprez Njegova brzina se ne mo e preokrenuti ako se ru ica mjenja a prvo ne postavi na neutralni...

Страница 42: ...da i tehni kim specifikacijama bez prethodne najave osim ako te promjene zna ajno utje u na performanse i sigurnost proizvoda Dijelovi opisani prikazani na stranicama priru nika koji dr ite u rukama m...

Страница 43: ...DISPOSE OF PACKAGING RESPONSIBLY DO NOT DISPOSE OF ELECTRICAL GOODS IN HOUSEHOLD WASTE...

Отзывы: