NAIM LANGS Скачать руководство пользователя страница 7

6

<<: Hurtigt tilbage under afspilning.

>>: Hurtigt frem under afspilning.

repeat: Valg af gentagelsesfunktionen. Hele CD’en, henholdsvis det
programmerede udvalg, gentages indtil der trykkes på “stop”.

pause: Pause i afspilningen af en CD. Hvis der trykkes endnu en gang,
genoptages afspilningen.

tuner

mode: Til skift af funktionsmåde fra “frequency” (frekvens) via “scan”
(stationssøgning)  til  “preset”  (forudindstilling).  Funktionsmåderne
vises på tunerens display.

op og ned: Begge disse taster har tre mulige funktioner, alt efter
hvilken “mode”-tast der er valgt. I “frequency”-funktion ændrer op- og
ned-tasterne indstillingsfrekvensen i trin a 50kHz. I “scan”-funktion
søger apparatet efter stationer. I “preset”-funktion indstilles der på
stationen med det næste forudindstillingsnummer.

mono: Til veksling mellem mono og stereo. På displayet vises “stereo”
hvis  der  er  valgt  stereofunktion  og  der  samtidig  modtages  et
stereosignal. Når der er valgt mono, lyser “mono”-tasten på tuneren.

9.3 Bløde taster

Hvilke funktioner disse taster styrer, afhænger af indstillingen af
systemkomponent-tasterne.

taltaster: Når funktionsmåden “preamp” er valgt, benyttes taltasterne
til at skifte mellem forstærkerens indgange (1 – CD, 2 – tuner, 3 –
tape, 4 – AV, 5 – aux1, 6 – aux2). I “cd”-funktionsmåde benyttes
taltasterne  til  valg  af  spor.  I  “tuner”-funktionsmåde  benyttes
taltasterne til valg af forudindstillede stationer på tuneren eller til
direkte indtastning af stationsfrekvenser.

prog: I “preamp”-funktionsmåde afhænger tastens funktion af hvilken
forstærkermodel der er tale om. For det første har visse modeller et
programmerbart lydstyrkekontrolsystem der gør det muligt at matche
forskellige komponenters udgangsniveauer. For det andet har visse
modeller  som  ekstraudstyr  et  automatisk  system  til  skift  af
forstærkerindgang så snart der trykkes på en fjernbetjeningstast der er
relevant  for  den  pågældende  lydkilde.  Hvis  for  eksempel
tunerindgangen er valgt på forstærkeren og der trykkes på “CD play”-
tasten på fjernbetjeningen, skifter forstærkeren over til CD-indgangen.
For det tredje, hvis der er en surroundlyd-processor tilsluttet A/V-
indgangen,  kan  lydstyrkekontrollen  på  forstærkeren  deaktiveres,
hvilket giver processoren mulighed for at overtage styringen af
udgangsniveauet fra forstærkertrinnet.

Styrkekontrollen for hver indgang programmeres ved først at indstille
styrkekontrollen til et behageligt lytteniveau for den højeste lydkilde
(sandsynligvis CD). Vælg program-funktionsmåde ved at holde “prog”-
tasten inde, indtil forstærkerens styrkekontrolindikator blinker. Vælg
indgangen der skal justeres, ved brug af fjernbetjeningen og brug “vol”
op/ned-tasterne  til  indstilling  af  lydstyrken  til  et  behageligt
lytteniveau. Forstærkerens styrkekontrol drejer ikke mens dette gøres.
Vælg den næste indgang der skal justeres. Program-funktionen
afsluttes  ved  enten  at  holde  “prog”-tasten  inde  indtil
styrkekontrolindikatoren ophører med at blinke, eller ved at trykke på
en vilkårlig tast på forstærkeren.

Automatisk lydkildeskift opnås ved at vælge program-funktionsmåde
som ovenfor beskrevet  og bruge fjernbetjeningens “mon”-tast til at
slå automatisk lydkildeskift til og fra. Når funktionen er slået til, lyser
“mon”-knappen på forstærkeren. Afslut program-funktionsmåde som
ovenfor beskrevet.

Surroundlyd-processorens  enhedsforstærknings-funktion  udnyttes
ved at vælge program-funktionsmåde som ovenfor beskrevet. Brug
derefter fjernbetjeningens “mute”-tast til at slå funktionen til og fra.
Når funktionen er valgt, lyser “mute”-knappen på forstærkeren.
Program-funktionsmåde 

afsluttes 

som 

ovenfor 

beskrevet.

Enhedsforstærknings-funktionen bør kun bruges når forstærkeren
indgår i et korrekt konfigureret A/V-system. Hvis funktionen bruges på
en forkert måde, kan der opstå skader.

Man kommer tilbage til standardindstillingerne ved at holde “prog”-
tasten inde, indtil forstærkerens lydstyrkekontrolindikator blinker.
Hold derefter “disp”-tasten inde, indtil indikatoren ophører med at
blinke.

I CD-funktionsmåde kan “prog”-tasten benyttes til at vælge bestemte
CD-spor og rækkefølgen hvori de skal afspilles. Afspilningsrækkefølgen
vælges ved at vælge et spornummer med taltasterne og derefter
trykke på “prog”, indtil alle de ønskede valg er foretaget. Under
udvælgelsesproceduren  efterfølges  spornummeret  på  afspillerens
display af enten “P”, “-” eller et mellemrum. “P” angiver at sporet
allerede er valgt, “-” at sporet kan vælges, mens et mellemrum viser at
der ikke er mere hukommelse til rådighed.

“prog”-tasten  kan  også  benyttes  til  at  slette  spor  i  en
afspilningsrækkefølge. Dette gøres ved at holde “prog” inde, indtil
“prog”-indikatoren på CD-displayet tændes, hvorefter man sletter
sporet/sporene ved brug af taltasterne, hver gang fulgt af endnu et
tryk  på  “prog”-tasten.  Under  sletning  af  spor  efterfølges
spornummerindikatoren  på  displayet  enten  af  “C”,  “-”  eller  et
mellemrum. “C” angiver at sporet allerede er slettet, “-” at sporet kan
slettes, mens et mellemrum viser at der ikke er mere hukommelse til
rådighed.

Afspilningsrækkefølgen kan ses ved at trykke på “prog” mens CD-
afspilleren enten er standset eller spiller. På displayet gennemløbes nu
de valgte spor. Når en afspilningsrækkefølge er blevet programmeret,
lyser  “prog”-indikatoren  på  afspillerens  display.  Hukommelsens
indhold slettes ved at holde “stop”-tasten inde.

I “tuner”-funktionsmåde kan “prog”-tasten benyttes til at lægge
bestemte FM-stationsfrekvenser i hukommelsen. En station tildeles en
plads i hukommelsen ved først at stille ind på den manuelt, idet
frekvensen enten indtastes direkte med taltasterne eller ved brug af
op/ned-tasterne (eller “scan”). Hold “prog”-tasten på fjernbetjeningen
inde. Tuneren er nu i “preset”-funktionsmåde, “preset”-indikatoren
blinker  og  “--”  vises  på  displayet.  Tryk  på  det  ønskede
forudindstillingsnummer ved brug af taltasterne. På displayet vises nu
“-”,  henholdsvis  “P”  hvis  nummeret  allerede  er  i  brug.  Afslut
“program”-funktionsmåde og gem/overskriv den nye station ved at
holde “prog”-tasten inde. “program”-funktionsmåde afsluttes uden at
gemme (hhv. overskrive) den nye station ved at vælge “0 0” med
taltasterne. Et gemt nummer slettes ved at vælge nummeret og holde
“display”-tasten inde. Samtlige gemte numre i hukommelsen slettes
ved  at  holde  “program”-tasten  inde,  hvorefter  man  trykker  på
“display”.

display: I “CD”-funktionsmåde benyttes denne tast til at vælge
mellem disse valgmuligheder: spor (“time”-indikatoren slukket), tid
(“time”-indikatoren  tændt)  og  display  slukket.  I  “tuner”-
funktionstilstand benyttes tasten simpelthen til at skifte mellem
tændt og slukket.

Содержание LANGS

Страница 1: ...O W N E R S M A N U A L D a n s k D e u t s c h E sp a o l F r a n a i s I t a l i a n o Ne d e r l a n d s Po r t u g u s S v e n s k a...

Страница 2: ...a ilustraciones esquema de conexiones caracter sticas t cnicas y certificados de cumplimiento de normas se ruega consultar los manuales del caso en ingl s Fran ais Ce manuel comprend des informations...

Страница 3: ...rug Et hi fi anl g er normalt tilsluttet det samme sl jfenet som andet husholdningsudstyr og sidstn vnte kan af og til fremkalde forvr ngninger af nettets impulsform hvilket kan f re til mekanisk brum...

Страница 4: ...lder beskadiges eller g r tabt skal den rette del anskaffes hos forhandleren eller direkte hos Naim Audio Stikket m ikke bruges f r sikringsholderen er blevet udskiftet 4 4 Stiksikringer M kun udskift...

Страница 5: ...eudgangs faciliteter De b r derfor tildeles optageudstyret 7 8 nac 112 og nait 5 indgange nac 112 og nait 5 har 6 indgange CD tuner tape A V aux 1 og aux 2 Heraf har tape A V og aux 1 optageudgangsfac...

Страница 6: ...es justeringen ved at slippe bal tasten og trykke p den igen mon G r det muligt at lytte til lyden fra en 3 hovedet b ndmaskine under optagelse for at kontrollere signalet Optagelseskilden v lges med...

Страница 7: ...fra N r funktionen er sl et til lyser mon knappen p forst rkeren Afslut program funktionsm de som ovenfor beskrevet Surroundlyd processorens enhedsforst rknings funktion udnyttes ved at v lge program...

Страница 8: ...b r brugeren fors ge at korrigere dette forhold ved en eller flere af f lgende metoder Genorientering eller omplacering af modtagerens antenne For gelse af afstanden mellem udstyret og modtageren Til...

Страница 9: ...t zu geben und Sie zu beraten Es ist absolut unerl lich da Reparaturen und Updates von einem anerkannten Naim H ndler oder im Herstellerwerk von Naim Audio durchgef hrt werden Viele Bauteile werden sp...

Страница 10: ...keine Fl ssigkeiten auf elektrische Ger te tropfen oder spritzen k nnen und keine mit Fl ssigkeiten gef llten Beh lter wie Vasen auf den Ger ten stehen Bei Verwendung nicht standardm iger Lautsprecher...

Страница 11: ...ellen den Verst rker f r zwei Minuten abstellen Das Netzteil des nap 250 schaltet sich ab wenn l nger als zehn Mikrosekunden lang mehr als 17A aufgenommen werden aber die Signalleuchte erlischt nicht...

Страница 12: ...erden kann Die Aufnahmequelle wird wie blich mit Hilfe der Eingangswahltasten bestimmt Bei einer Bet tigung der Monitortaste w hrend der Aufnahme wird die Ausgabe des an den Eingang des Bands den A V...

Страница 13: ...in Druck auf die play Taste w hrend der Wiedergabe l t das Laufwerk zum Anfang des jeweiligen Titels Tracks zur ckkehren Leitet im Wiedergabemodus den schnellen R cklauf der CD ein Leitet im Wiedergab...

Страница 14: ...igt daraufhin nacheinander die gew hlten Titel an Die Programmanzeige des Player Displays ist erleuchtet wenn eine Titelauswahl vorprogrammiert ist Um den Speicher zu l schen die Stoptaste bet tigen u...

Страница 15: ...s stos deben ser de 13 amperios Los de menor amperaje fallan despu s de cierto tiempo El sistema de alta fidelidad suele compartir el mismo circuito el ctrico con otros electrodom sticos y algunos de...

Страница 16: ...ta al borne del enchufe indicado con la letra N o el color negro El alambre de color MARR N se conecta al borne del enchufe indicado con la letra L o el color rojo 4 2 Enchufes sellados En el supuesto...

Страница 17: ...sa el bot n del caso una vez Para cancelar esa funci n se vuelve a presionar el mismo bot n 7 5 nac 52 y nac 82 entradas La entrada 1 es de alto nivel si bien puede convertirse en entrada fono adaptan...

Страница 18: ...se levanta para que se pueda escuchar la emisi n El indicador de potencia de se al aumenta de intensidad cu nto m s se aproxima la sinton a a la frecuencia de emisi n El indicador de est reo se ilumi...

Страница 19: ...um ricas En modalidad preamplificador las teclas num ricas sirven para activar las diversas entradas al amplificador 1 cd 2 radio 3 grabadora 4 av 5 aux 6 aux En modalidad cd las teclas num ricas sirv...

Страница 20: ...dificar las presintonizaciones pulsar 0 0 con la tecla num rica Para borrar un n mero previamente seleccionado seleccionar el n mero de la emisora presintonizada y mantener pulsado unos instantes el b...

Страница 21: ...formance plus r guli re et de meilleure qualit quand on laisse l quipement hi fi allum pendant de longues p riodes Cependant il est signaler que tout quipement lectronique peut tre endommag par la fou...

Страница 22: ...h es ainsi que toutes les antennes L appareil ne doit pas tre expos des claboussures ou gouttes d eau et aucun objet rempli de liquide tel qu un vase ne doit tre plac sur celui ci L utilisation de c b...

Страница 23: ...0 nap 500 nap 135 nap 250 nap 180 nap 150 et nap 140 6 1 Connexions La terre du secteur doit toujours tre raccord e quels que soient les autres quipements qui sont utilis s en conjonction avec les am...

Страница 24: ...ccord e aux entr es de bande AV ou aux 1 Apr s avoir appuy sur mon s lectionnez l une de ces entr es laquelle votre machine bande est raccord e En appuyant une deuxi me fois sur le bouton moniteur cel...

Страница 25: ...ion de la touche de mode En mode de fr quence les touches haut et bas r glent la fr quence d accord par pas de 50kHz En mode d analyse les touches haut et bas d clenchent la recherche de postes par le...

Страница 26: ...og de la t l commande Le tuner se trouve maintenant en mode de programmation pr tablie l indicateur de pr r glage clignote et l affichage indique Appuyez sur le num ro de pr r glage souhait partir du...

Страница 27: ...riodi Desideriamo comunque ricordarle che tutte le attrezzature elettroniche ivi comprese le componenti elettroniche del suo sistema hi fi possono essere danneggiate da fulmini A questo proposito la p...

Страница 28: ...rezza oppure di colore verde o verde e giallo Il filo di colore BLU deve essere collegato al terminale della spina contrassegnato dalla lettera N oppure di colore nero Il filo di colore MARRONE deve e...

Страница 29: ...ne e pertanto dovrebbero essere riservate ai sistemi di registrazione 7 5 nac 102 tasto di registrazione su cassetta e di monitor Il tasto del monitor di registrazione mon consente di ascoltare l usci...

Страница 30: ...funzionamento di mute del tuner e dovrebbe essere considerato come l ultima risorsa L equilibrio del canale e del livello dell uscita dell audio regolabile internamente e dovrebbe abbinarsi senza prob...

Страница 31: ...acevole con la fonte che produce volume maggiore probabilmente il CD Inserire la modalit di programma premendo e tenendo premuto il tasto prog fino a che la spia del comando del volume dell amplificat...

Страница 32: ...sensi della Parte 15 della normativa FCC I limiti suddetti sono stati definiti per dare una protezione ragionevole contro interferenze dannose in una installazione di tipo domestico Questa attrezzatur...

Страница 33: ...rioden in bedrijf blijft Men dient evenwel voor ogen te houden dat alle elektronische apparaten beschadigd kunnen worden door bliksem ook de elektronische componenten van uw hi fi systeem Zie de rubri...

Страница 34: ...ren van de aansluitingen in uw stekker kunt u als volgt tewerk gaan De groen en geel gekleurde draad moet verbonden worden met de aansluiting in de stekker die gemerkt is met de letter E of met het sy...

Страница 35: ...aperecorder wordt opgenomen Het is mogelijk de opnameknoppen te vergrendelen om ongewild uitschakelen tijdens een opname te voorkomen De opnamevergrendeling wordt in of uitgeschakeld door de mono toet...

Страница 36: ...de versterker en kan alleen ingesteld worden met de afstandsbediening Zie het gedeelte voor de narcom 2 afstandsbediening in dit handboek 8 0 nat 01 nat 02 en nat 05 8 1 Verbindingen De FM antenne ing...

Страница 37: ...tape 4 av 5 aux 1 6 aux 2 In cd mode zullen de numerieke toetsen de tracks selecteren In tunermode zullen de numerieke toetsen de tuner presets selecteren of kunnen zij gebruikt worden om rechtstreeks...

Страница 38: ...houden Om de program mode te verlaten zonder een preset te bewaren of te overschrijven selecteer 00 op het numeriek toetsenbord Om een preset nummer te wissen selecteer de preset en hou de display to...

Страница 39: ...um desempenho melhor e mais consistente quando se deixa o equipamento de alta fidelidade ligado durante longos per odos No entanto e bom ter em mente que todo o equipamento electr nico pode ser danifi...

Страница 40: ...mesmos A utiliza o de cabos ou interliga es de altifalantes n o padr o podem invalidar a sua garantia 4 0 Liga o 4 1 Cabo de alimenta o el ctrica Uma vez que as cores dos fios no cabo de alimenta o e...

Страница 41: ...destes na s rie inferior existe um conjunto correspondente de bot es que seleccionam o componente fonte a ser encaminhado para as sa das de grava o do pr amplificador Portanto pode se ouvir um compone...

Страница 42: ...canais O ajuste do balan o de canais no nac 112 operado electronicamente dentro do amplificador e controlado apenas do telecomando Consulte a sec o telecomando narcom 2 deste manual 8 0 nat 01 nat 02...

Страница 43: ...a quando mono estiver seleccionado 9 3 Teclas de Fun o Estas teclas operam fun es dependendo do ajuste da Tecla Componentes do Sistema teclado num rico No modo pr amplificador as teclas num ricas comu...

Страница 44: ...crever um pr ajuste seleccione 00 do teclado num rico Para apagar um n mero de pr ajuste seleccione o pr ajuste e prima e mantenha premida a tecla visualizar display Para limpar todos os n meros de pr...

Страница 45: ...er en tids anv ndning Ett hi fi system brukar dela en slingledning med vrig hush llsutrustning En del av denna kan orsaka distorsion av n tets v gform vilket leder till mekaniskt brum fr n transformat...

Страница 46: ...are skadas eller tappas bort m ste r tt ers ttare skaffas fr n terf rs ljaren eller direkt fr n Naim Audio Anv nd inte kontakten f rr n s kringsh llaren ersatts 4 4 Stickkontaktens s kringar F r bara...

Страница 47: ...line eller en Headline h rlursf rst rkare Dessa uttag kan bara anv ndas ett t g ngen Ett medf ljande skydd monteras ver det extra uttaget Varje nac 112 och nait 5 ing ng kan justeras s att volymen fr...

Страница 48: ...n en sekund avbryts tidigare inst llt program och preferenser kommer fram play Spelar cd skivan Om du trycker p play medan ett sp r spelas terg r spelaren till b rjan av det sp ret G r snabbt bak t p...

Страница 49: ...at A V system Det kan uppst skador om r f rst rkningsfunktionen anv nds felaktigt F r att komma tillbaka till normalinst llningarna tryck in och h ll prog tangenten tills f rst rkarens volymkontrollin...

Страница 50: ...enligt instruktionerna kan den orsaka sv ra st rningar f r radiokommunikationer Det finns dock ingen garanti f r att det inte ska uppst st rningar i en viss installation Om denna utrustning orsakar sv...

Страница 51: ...50 Naim Audio Southampton Road Salisbury England SP1 2LN Tel 44 0 1722 332266 www naim audio com OWNEU issue 1 February 2001 Danish Dutch French German Italian Portuguese Spanish Swedish...

Отзывы: