background image

51

EN

FR

 ATTENTION

• Veillez à tourner la valve de sélection jusqu'à ce 

qu'elle s'arrête.

• Avant de commencer le traitement, assurez-vous 

que l'eau est pulvérisée correctement.

• En cas d'alimentation inadéquate de l'eau, 

revérifier la valve de sélection. 

• Attention à la surchauffe lors de l'utilisation de 

certains types de fraises au carbure, car l'eau de 

refroidissement (en mode « jet d'eau ») ne peut 

atteindre la pointe de la fraise à cause de la 

longueur de la pointe. Si l'eau n'atteint pas la 

pointe, sélectionnez le mode « pulvérisation 

d'eau ».

• En ce qui concerne la forme de jet d'eau, réglez 

la consommation d'eau à 50 mL/min ou plus 

pour assurer un refroidissement suffisant.

Entretien après l’utilisation

Après chaque patient, procédez à l’entretien du produit comme 

suit.

 AVERTISSEMENT

• Pour garantir l’efficacité du nettoyage et de la 

stérilisation, utilisez uniquement les procédures 

de retraitement suivantes.

• Suivez toutes les directives, normes et 

recommandations locales supplémentaires 

concernant le nettoyage et la stérilisation.

• Nettoyez et lubrifiez la pièce à main 

immédiatement (dans un délai de 1 heure) après 

chaque traitement pour retirer les résidus. Un 

entretien incorrect de la pièce à main peut causer 

une infection, une défaillance du produit ou une 

surchauffe provoquant des brûlures.

N-605_nano_contra_FR_WCS5_200824.indd   51

2020/08/24   13:32:32

Содержание NSK S-Max M

Страница 1: ...001 OM C0597E ...

Страница 2: ......

Страница 3: ...ance with ISO 3964 EN ISO 3964 with a motor insert length of 23mm or less 23mm 2 Precautions for Handling and Operation Please read these precautions carefully and use only as intended or instructed Safety instructions are intended to avoid potential hazards that could result in personal injury or damage to the device Safety instructions are classified as follows in accordance with the seriousness...

Страница 4: ...ANA SPRAY Plus or clean the handpiece using a thermo disinfector WARNING Depressing the Push Button while the handpiece is in rotation may lead to overheating causing burn injuries or product failure Avoid the push button to contact with any oral tissue Always operate with coolant water Without coolant water the handpiece may result in overheating which could cause a burn injury Use the motor that...

Страница 5: ...ized NSK Dealer CAUTION When operating the product always consider the safety of the patient Users are responsible for the operational control maintenance and continual inspection of this product Prior to clinical use inspect the handpiece Check for vibration noise and overheating If any abnormalities are found stop using the handpiece immediately and contact your Authorized NSK Dealer Refer to 6 ...

Страница 6: ...ings or accidental release of the bur may occur Do not exceed Max Bur Length shown in 11 Specifications CAUTION Always follow the instructions provided by the bur manufacturer Do not exceed the bur speed recommended by the bur manufacturer Should the handpiece function abnormally during use stop using the handpiece immediately and contact your Authorized NSK Dealer Do not use the following fluids ...

Страница 7: ... short shank FG bur for the product because the handpiece has the miniature head Using a long bur with this handpiece may lead to premature abrasion of the bearings In addition sudden release bend or breakage of the bur may occur CAUTION Z95L X95L X95 M95L M95 nano95LS Do not use a surgical bur with its maximum length of 25mm or longer Using such bur with this handpiece may lead to premature abras...

Страница 8: ...ting the Handpiece from the Motor 4 1 Connecting 1 Insert the handpiece direct to the motor Fig 1 When connecting an optic handpiece screw the handpiece until it clicks and locks into position 2 Confirm that the handpiece is firmly connected to the motor Fig 1 Handpiece Motor N 605_nano_contra_EN_WCS5_200824 indd 6 2020 08 24 13 31 30 ...

Страница 9: ...h ISO 3964 EN ISO 3964 with a motor insert length of 23mm or less 23mm 5 Mounting and Removing the Bur 5 1 Mounting the Bur Z10L Z15L Z25L X10L X10 X12L X12 X15L X15 X25L X25 M15L M15 M25L M25 nano15LS nano25LS Fig 2 1 Insert the bur until it is correctly seated in place 2 Depress the Push Button and insert the bur into the chuck until the bur notch mechanism engages Release the button Push Button...

Страница 10: ... Button Push Button Fig 3 4 Confirm that the bur is not removed by gently pulling and pushing the bur without depressing the Push Button NOTICE Grip the handpiece while placing your thumb tip on the Push button which makes it easier to depress the button 5 2 Removing the Bur Depress the Push Button to open the chuck 1 and remove the bur 2 Push Button Fig 4 N 605_nano_contra_EN_WCS5_200824 indd 8 2...

Страница 11: ...ems listed below as the bur may break seize up or disengage from the chuck Bent deformed worn rusted broken deficient bur Bur which is cracked on the edge or axis Non ISO EN ISO standard or tampered bur Do not use burs other than specified in 11 Specifications as such burs may be accidentally released or break during rotation Insert a sterilized bur and always keep the bur shank clean When changin...

Страница 12: ...6 Checking the Handpiece Before Each Use Follow the check below before use If any abnormalities are found stop using the handpiece immediately and contact your Authorized NSK Dealer 1 Check the Head Cap is firmly tightened Fig 5 2 Check the coolant water is flowing properly 3 Mount the bur Refer to 5 Mounting and Removing the Bur 4 Rotate the handpiece for about one minute with coolant water at th...

Страница 13: ...11 EN FR CAUTION To avoid injury keep your hands away from the bur during rotation N 605_nano_contra_EN_WCS5_200824 indd 11 2020 08 24 13 31 31 ...

Страница 14: ...rilling point Turn the switching valve with an attached wrench to switch the coolant water type Align the mark and to set the water spray shape Align the mark and to set the water jet shape Fig 6 Switching Valve Water spray shape Water jet shape Wrench N 605_nano_contra_EN_WCS5_200824 indd 12 2020 08 24 13 31 31 ...

Страница 15: ...er jet shape set the water consumption to 50 mL min or more to provide sufficient cooling 8 Post use Maintenance After each patient maintain the product as follows WARNING To ensure cleaning and sterilization efficacy use only the following procedures for reprocessing Follow any additional local directives standards and guidelines for cleaning and sterilization Clean and lubricate the handpiece im...

Страница 16: ...n or clean in ultrasonic devices 1 Always wear protective gloves a mask and protective goggles for safety purposes and to minimize the risk of infection Fig 7 Fig 7 2 Remove the bur Fig 8 Fig 8 3 Wipe the exterior of the handpiece clean using a cloth moistened with disinfectant or ethanol with a concentration of 60 90 Fig 9 When using disinfectant Fig 9 follow the instructions given by the manufac...

Страница 17: ...rotation has completely stopped touch the handpiece head Fig 10 to confirm the head is NO heating abnormally In case of Z95L purge after switching the coolant spray type to the water spray Cleaning in the water jet mode may cause clogging of the chip air circuit CAUTION If the head is heating abnormally stop using the handpiece immediately and contact your Authorized NSK Distributor 5 Remove the h...

Страница 18: ... more Fig 12 Fig 12 2 Clean around the bur insertion hole for 15 seconds or more using an interdental brush wire thickness 0 7mm that conforms to size 4 in ISO 16409 Fig 13 Fig 13 Under appropriate lighting natural office lighting 500 lx or higher inspect the handpiece for blood or other debris If any visible debris remains repeat the process until the handpiece is visually clean 3 After using the...

Страница 19: ...operties The following disinfectants can be used in the United States and Canada CaviCide CaviWipes manufactured by Metrex After cleaning if the residual moisture is present wipe off with dry cloth or blow it off with compressed air 0 35MPa until there is no moisture in the interior and exterior Only for the wrench wipe off with dry cloth When blowing off with compressed air cover the handpiece wi...

Страница 20: ...ctive practice or hospital using a thermo disinfector that conforms to ISO 15883 1 NOTICE All water is building supply at least drinking water quality unless otherwise indicated The Wrench can be washed via thermo disinfector 1 Prepare and pre cleaning the device as described above in step 8 1 Cleaning at point of use 2 Wipe off a dirt on a part held by a handpiece holder using the cloth moistened...

Страница 21: ... blow it off with compressed air 0 35MPa until there is no moisture in the interior and exterior 4 After cleaning and drying the handpiece confirm that it is clean under appropriate lighting 500 lx or higher If dirt still remains repeat the procedures 5 Proceed to 8 3 Cleaning and Lubrication CAUTION Handpieces must be removed from the thermo disinfector immediately within 1 hour after the cleanin...

Страница 22: ...n hole Fig 16 Bur Insertion Hole Fig 16 Tip Nozzle Automatic Method Lubricating the Chuck Only in the case of handpiece for FG bur Use an NSK automatic lubrication system to perform lubrication For information on using an automatic lubrication system see the instruction manual for the automatic lubrication system The Care3 Plus cannot be used to lubricate the chuck Lubricate it manually CAUTION If...

Страница 23: ...AUTION Do not use sprays other than NSK PANA SPRAY Plus Using sprays other than PANA SPRAY Plus may cause the handpiece to overheat Hold the spray can upright Firmly hold the handpiece to prevent it slipping when spray pressure is applied Spray lubricant until it expels from the handpiece head If you wish to purge excessive oil from inside the handpiece rotate the handpiece for approx 15 seconds w...

Страница 24: ...omatic lubrication system to perform lubrication For information on using an automatic lubrication system see the instruction manual for the automatic lubrication system WARNING If blood infiltrates inside a handpiece clean and lubricate the handpiece immediately using the PANA SPRAY Plus or clean the handpiece using a thermo disinfector N 605_nano_contra_EN_WCS5_200824 indd 22 2020 08 24 13 31 33...

Страница 25: ...ng the reprocessing of devices Do not touch the product immediately after steam sterilization as it will be very hot and must remain in a sterile condition Do not perform steam sterilization on the product with other instruments even when it is in a pouch This is to prevent possible discoloration and damage to the product from chemical residue on other instruments Clean and lubricate the handpiece...

Страница 26: ...sterilizer at a temperature not exceeding 135 C 8 5 Storage Store the product in a dry clean location CAUTION After the sterization and drying cycles are complete remove the handpiece immediately from the sterilizer to store it Store the product in a well ventilated place out of direct sunlight and within the range of temperature humidity and pressure specified in 11 Specifications Sterilization i...

Страница 27: ...ion 10 Periodical Maintenance Checks Perform periodical maintenance checks every three months referring to the check sheet below If any abnormalities are found contact your Authorized NSK Dealer Points to check Details Head cap is loose Check that the Head Cap is firmly tightened Rotation Rotate the handpiece and check for abnormalities such as abnormal rotation vibration noise and overheating Coo...

Страница 28: ...eduction 1 1 Direct Drive 1 5 Increasing Bur Type ISO 1797 1 EN ISO 1797 1 Type1 Ø2 35mm CA Bur ISO 1797 1 EN ISO 1797 1 Type3 Ø1 59 1 60mm Short Shank FG Bur ISO 1797 1 EN ISO 1797 1 Type3 Ø1 59 1 60mm Standard FG Bur Chuck Length 12 7mm 10mm 10 9mm Max Bur Length 22 5mm 21mm 25mm Max Working Part Diameter Ø4 0mm Ø2 0mm Optic Glass Rod N 605_nano_contra_EN_WCS5_200824 indd 26 2020 08 24 13 31 33 ...

Страница 29: ... 1MPa 37mL min 0 1MPa Chip Air Consumption 1 5L min 0 15MPa 1 6L min 0 15MPa 2L min 0 15MPa Coolant Water Type Water Spray Water Spray SN E2080001 Water Spray or Water Jet switch selectable SN E2080001 Marked SW on the side of the handpiece N 605_nano_contra_EN_WCS5_200824 indd 27 2020 08 24 13 31 33 ...

Страница 30: ...ction 4 1 Reduction Bur Type ISO 1797 1 EN ISO 1797 1 Type1 Ø2 35mm CA Bur Chuck Length 11 6mm Max Bur Length 22 5mm Max Working Part Diameter Ø4 0mm Optic Glass Rod Glass Rod Glass Rod Water Spray Type Single Water Consumption 46mL min 0 1MPa Chip Air Consumption 1 6L min 0 15MPa Coolant Water Type Water Spray N 605_nano_contra_EN_WCS5_200824 indd 28 2020 08 24 13 31 33 ...

Страница 31: ...ur ISO 1797 1 EN ISO 1797 1 Type3 Ø1 59 1 60mm Short Shank FG Bur ISO 1797 1 EN ISO 1797 1 Type3 Ø1 59 1 60mm Standard FG Bur Chuck Length 11 9mm 11 6mm 10 2mm 11 6mm Max Bur Length 25 mm Recommended 19mm 22 5mm 21mm 25 mm Recommended 19mm Max Working Part Diameter Ø2 0mm Ø4 0mm Ø2 0mm Optic Glass Rod Glass Rod Glass Rod Glass Rod Water Spray Type Single Single Quattro Water Consumption 46mL min 0...

Страница 32: ... Model X20L X20 X25L X25 X85L X85 X95L X95 Chip Air Consumption 1 6L min 0 15MPa 1 6L min 0 15MPa 2L min 0 15MPa Coolant Water Type Water Spray N 605_nano_contra_EN_WCS5_200824 indd 30 2020 08 24 13 31 33 ...

Страница 33: ...ct Drive 1 5 Increasing Bur Type ISO 1797 1 EN ISO 1797 1 Type1 Ø2 35mm CA Bur ISO 1797 1 EN ISO 1797 1 Type3 Ø1 59 1 60mm Standard FG Bur Chuck Length 11 6mm 11 6mm Max Bur Length 22 5mm 25 mm Recommended 19mm Max Working Part Diameter Ø4 0mm Ø2 0mm Optic Glass Rod Glass Rod Glass Rod Water Spray Type Single Quattro N 605_nano_contra_EN_WCS5_200824 indd 31 2020 08 24 13 31 33 ...

Страница 34: ...M15 M25L M25 M95L M95 Water Consumption 46mL min 0 1MPa 37mL min 0 1MPa Chip Air Consumption 1 6L min 0 15MPa 2L min 0 15MPa Coolant Water Type Water Spray N 605_nano_contra_EN_WCS5_200824 indd 32 2020 08 24 13 31 33 ...

Страница 35: ... ISO 1797 1 EN ISO 1797 1 Type1 Ø2 35mm CA Bur ISO 1797 1 EN ISO 1797 1 Type3 Ø1 59 1 60mm Standard FG Bur Chuck Length 12 7mm 10 9mm Max Bur Length 22 5mm 25mm Max Working Part Diameter Ø4 0mm Ø2 0mm Optic Glass Rod Water Spray Type Single Quattro Water Consumption 46mL min 0 1MPa 37mL min 0 1MPa Chip Air Consumption 1 5L min 0 15MPa 2L min 0 15MPa N 605_nano_contra_EN_WCS5_200824 indd 33 2020 08...

Страница 36: ... Water Type Water Spray Use Environment Temperature 10 35 C Humidity 30 75 No Condensation Transportation and Store Environment Temperature 10 50 C Humidity 10 85 Pressure 500 1 060hPa N 605_nano_contra_EN_WCS5_200824 indd 34 2020 08 24 13 31 34 ...

Страница 37: ...on of the switching coolant water type 13 Warranty NSK products are warranted against manufacturing errors and defects in materials NSK reserves the right to analyze and determine the cause of any problem Warranty is voided should the product be not used correctly or for the intended purpose or has been tampered with by unqualified personnel or has had non NSK parts installed Replacement parts are...

Страница 38: ...ling the disposal of medical equipment as well as the risks of environmental contamination caused thereof a surgeon or a dentist is required to confirm the equipment is sterile Ask specialist firms who are licensed to dispose of specially controlled industrial wastes to dispose the product for you N 605_nano_contra_EN_WCS5_200824 indd 36 2020 08 24 13 31 34 ...

Страница 39: ... dents la préparation de cavités de dents et de couronnes la finition et la taille de dents et de matériaux d obturation et le retrait de couronnes et de matériaux d obturation ATTENTION Connectez UNIQUEMENT à un moteur de type E ISO 3964 EN ISO 3964 ATTENTION nano15LS nano25LS nano95LS Cette pièce à main peur être connectée UNIQUEMENT a un moteur de type E conformément à la norme ISO 3964 EN ISO ...

Страница 40: ...sont classées comme suit selon la gravité du risque Classification Niveau de risque AVERTISSEMENT Le non respect des instructions de sécurité pourrait causer une blessure grave ou endommager l appareil ATTENTION Le non respect des instructions de sécurité pourrait causer une blessure mineure ou modérée ou endommager l appareil REMARQUE Informations générales sur les caractéristiques du produit les...

Страница 41: ... AVERTISSEMENT Le fait d appuyer sur le bouton poussoir pendant la rotation de la pièce à main peut causer une surchauffe et des brûlures ou une défaillance du produit Évitez que le bouton poussoir entre en contact avec la bouche Appliquez de l eau de refroidissement et de l air de refroidissement pendant l utilisation de la pièce à main Le fait de ne pas appliquer d eau de refroidissement et d ai...

Страница 42: ...ures ou d autres accidents AVERTISSEMENT Les roulements à billes sont des pièces qui s usent et qui peuvent nécessiter un remplacement Prenez soin d inspecter la pièce à main avant l utilisation reportez vous à la section 6 Vérification de la pièce à main avant toute utilisation En cas de vibrations ou de bruits anormaux les roulements à billes pourraient être usés ou endommagés Des pièces endomma...

Страница 43: ...de modifier son mécanisme sauf tel que recommandé par NSK dans le présent manuel d utilisation ATTENTION Assurez vous que le produit ne subisse aucun impact N échappez pas le produit Une déformation pourrait causer une défaillance de la pièce à main pendant son utilisation L utilisateur et toute autre personne à proximité doivent porter des lunettes de protection et un masque lorsque cette pièce à...

Страница 44: ...ection 11 Caractéristiques Conformez vous toujours aux consignes du fabricant de la fraise ATTENTION Ne dépassez pas la vitesse de fraise recommandée par le fabricant de la fraise Si la pièce à main fonctionne de manière anormale pendant l utilisation cessez immédiatement de l utiliser et contactez votre distributeur NSK agréé N utilisez pas les liquides suivants pour essuyer immerger ou nettoyer ...

Страница 45: ... par un médecin autorisé ou conformément à son ordonnance ATTENTION Z85L X85L X85 Utilisez une fraise FG à tige courte pour le produit parce que la pièce à main a une tête miniature L utilisation d une fraise longue avec cette pièce à main peut entraîner une abrasion prématurée des roulements De plus la fraise risque de se détacher de se plier ou de se casser soudainement Z95L X95L X95 M95L M95 na...

Страница 46: ...n de type E 1 2 Clé Inclus dans le pack du Z95L 4 Connexion et déconnexion de la pièce à main et du moteur 4 1 Connexion 1 Insérez la pièce à main directement sur le moteur Fig 1 Lors de la connexion d une pièce à main optique vissez la pièce à main jusqu à ce qu il survienne un déclic Fig 1 Pièce à main Moteur indiquant que la pièce est verrouillée en position 2 Vérifiez que la pièce à main est f...

Страница 47: ...3964 EN ISO 3964 avec une longueur d insertion sur le moteur de 23 mm ou moins 23mm 5 Montage et retrait de la fraise 5 1 Montage de la fraise Z10L Z15L Z25L X10L X10 X12L X12 X15L X15 X25L X25 M15L M15 M25L M25 nano15LS nano25LS Fig 2 1 Insérez la fraise jusqu à ce qu elle soit correctement positionnée 2 Appuyez sur le bouton poussoir et insérez la fraise dans le mandrin jusqu à ce que l encoche ...

Страница 48: ...poussoir Bouton poussoir Fig 3 4 Vérifiez que la fraise ne se retire pas en tirant et en poussant doucement sur la fraise sans appuyer sur le bouton poussoir REMARQUE Tenez la pièce à main en plaçant votre pouce sur le bouton poussoir ce qui facilite la pression sur le bouton 5 2 Retrait de la fraise Appuyez sur le bouton poussoir pour ouvrir le mandrin 1 et retirez la fraise 2 Bouton poussoir Fig...

Страница 49: ...ns la pièce à main lorsque vous changez de fraise ce qui peut entraîner un risque de contamination croisée plus élevé ATTENTION N utilisez aucune fraise qui comporte un des problèmes énumérés ci dessous car la fraise pourrait se casser se gripper ou se détacher du mandrin Fraise courbée déformée usée rouillée cassée ou défectueuse Fraise qui présente une fissure sur son bord ou son axe Fraise non ...

Страница 50: ...fraise dans le mandrin Si l insertion n est pas suffisante une défaillance prématurée des roulements ou un détachement accidentel de la fraise peut se produire Ne dépassez pas la longueur de fraise maximale indiquée à la section 11 Caractéristiques Conformez vous toujours aux consignes du fabricant de la fraise ATTENTION Ne dépassez pas la vitesse de fraise recommandée par le fabricant de la frais...

Страница 51: ...ction 5 Montage et retrait de la fraise 4 Faites tourner la pièce à main pendant environ une minute avec de l eau de refroidissement et à la Vitesse de rotation maximale du moteur auquel elle est fixée Pendant la rotation vérifiez qu il n y a pas d anomalie comme une rotation une vibration ou un bruit anormal 5 Après qu elle ait complètement cessé de tourner touchez la tête de la pièce à main pour...

Страница 52: ...forage Tournez la valve de sélection à l aide d une clé pour sélectionner le type d eau réfrigérée Alignez les symboles et pour sélectionner le type de pulvérisation d eau Alignez les symboles et pour sélectionner le type de jet d eau Fig 6 Valve de sélection Pulvérisation d eau Jet d eau Clé N 605_nano_contra_FR_WCS5_200824 indd 50 2020 08 24 13 32 32 ...

Страница 53: ...réglez la consommation d eau à 50 mL min ou plus pour assurer un refroidissement suffisant 8 Entretien après l utilisation Après chaque patient procédez à l entretien du produit comme suit AVERTISSEMENT Pour garantir l efficacité du nettoyage et de la stérilisation utilisez uniquement les procédures de retraitement suivantes Suivez toutes les directives normes et recommandations locales supplément...

Страница 54: ...ntenant du chlore des solvants tels que du benzène ou un diluant N immergez pas les instruments NSK dans une solution désinfectante et ne les nettoyez pas dans un appareil à ultrasons 1 Portez toujours des gants un masque et des lunettes de protection pour des raisons de sécurité et pour réduire le risque d infection Fig 7 Fig 7 2 Retirez la fraise Fig 8 Fig 8 N 605_nano_contra_FR_WCS5_200824 indd...

Страница 55: ...x États Unis et au Canada CaviCide CaviWipes fabriqués par Metrex 4 Faites fonctionner la pièce à main du côté fauteuil pendant au moins 20 secondes afin de purger tout liquide présent dans la pièce à main Fig 10 Après qu elle ait complètement cessé de Fig 10 tourner touchez la tête de la pièce à main pour confirmer qu elle ne chauffe PAS anormalement Dans le cas de Z95L purgez après avoir commuté...

Страница 56: ...e nettoyage et le séchage en utilisant la méthode manuelle ou automatique Méthode manuelle nettoyage et séchage de l extérieur Lavez la pièce à main à l eau courante en suivant les procédures décrites ci dessous État de l eau 38 C 3 5 l min l eau doit être de la même qualité que l eau potable 1 Nettoyez les surfaces externes de la pièce à main avec une brosse à dents à poils souples pendant 15 sec...

Страница 57: ...e sang ou d autres débris S il reste des débris visibles répétez le processus jusqu à ce que la pièce à main soit visuellement propre 3 Après avoir utilisé la clé nettoyez toutes les surfaces externes de la clé avec une brosse à dents souple pendant 15 secondes ou plus Seulement pour Z95L Fig 14 Fig 14 4 Essuyez l extérieur de la pièce à main et de la clé à l aide d un chiffon humidifié avec un dé...

Страница 58: ...la dispersion de l eau Passez à l étape 8 3 Nettoyage et lubrification Méthode automatique nettoyage et séchage de l extérieur et de l intérieur Les pièces à main NSK portant ce symbole sont compatibles avec les thermodésinfecteurs médicaux En raison des variations des cycles de nettoyage désinfection et des agents de nettoyage offerts par les divers fabricants NSK a validé le cycle P7 Anesthesia ...

Страница 59: ...ésinfectants suivants peuvent être utilisés aux États Unis et au Canada CaviCide CaviWipes fabriqués par Metrex 3 Procédez au lavage principal dans les conditions suivantes Utilisez un thermodésinfecteur de la série Getinge 46 ou un appareil équivalent Prélavage 1 Eau froide 110 F 43 C pendant 2 minutes Prélavage 2 Aucun non applicable Lavage avec enzymes Eau du robinet chaude et 60 ml de détergen...

Страница 60: ...ter la corrosion les pièces à main doivent être retirées du thermodésinfecteur immédiatement dans un délai de 1 heure après la fin du cycle de nettoyage et de séchage Après le lavage avec le thermodésinfecteur et avant la lubrification séchez le produit jusqu à ce que toute l humidité interne ait été éliminée S il reste de l humidité à l intérieur du produit provenant du thermodesinfecteur l effet...

Страница 61: ...dans l orifice d insertion de la fraise Fig 16 Méthode automatique lubrification du mandrin uniquement avec une pièce à main pour fraise FG Utilisez un système de lubrification automatique NSK pour effectuer la lubrification Pour plus d informations sur l utilisation d un système de lubrification automatique veuillez consulter le manuel d instructions du système de lubrification automatique Le sys...

Страница 62: ...e PANA SPRAY Plus de NSK L utilisation d un pulvérisateur autre que PANA SPRAY Plus peut provoquer une surchauffe de la pièce à main Tenez le contenant à la verticale Tenez fermement la pièce à main pour éviter de l échapper sous la pression de pulvérisation Pulvérisez du lubrifiant jusqu à ce qu il en sorte de la tête de la pièce à main Pour retirer le surplus d huile de l intérieur de la pièce à...

Страница 63: ...tique NSK pour effecteur la lubrification Pour plus d informations sur l utilisation d un système de lubrification automatique veuillez consulter le manuel d instructions du système de lubrification automatique AVERTISSEMENT Si du sang pénètre dans une pièce à main nettoyez et lubrifiez la pièce à main immédiatement à l aide du PANA SPRAY Plus ou nettoyez la pièce à main à l aide d un thermodésinf...

Страница 64: ...stérilisation Suivez les règles règlements et recommandations locaux concernant le retraitement des appareils Ne touchez pas au produit immédiatement après son passage en autoclave puisqu il peut être extrêmement chaud et qu il doit demeurer stérile Ne stérilisez pas le produit en autoclave avec d autres instruments même s il se trouve dans un sachet Ceci permet d éviter toute décoloration et domm...

Страница 65: ...ximale de 135 C Dans certains stérilisateurs la température de la chambre peut dépasser 135 C N utilisez pas un stérilisateur de ce type car il pourrait causer une défaillance de la pièce à main Contactez le fabricant du stérilisateur pour obtenir des informations détaillées sur les températures du cycle La stérilisation en autoclave est recommandée pour ce produit La validité d autres méthodes de...

Страница 66: ... de conservation telle qu indiquée par le fabricant et le vendeur du sachet de stérilisation Si la durée de conservation est écoulée effectuez de nouveau la stérilisation avec un nouveau sachet de stérilisation 9 Nettoyage des points d éclairage optique Lorsque des débris sont accrochés aux points d éclairage optique barreau de quartz nettoyez avec un coton tige imbibé d alcool Retirez tous les dé...

Страница 67: ...ails Le capuchon de la tête est dévissé Vérifiez que le capuchon de la tête est fermement serré Rotation Faites tourner la pièce à main et vérifiez qu il n y a aucune anomalie comme une rotation une vibration un bruit ou une surchauffe anormal e Eau de refroidissement Faites fonctionner la pièce à main et vérifiez que l eau de refroidissement s écoule par tous les orifices de pulvérisation N 605_n...

Страница 68: ...recte 1 1 Augmentation 1 5 Type de fraise Fraise CA Ø2 35 mm type 1 ISO 1797 1 EN ISO 1797 1 Fraise FG à tige courte Ø1 59 1 60 mm type 3 ISO 1797 1 EN ISO 1797 1 Fraise FG standard Ø1 59 1 60 mm type 3 ISO 1797 1 EN ISO 1797 1 Longueur de mandrin 12 7 mm 10 mm 10 9 mm Longueur maximale de la fraise 22 5 mm 21 mm 25 mm Diamètre maximale de la fraise Ø4 0 mm Ø2 0 mm Lumière Barreau de quartz N 605_...

Страница 69: ...n 0 1 MPa Consommation d air du raccord 1 5 l min 0 15 MPa 1 6 l min 0 15 MPa 2 l min 0 15 MPa Type d eau de refroidissement Spray d eau Spray d eau SN E2080001 Spray d eau ou jet d eau sélectionnable par commutation SN E2080001 SW indiqué sur le côté de la pièce à main N 605_nano_contra_FR_WCS5_200824 indd 67 2020 08 24 13 32 35 ...

Страница 70: ...raise CA Ø2 35 mm type 1 ISO 1797 1 EN ISO 1797 1 Longueur de mandrin 11 6 mm Longueur maximale de la fraise 22 5 mm Diamètre maximale de la fraise Ø4 0 mm Lumière Barreau de quartz Barreau de quartz Barreau de quartz Type de pulvérisateur d eau Simple Consommation d eau 46 ml min 0 1 MPa Consommation d air du raccord 1 6 l min 0 15 MPa Type d eau de refroidissement Spray d eau N 605_nano_contra_F...

Страница 71: ...ype 3 ISO 1797 1 EN ISO 1797 1 Fraise CA Ø2 35 mm type 1 ISO 1797 1 EN ISO 1797 1 Fraise FG à tige courte Ø1 59 1 60 mm type 3 ISO 1797 1 EN ISO 1797 1 Fraise FG standard Ø1 59 1 60 mm type 3 ISO 1797 1 EN ISO 1797 1 Longueur de mandrin 11 9 mm 11 6 mm 10 2 mm 11 6 mm Longueur maximale de la fraise 25 mm recommandé 19 mm 22 5 mm 21 mm 25 mm recommandé 19 mm Diamètre maximale de la fraise Ø2 0 mm Ø...

Страница 72: ...e quartz Type de pulvérisateur d eau Simple Simple Quattro Consommation d eau 46 ml min 0 1 MPa 46 ml min 0 1 MPa 37 ml min 0 1 MPa Consommation d air du raccord 1 6 l min 0 15 MPa 1 6 l min 0 15 MPa 2 l min 0 15 MPa Type d eau de refroidissement Spray d eau N 605_nano_contra_FR_WCS5_200824 indd 70 2020 08 24 13 32 35 ...

Страница 73: ...ard Ø1 59 1 60 mm type 3 ISO 1797 1 EN ISO 1797 1 Longueur de mandrin 11 6 mm 11 6 mm Longueur maximale de la fraise 22 5 mm 25 mm recommandé 19 mm Diamètre maximale de la fraise Ø4 0 mm Ø2 0 mm Lumière Barreau de quartz Barreau de quartz Barreau de quartz Type de pulvérisateur d eau Simple Quattro Consommation d eau 46 ml min 0 1 MPa 37 ml min 0 1 MPa Consommation d air du raccord 1 6 l min 0 15 ...

Страница 74: ... de fraise Fraise CA Ø2 35 mm type 1 ISO 1797 1 EN ISO 1797 1 Fraise FG standard Ø1 59 1 60 mm type 3 ISO 1797 1 EN ISO 1797 1 Longueur de mandrin 12 7 mm 10 9 mm Longueur maximale de la fraise 22 5 mm 25 mm Diamètre maximale de la fraise Ø4 0 mm Ø2 0 mm Lumière Barreau de quartz Type de pulvérisateur d eau Simple Quattro Consommation d eau 46 ml min 0 1 MPa 37 ml min 0 1 MPa N 605_nano_contra_FR_...

Страница 75: ...MPa Type d eau de refroidissement Spray d eau Environnement d utilisation Température 10 à 35 C Humidité 30 à 75 sans condensation Environnementdestockageetdetransport Température 10 à 50 C Humidité 10 à 85 Pression atmosphérique 500 à 1 060 hPa N 605_nano_contra_FR_WCS5_200824 indd 73 2020 08 24 13 32 35 ...

Страница 76: ...Avec la fonction de sélection du type d eau réfrigérée 13 Garantie Les produits NSK sont garantis contre les défauts de fabrication et de matériel NSK se réserve le droit d analyser et de déterminer la cause de tout problème La garantie est annulée si le produit n a pas été utilisé correctement ou à d autres fins que celles stipulées ou qu il a été modifie par du personnel non qualifié ou que des ...

Страница 77: ...se au rebut d équipements médicaux ainsi que tout risque de contamination environnementale qui pourrait en résulter le chirurgien ou le dentiste est tenu confirmer que l équipement est stérile Demandez à une entreprise spécialisée agréée pour la mise au rebut de déchets industriels sous contrôle spécifique de se charger de la mise au rebut du produit pour vous N 605_nano_contra_FR_WCS5_200824 indd...

Страница 78: ...N 605_nano_contra_FR_WCS5_200824 indd 76 2020 08 24 13 32 35 ...

Страница 79: ...2020 XX XX 00N ...

Отзывы: