Nakayama ET2500 Скачать руководство пользователя страница 21

21

Ważne wskazówki

Przeczytaj uważnie instrukcję obsługi i 

przestrzegaj podanych w niej wskazówek. 

Korzystając z niniejszej instrukcji obsługi zapoznaj 

się z urządzeniem, jego prawidłową obsługą oraz 

wskazówkami bezpieczeństwa.

Zachowaj instrukcję obsługi do wykorzystania 

w przyszłości.

Uwaga!

Ze względów bezpieczeństwa, dzieci i 

młodzież poniżej 16 roku życia oraz osoby, 

które nie są zaznajomione z tą instrukcją 

obsługi, nie mogą używać podkaszarki.

· Przed każdym użyciem przeprowadź oględziny 

urządzenia.Nie używaj urządzenia, jeżeli 

urządzenia zabezpieczające są uszkodzone 

lub zużyte.Nigdy nie wyłączaj urządzeń 

zabezpieczających.

· Urządzenie należy używać tylko do celów 

określonych w niniejszej instrukcji obsługi.

· Jesteś odpowiedzialny za bezpieczeństwo w 

miejscu pracy.

· Przed rozpoczęciem pracy sprawdź materiał 

przeznaczony do koszenia. Usuń obecne w nim 

ciała obce. W czasie pracy uważaj na ciała obce. 

Jeśli mimo to napotkasz na przeszkodę podczas 

koszenia, wyłącz maszynę i usuń przeszkodę.

· Pracuj tylko przy dostatecznej widoczności.

· Podczas pracy dbaj zawsze o bezpieczną i 

stabilną postawę. Zachowaj ostrożność podczas 

przemieszczania się wstecz, niebezpieczeństwo 

potknięcia się!

 

• Nigdy nie pozostawiaj urządzenia w miejscu 

pracy bez nadzoru. Po przerwaniu pracy odłóż i 

przechowuj urządzenie w bezpiecznym miejscu

· Jeśli przerywasz pracę, aby przejść do innego 

miejsca pracy, koniecznie wyłącz na ten czas 

urządzenie.

· Nie korzystaj nigdy z urządzenia w trakcie 

deszczu lub w wilgotnym, mokrym otoczeniu.

· Chroń swoje urządzenie przed wilgocią i 

deszczem.

· Przed włączeniem urządzenia upewnij się, że 

żyłka nie będzie mogła zetknąć się z kamieniami 

ani innymi przedmiotami.

· Pracuj zawsze w odpowiedniej odzieży, aby w 

ten sposób zapobiec obrażeniom głowy, rąk, 

stóp. W tym celu załóż hełm, okulary ochronne 

(lub osłonę ochronną), wysokie buty (lub 

zakryte obuwie i długie spodnie z wytrzymałego 

materiału) oraz rękawice ochronne.

· Gdy urządzenie pracuje, należy je koniecznie 

trzymać z dala od siebie!

· Nigdy nie włączaj urządzenia, gdy jest 

odwrócone lub nie znajduje się w położeniu 

roboczym.

· Wyłącz silnik, gdy nie korzystasz z urządzenia, 

pozostawiasz je bez nadzoru, przeprowadzasz 

jego kontrolę, sprawdzasz, czy nie został 

uszkodzony kabel zasilający, wyjmujesz szpulkę 

z żyłką lub ją wymieniasz, transportujesz 

urządzenie z jednego miejsca na drugie i 

wyciągnij wtyk sieciowy.

· Trzymaj urządzenie z dala od innych osób, w 

szczególności dzieci i zwierząt domowych; w 

koszonej i rozrzucanej trawie mogą znajdować 

się kamienie i inne przedmioty.

· W trakcie pracy utrzymuj od innych osób i 

zwierząt odległość wynoszącą co najmniej 5 m.

· Nie koś twardych przedmiotów.W ten sposób 

unikasz możliwych obrażeń i uszkodzenia 

urządzenia.

PL

Содержание ET2500

Страница 1: ...ebsanleitung Elektro Rasentrimmer D Translation of the original instructions Grass Trimmer Traduzione delle istruzioni originali Tosaerba elettrico GB I T umaczenie instrukcji oryginalnej Podkaszarka...

Страница 2: ...2 1 2 3 4 5 7 8 1 6...

Страница 3: ...3 2 a b c d 3 4 5...

Страница 4: ...4 7 9 6 8...

Страница 5: ...en Stolpergefahr Lassen Sie das Ger t nie unbeaufsichtigt am Arbeitsplatz liegen Sollten Sie die Arbeit unterbrechen lagern Sie bitte das Ger t an einem sicheren Ort Sollten Sie Ihre Arbeit unterbrech...

Страница 6: ...den das nicht am Boden w chst versuchen Sie zum Beispiel nicht Gras zu schneiden das an Mauern oder auf Steinen usw w chst Im Arbeitsbereich des Rasentrimmers ist der Benutzer Dritten gegen ber f r Sc...

Страница 7: ...neideeinrichtung entfernt vor allem wenn Sie den Motor einschalten Nach dem Herausziehen eines neuen Fadens halten Sie die Maschine immer in ihre normale Arbeitsposition bevor Sie eingeschaltet wird B...

Страница 8: ...eklemmt wird Montage Schutzhaube Abb 3 Die Schutzhaube 6 wie gezeigt ber die Fadenspule 7 auf den Motorkopf 5 stecken drehen Sie mit der beiliegenden Schraube befestigen HINWEIS Achten Sie darauf dass...

Страница 9: ...aus stufenweise k rzer geschnitten werden Abb 6 Um richtig zu schneiden das Ger t seitlich schwenken und Vorw rtsgehen Halten Sie den Rasentrimmer dabei um ca 15 geneigt Abb 7 Halten Sie den Rasentri...

Страница 10: ...abspritzen Vermeiden Sie unbedingt ein Eindringen von Wasser in das Ger t Entsorgung Zubeh r und Verpackung sollten einer umweltgerechten Wiederverwertung zugef hrt werden Zum sortenreinen Recycling s...

Страница 11: ...ttended at your work place Store the trimmer in a safe place during interruptions If you interrupt your work to move to a different position it is imperative to switch off the grass trimmer while you...

Страница 12: ...s regularly to see that they are properly tightened The mains voltage must be the same as the voltage specified on the rating plate Check the power cable regularly for signs of damage or aging Never u...

Страница 13: ...n the rain in damp conditions or on wet grass Wear safety goggles Wear ear protection Technical data Voltage 230 V 50 Hz Power rating 250 W Cutting width 220 cm Speed 14000 rpm Nylon cutting line 1 0...

Страница 14: ...ull out the power plug before adjusting the line length The nylon line must be pulled out with force when starting up for the first time To do this press the pushbutton Figure 5 and pull the line out...

Страница 15: ...e line will be cut to the correct length when the cutting head starts up again Important Bits of the nylon line could cause injury when flung out Cleaning and maintenance Switch off and unplug the gra...

Страница 16: ...dietro pericolo di inciampare Non lasciate mai l utensile sul posto di lavoro senza sorveglianza Se doveste interrompere il lavoro mettete l utensile in un luogo sicuro Se doveste interrompere il lavo...

Страница 17: ...luogo asciutto e non accessibile ai bambini Usate l utensile solo nel modo in cui descritto nelle istruzioni per l uso e tenetelo sempre verticale al terreno Qualsiasi altra posizione pericolosa Contr...

Страница 18: ...che si trovano nelle vicinanze attraverso corpi lanciati o fatti volare per aria Tenere le persone presenti a distanza di sicurezza dalla macchina Staccate la spina dalla presa di corrente prima di co...

Страница 19: ...eriori ATTENZIONE Prima della messa in esercizio togliete la protezione della lama di regolazione della lunghezza del filo Fig A 8 ATTENZIONE Nel regolare la lunghezza del filo staccate sempre la spin...

Страница 20: ...t del filo non scivolino fuori dalle incanalature poste sulla bobina Premere il bottone e tirare fuori il filo fino al bordo della calotta protettiva Quando la testa di taglio si mette in moto il filo...

Страница 21: ...przerwaniu pracy od i przechowuj urz dzenie w bezpiecznym miejscu Je li przerywasz prac aby przej do innego miejsca pracy koniecznie wy cz na ten czas urz dzenie Nie korzystaj nigdy z urz dzenia w tra...

Страница 22: ...przechowuj je w suchym i niedost pnym dla dzieci miejscu U ywaj urz dzenia wy cznie w spos b opisany w niniejszej instrukcji obs ugi i trzymaj je zawsze prostopadle do pod o a Ka de inne ustawienie j...

Страница 23: ...zalecane przez producenta Przed przeprowadzeniem kontroli czyszczenia lub prac przy urz dzeniu oraz gdy nie korzystasz z urz dzenia wyci gnij wtyk sieciowy z gniazda zasilania Obja nienie tabliczki i...

Страница 24: ...a kabla Monta os ony rys 3 Za os on 6 w przedstawiony spos b przez szpulk z y k 7 na g owic silnika 5 i dokr za czon do zestawu rub WSKAZ WKA Upewnij si e podczas dokr cania os ona r wno przylega do o...

Страница 25: ...i odchyli urz dzenie w bok i i do przodu Trzymaj podkaszark przy tym pochylon o ok 15 rys 7 Trzymaj podkaszark z dala od twardych przedmiot w aby zapobiec niepotrzebnemu zu yciu y ki Wymiana szpulki z...

Страница 26: ...26 Utylizacja Akcesoria i opakowania nale y oddawa do recyklingu W celu zapewnienia odpowiedniej segregacji tworzywa sztuczne s odpowiednio oznakowane...

Отзывы: