NAIM LANGS Скачать руководство пользователя страница 38

3 7

kiezen, selecteer een tracknummer op het numeriek toetsenbord
gevolgd door de prog-toets tot de gewenste selectie volledig is.
Tijdens de selectie zal het tracknummer op de display van de speler
gevolgd worden door hetzij “P”, “-” of “ ”. “P”  geeft aan dat de track
reeds geselecteerd is, “-” geeft aan dat de track geselecteerd kan
worden en “ ” geeft aan dat er geen geheugen meer beschikbaar is.

De prog-toets kan ook gebruikt worden om bepaalde tracks uit een
gemaakte afspeelselectie te wissen. Om een track te wissen, de prog-
toets indrukken en ingedrukt houden tot de prog-indicator op de
display van de cd oplicht, dan de track of tracks met het numeriek
toetsenbord wissen, telkens gevolgd door de prog-toets. Bij het wissen
zal het tracknummer op de display van de speler gevolgd worden door
hetzij “C”, “-” of “ ”. “C” wijst erop dat de track reeds gewist is, “-” wijst
erop dat de track gewist kan worden en “ ” geeft aan dat er geen
geheugen meer beschikbaar is.

De afspeelsequentie kan bekeken worden door drukken van de prog-
toets terwijl de speler gestopt is of speelt. De display van de speler zal
dan  achtereenvolgens  de  geselecteerde  tracks  tonen.  De  prog-
indicator  op  de  display  van  de  speler  zal  oplichten  als  een
afspeelsequentie werd geprogrammeerd. Om het geheugen te ledigen
de stop-toets indrukken en ingedrukt houden.

In tuner-mode maakt de prog-toets het mogelijk bepaalde FM-
stations in het geheugen op te slaan. Om een station aan een preset
toe te wijzen, moet het station eerst manueel ingesteld worden door
het invoeren van de frequentie van het station, hetzij rechtstreeks met
het numeriek toetsenbord of met gebruik van de up- en down-toetsen
(of scan). De prog-toets op de afstandsbediening drukken en ingedrukt
houden. De tuner is nu in preset programming-mode – de preset-
indicator zal oplichten en de display zal “--” tonen. Druk het gewenste
preset nummer op het numeriek toetsenbord. De display zal “-” of “P”
tonen als het gekozen nummer reeds in gebruik is. Verlaat de
program-mode en sla de nieuwe of overschreven preset op door de
prog-toets te drukken en ingedrukt te houden. Om de program-mode
te verlaten zonder een preset te bewaren (of te overschrijven),
selecteer “00” op het numeriek toetsenbord. Om een preset-nummer
te wissen, selecteer de preset en hou de display toets ingedrukt. Om
alle presets te wissen, program-toets indrukken, gevolgd door de
display-toets.

display: in cd-mode zal de display-toets door de volgende opties
scrollen: tracks (“tijd”-indicator off), tijd (“tijd”-indicator aan) en
display uit. In tuner-mode zal de display-toets afwisselend tussen aan
en uit schakelen.

11.0: Nota

Dit apparaat werd getest en voldoet aan de relevante EMC en
veiligheidsnormen. Het voldoet waar nodig ook aan de grenswaarden
voor een klasse B digitaal apparaat, volgens deel 15 van de FCC
voorschriften.

Deze grenswaarden zijn bedoeld om een redelijke bescherming tegen
schadelijke interferentie in een residentiële installatie te bieden. Dit
apparaat genereert, gebruikt en kan radiofrequenties uitstralen en als
het niet geïnstalleerd en gebruikt wordt volgens de aanwijzingen, kan
nadelige  interferentie  met  radiocommunicaties  ontstaan.  Er  is
evenwel  geen  garantie  dat  in  een  bepaalde  installatie  geen
interferentie zal optreden. Als dit apparaat hinderlijke interferentie
met radio- of televisieontvangst veroorzaakt, wat nagegaan kan
worden door aan- en uitschakelen, wordt de gebruiker aanbevolen de
interferentie te voorkomen door een of meer van de volgende
maatregelen:

Reoriënteer of verplaats de ontvangstantenne.

Vergroot de afstand tussen het apparaat en de ontvanger.

Verbind het apparaat met een verschillende stopcontact of leiding als
dat waaraan de ontvanger is verbonden.

Consulteer uw Naim dealer of een bevoegde radio- of TV-technicus
voor hulp.

10.0: Belangrijk

Om  aan  de  huidige  veiligheidsvoorschriften  te  voldoen  is  het
essentieel  de  Naim  luidsprekerconnectoren  te  gebruiken  die
meegeleverd werden met uw versterkers en luidsprekers.

Laat onder geen enkele voorwaarde wijzigingen aan Naim apparatuur
aanbrengen zonder eerst contact op te nemen met de fabriek, uw
dealer of uw distributeur. Niet-toegestane wijzigingen zullen uw
garantie doen vervallen.

Voor uw eigen veiligheid: open nooit Naim apparaten zonder eerste de
netstroom uit te schakelen.

Het volgende label is bevestigd aan alle apparaten met netvoeding.

Содержание LANGS

Страница 1: ...O W N E R S M A N U A L D a n s k D e u t s c h E sp a o l F r a n a i s I t a l i a n o Ne d e r l a n d s Po r t u g u s S v e n s k a...

Страница 2: ...a ilustraciones esquema de conexiones caracter sticas t cnicas y certificados de cumplimiento de normas se ruega consultar los manuales del caso en ingl s Fran ais Ce manuel comprend des informations...

Страница 3: ...rug Et hi fi anl g er normalt tilsluttet det samme sl jfenet som andet husholdningsudstyr og sidstn vnte kan af og til fremkalde forvr ngninger af nettets impulsform hvilket kan f re til mekanisk brum...

Страница 4: ...lder beskadiges eller g r tabt skal den rette del anskaffes hos forhandleren eller direkte hos Naim Audio Stikket m ikke bruges f r sikringsholderen er blevet udskiftet 4 4 Stiksikringer M kun udskift...

Страница 5: ...eudgangs faciliteter De b r derfor tildeles optageudstyret 7 8 nac 112 og nait 5 indgange nac 112 og nait 5 har 6 indgange CD tuner tape A V aux 1 og aux 2 Heraf har tape A V og aux 1 optageudgangsfac...

Страница 6: ...es justeringen ved at slippe bal tasten og trykke p den igen mon G r det muligt at lytte til lyden fra en 3 hovedet b ndmaskine under optagelse for at kontrollere signalet Optagelseskilden v lges med...

Страница 7: ...fra N r funktionen er sl et til lyser mon knappen p forst rkeren Afslut program funktionsm de som ovenfor beskrevet Surroundlyd processorens enhedsforst rknings funktion udnyttes ved at v lge program...

Страница 8: ...b r brugeren fors ge at korrigere dette forhold ved en eller flere af f lgende metoder Genorientering eller omplacering af modtagerens antenne For gelse af afstanden mellem udstyret og modtageren Til...

Страница 9: ...t zu geben und Sie zu beraten Es ist absolut unerl lich da Reparaturen und Updates von einem anerkannten Naim H ndler oder im Herstellerwerk von Naim Audio durchgef hrt werden Viele Bauteile werden sp...

Страница 10: ...keine Fl ssigkeiten auf elektrische Ger te tropfen oder spritzen k nnen und keine mit Fl ssigkeiten gef llten Beh lter wie Vasen auf den Ger ten stehen Bei Verwendung nicht standardm iger Lautsprecher...

Страница 11: ...ellen den Verst rker f r zwei Minuten abstellen Das Netzteil des nap 250 schaltet sich ab wenn l nger als zehn Mikrosekunden lang mehr als 17A aufgenommen werden aber die Signalleuchte erlischt nicht...

Страница 12: ...erden kann Die Aufnahmequelle wird wie blich mit Hilfe der Eingangswahltasten bestimmt Bei einer Bet tigung der Monitortaste w hrend der Aufnahme wird die Ausgabe des an den Eingang des Bands den A V...

Страница 13: ...in Druck auf die play Taste w hrend der Wiedergabe l t das Laufwerk zum Anfang des jeweiligen Titels Tracks zur ckkehren Leitet im Wiedergabemodus den schnellen R cklauf der CD ein Leitet im Wiedergab...

Страница 14: ...igt daraufhin nacheinander die gew hlten Titel an Die Programmanzeige des Player Displays ist erleuchtet wenn eine Titelauswahl vorprogrammiert ist Um den Speicher zu l schen die Stoptaste bet tigen u...

Страница 15: ...s stos deben ser de 13 amperios Los de menor amperaje fallan despu s de cierto tiempo El sistema de alta fidelidad suele compartir el mismo circuito el ctrico con otros electrodom sticos y algunos de...

Страница 16: ...ta al borne del enchufe indicado con la letra N o el color negro El alambre de color MARR N se conecta al borne del enchufe indicado con la letra L o el color rojo 4 2 Enchufes sellados En el supuesto...

Страница 17: ...sa el bot n del caso una vez Para cancelar esa funci n se vuelve a presionar el mismo bot n 7 5 nac 52 y nac 82 entradas La entrada 1 es de alto nivel si bien puede convertirse en entrada fono adaptan...

Страница 18: ...se levanta para que se pueda escuchar la emisi n El indicador de potencia de se al aumenta de intensidad cu nto m s se aproxima la sinton a a la frecuencia de emisi n El indicador de est reo se ilumi...

Страница 19: ...um ricas En modalidad preamplificador las teclas num ricas sirven para activar las diversas entradas al amplificador 1 cd 2 radio 3 grabadora 4 av 5 aux 6 aux En modalidad cd las teclas num ricas sirv...

Страница 20: ...dificar las presintonizaciones pulsar 0 0 con la tecla num rica Para borrar un n mero previamente seleccionado seleccionar el n mero de la emisora presintonizada y mantener pulsado unos instantes el b...

Страница 21: ...formance plus r guli re et de meilleure qualit quand on laisse l quipement hi fi allum pendant de longues p riodes Cependant il est signaler que tout quipement lectronique peut tre endommag par la fou...

Страница 22: ...h es ainsi que toutes les antennes L appareil ne doit pas tre expos des claboussures ou gouttes d eau et aucun objet rempli de liquide tel qu un vase ne doit tre plac sur celui ci L utilisation de c b...

Страница 23: ...0 nap 500 nap 135 nap 250 nap 180 nap 150 et nap 140 6 1 Connexions La terre du secteur doit toujours tre raccord e quels que soient les autres quipements qui sont utilis s en conjonction avec les am...

Страница 24: ...ccord e aux entr es de bande AV ou aux 1 Apr s avoir appuy sur mon s lectionnez l une de ces entr es laquelle votre machine bande est raccord e En appuyant une deuxi me fois sur le bouton moniteur cel...

Страница 25: ...ion de la touche de mode En mode de fr quence les touches haut et bas r glent la fr quence d accord par pas de 50kHz En mode d analyse les touches haut et bas d clenchent la recherche de postes par le...

Страница 26: ...og de la t l commande Le tuner se trouve maintenant en mode de programmation pr tablie l indicateur de pr r glage clignote et l affichage indique Appuyez sur le num ro de pr r glage souhait partir du...

Страница 27: ...riodi Desideriamo comunque ricordarle che tutte le attrezzature elettroniche ivi comprese le componenti elettroniche del suo sistema hi fi possono essere danneggiate da fulmini A questo proposito la p...

Страница 28: ...rezza oppure di colore verde o verde e giallo Il filo di colore BLU deve essere collegato al terminale della spina contrassegnato dalla lettera N oppure di colore nero Il filo di colore MARRONE deve e...

Страница 29: ...ne e pertanto dovrebbero essere riservate ai sistemi di registrazione 7 5 nac 102 tasto di registrazione su cassetta e di monitor Il tasto del monitor di registrazione mon consente di ascoltare l usci...

Страница 30: ...funzionamento di mute del tuner e dovrebbe essere considerato come l ultima risorsa L equilibrio del canale e del livello dell uscita dell audio regolabile internamente e dovrebbe abbinarsi senza prob...

Страница 31: ...acevole con la fonte che produce volume maggiore probabilmente il CD Inserire la modalit di programma premendo e tenendo premuto il tasto prog fino a che la spia del comando del volume dell amplificat...

Страница 32: ...sensi della Parte 15 della normativa FCC I limiti suddetti sono stati definiti per dare una protezione ragionevole contro interferenze dannose in una installazione di tipo domestico Questa attrezzatur...

Страница 33: ...rioden in bedrijf blijft Men dient evenwel voor ogen te houden dat alle elektronische apparaten beschadigd kunnen worden door bliksem ook de elektronische componenten van uw hi fi systeem Zie de rubri...

Страница 34: ...ren van de aansluitingen in uw stekker kunt u als volgt tewerk gaan De groen en geel gekleurde draad moet verbonden worden met de aansluiting in de stekker die gemerkt is met de letter E of met het sy...

Страница 35: ...aperecorder wordt opgenomen Het is mogelijk de opnameknoppen te vergrendelen om ongewild uitschakelen tijdens een opname te voorkomen De opnamevergrendeling wordt in of uitgeschakeld door de mono toet...

Страница 36: ...de versterker en kan alleen ingesteld worden met de afstandsbediening Zie het gedeelte voor de narcom 2 afstandsbediening in dit handboek 8 0 nat 01 nat 02 en nat 05 8 1 Verbindingen De FM antenne ing...

Страница 37: ...tape 4 av 5 aux 1 6 aux 2 In cd mode zullen de numerieke toetsen de tracks selecteren In tunermode zullen de numerieke toetsen de tuner presets selecteren of kunnen zij gebruikt worden om rechtstreeks...

Страница 38: ...houden Om de program mode te verlaten zonder een preset te bewaren of te overschrijven selecteer 00 op het numeriek toetsenbord Om een preset nummer te wissen selecteer de preset en hou de display to...

Страница 39: ...um desempenho melhor e mais consistente quando se deixa o equipamento de alta fidelidade ligado durante longos per odos No entanto e bom ter em mente que todo o equipamento electr nico pode ser danifi...

Страница 40: ...mesmos A utiliza o de cabos ou interliga es de altifalantes n o padr o podem invalidar a sua garantia 4 0 Liga o 4 1 Cabo de alimenta o el ctrica Uma vez que as cores dos fios no cabo de alimenta o e...

Страница 41: ...destes na s rie inferior existe um conjunto correspondente de bot es que seleccionam o componente fonte a ser encaminhado para as sa das de grava o do pr amplificador Portanto pode se ouvir um compone...

Страница 42: ...canais O ajuste do balan o de canais no nac 112 operado electronicamente dentro do amplificador e controlado apenas do telecomando Consulte a sec o telecomando narcom 2 deste manual 8 0 nat 01 nat 02...

Страница 43: ...a quando mono estiver seleccionado 9 3 Teclas de Fun o Estas teclas operam fun es dependendo do ajuste da Tecla Componentes do Sistema teclado num rico No modo pr amplificador as teclas num ricas comu...

Страница 44: ...crever um pr ajuste seleccione 00 do teclado num rico Para apagar um n mero de pr ajuste seleccione o pr ajuste e prima e mantenha premida a tecla visualizar display Para limpar todos os n meros de pr...

Страница 45: ...er en tids anv ndning Ett hi fi system brukar dela en slingledning med vrig hush llsutrustning En del av denna kan orsaka distorsion av n tets v gform vilket leder till mekaniskt brum fr n transformat...

Страница 46: ...are skadas eller tappas bort m ste r tt ers ttare skaffas fr n terf rs ljaren eller direkt fr n Naim Audio Anv nd inte kontakten f rr n s kringsh llaren ersatts 4 4 Stickkontaktens s kringar F r bara...

Страница 47: ...line eller en Headline h rlursf rst rkare Dessa uttag kan bara anv ndas ett t g ngen Ett medf ljande skydd monteras ver det extra uttaget Varje nac 112 och nait 5 ing ng kan justeras s att volymen fr...

Страница 48: ...n en sekund avbryts tidigare inst llt program och preferenser kommer fram play Spelar cd skivan Om du trycker p play medan ett sp r spelas terg r spelaren till b rjan av det sp ret G r snabbt bak t p...

Страница 49: ...at A V system Det kan uppst skador om r f rst rkningsfunktionen anv nds felaktigt F r att komma tillbaka till normalinst llningarna tryck in och h ll prog tangenten tills f rst rkarens volymkontrollin...

Страница 50: ...enligt instruktionerna kan den orsaka sv ra st rningar f r radiokommunikationer Det finns dock ingen garanti f r att det inte ska uppst st rningar i en viss installation Om denna utrustning orsakar sv...

Страница 51: ...50 Naim Audio Southampton Road Salisbury England SP1 2LN Tel 44 0 1722 332266 www naim audio com OWNEU issue 1 February 2001 Danish Dutch French German Italian Portuguese Spanish Swedish...

Отзывы: