background image

3. BLEND

High Blend is used for stations that are too remote or weak to permit

noise-free reception in stereo. In order to reduce noise and hiss, this

feature “blends” the stereo channels into mono within a narrow

audio frequency band, thereby reducing hiss considerably while still

maintaining good stereo separation. Pressing BLEND first shows the

status in the display panel. Pressing again within approx. five seconds

changes to ON or OFF.

4. IF

Intermediate Frequency control. Changes the IF between two values,

WIDE for the best possible sound quality and NARROW to remove

interference between stations that are very close to each other in

frequency. Pressing IF first shows the status in the display panel.

Pressing again within approx. five seconds changes to NARROW or

WIDE.

5. ANTENNA

Switches between one of the two antennas that may be connected

to the S400. Pressing ANTENNA first shows the status in the display

panel (Antenna 1 or 2). Pressing again within approx. five seconds

cycles between the two. Simultaneously, the signal strength for the

current antenna is shown as “S” and 0 to 9, where 0 is minimum or

no signal and 9 is maximum signal strength.

6. PRESET (230V VERSION)
OR MODE (120V VERSION)

The PRESET (or MODE) button switches between two ways of using

the TUNE buttons 

or 

Press the PRESET (or MODE) button until the “PRESET” LED lights up. 

Press the 

button to scroll to a lower number preset. Press the

button to scroll to a higher preset number. A total of 30 preset

memories are available. This is a “wrap-around” function, so that

going from the highest number preset the tuner will go to the

lowest preset number when 

is pressed.

Refer to section 10. STORING AND RECALLING PRESETS.

NOTE: 

In the 120V North America version of the S400, which is not

equipped with RDS, the PRESET button is named MODE. It switches

between the Preset and Search functions indicated by the PRESET

and SEARCH LED’s lighting up alternately.

7. LED INDICATORS

The PRESET indicator is explained under section 6. PRESET.

The RDS indicator lights up when a station broadcasting RDS data is

received.

The SEARCH indicator lights up (in 120V version only) when the

S400 is in Search mode.

The STEREO indicator lights up when the S400 receives a stereo

broadcast.

The CENTRE TUNE indicator lights up when the S400 is tuned to the

exact frequency of the transmitter.

8. DOT MATRIX DISPLAY AND DISPLAY BUTTON

The display is the centre of information. It is controlled by the

DISPLAY button, which allows you to read out various details about

the broadcasts.

1. When the S400 is switched on, the display shows the frequency,

the signal strength and the Preset number (if any).

2. After 3 seconds, the display switches to RDS station name and

frequency, or manually entered name. If there is no RDS data or

name, the display remains as a).

3. If the DISPLAY button is pressed, the display shows RADIO TEXT if

the station features this.

4. Pressing the DISPLAY button once more changes back to 1.

5. If the DISPLAY button is pressed and held down, the display will

scroll through the above information followed by all setup details

for Mute, IF, Antenna and Blend. Each line is shown for 2 seconds.

9. STORE

The STORE button is used to store stations into the Preset Memory.

Used in conjunction with the PRESET (or MODE) and TUNE buttons. 

10. TUNE 

AND 

The function of these buttons depends on the tuning mode

indicated in the display panel.

In normal operation there are 2 modes:

a)

Preset mode 

Press the PRESET (or MODE) button until the

“PRESET” LED lights up. See section 6. PRESET.

b)

Search mode 

Press the PRESET(or MODE) button until the

“PRESET” LED extinguishes (or in 120V versions, until the SEARCH

LED lights up). 

Now you can use the TUNE buttons 

or 

to engage

automatic or manual tuning up or down the frequency band. 

Auto 

By keeping one of the TUNE buttons depressed for more than

approx. one second and then letting go, the tuner will search

automatically for the first reasonably strong radio station, where it

will stop. Press and hold the TUNE button again to start searching

again. If a stereo station is received, the “STEREO” LED will light

up.

Manual 

By tapping one of the TUNE buttons 

or 

rapidly,

you can perform manual tuning up or down the frequency band

for precise tuning to a specific frequency. With each successive tap

of the keys, the tuner will take 0.025MHz steps on so you can

accurately tune into the desired frequency. This tuning mode can

also be useful when trying to receive a radio station, which is too

weak for the Search mode.

GB

5

Содержание S400

Страница 1: ...S400 RDS FM Tuner Owner s Manual GB Manuel d Installation F Bedienungsanleitung D Manual del Usuario E Manuale delle Istruzioni I Manual do Proprietário P Bruksanvisning S ...

Страница 2: ...ed into the unit or C The unit has been exposed to rain or liquids of any kind or D The unit does not appear to operate normally or exhibits a marked change in performance or E The device has been dropped or the enclosure damaged DO NOT ATTEMPT SERVICING OF THIS UNIT YOURSELF REFER SERVICING TO QUALIFIED SERVICE PERSONNEL Upon completion of any servicing or repairs request the service shop s assur...

Страница 3: ...3 FRONT PANEL CONTROLS REAR PANEL CONNECTIONS REMOTE CONTROL ...

Страница 4: ...r input or other line level input such as Aux input of your amplifier 3 NAD LINK IN OUT The NAD Link connector is used to pass commands from other units fitted with NAD Link connectors This allows centralised control of a complete system and also allows some of the basic functions of the S400 to be controlled using a NAD Linked amplifier s remote control or gives system control from more than one ...

Страница 5: ... Search mode The STEREO indicator lights up when the S400 receives a stereo broadcast The CENTRE TUNE indicator lights up when the S400 is tuned to the exact frequency of the transmitter 8 DOT MATRIX DISPLAY AND DISPLAY BUTTON The display is the centre of information It is controlled by the DISPLAY button which allows you to read out various details about the broadcasts 1 When the S400 is switched...

Страница 6: ...he stored information 1 Select the preset to be emptied 2 Press the STORE and PRESET or MODE buttons simultaneously to delete the selected preset The display shows Delete XX 3 Press STORE button again The selected preset is deleted STORING A STATION NAME When a station is transmitting RDS information your NAD S400 tuner will automatically show the station name when its preset is used Although the ...

Страница 7: ... Signal leads to amplifier disconnected or damaged Check leads and connections NOISE HISS Weak signal Check station tuning Adjust or replace antenna WHISTLES OR BUZZES ON FM Interference from other electrical sources computers games consoles Check station tuning Switch off or move the source of the electrical noise NO RDS INFORMATION Station signal too weak Station not transmitting RDS data Check ...

Страница 8: ...orme de câble plat est livrée avec le NAD S400 Cette antenne se branche à l arrière de l appareil à l aide de l adaptateur balun fourni Se référer à la Fig 1 L antenne plate doit être fixée à une surface verticale de manière qu elle forme un T Faire des essais en mettant l antenne intérieure dans différentes positions afin de trouver la position qui assure le meilleur signal possible avec un minim...

Страница 9: ...fréquences audio étroite Ceci a comme effet de réduire les sifflements de façon considérable tout en gardant une bonne séparation stéréo Une impulsion sur BLEND visualise l état sur l affichage Une deuxième impulsion dans les cinq secondes suivantes soit active ou désactive la fonction BLEND 4 FREQUENCE INTERMEDIAIRE FI Réglage de la Fréquence Intermédiaire Il fait basculer la IF entre les deux va...

Страница 10: ...es entraîne le tuner à effectuer des pas de 0 025MHz ce qui vous permet de l accorder de manière précise sur une fréquence voulue Ce mode d accordage est également utile lorsque l on tâche de capter une station radio qui est trop faible pour être captée en mode Recherche SEARCH MISE EN MEMOIRE RAPPEL ET DEFINITION DES STATIONS PREREGLEES POUR METTRE UNE STATION PRÉRÉGLÉE EN MÉMOIRE 1 Régler la sta...

Страница 11: ...ra nécessaire d effacer d abord le nom qui a été entré manuellement POUR EFFACER UN NOM QUI A ÉTÉ ENTRÉ MANUELLEMENT IL FAUT 1 Appuyer sur STORE et l affichage se met sur les numéros de mémoire 2 Appuyer sur DISPLAY 3 Ensuite appuyer sur STORE et le nom sera effacé NOTA Les versions de 120V pour l Amérique du Nord ne sont pas pourvues de la fonction RDS Radio Data System Système de Données Radio m...

Страница 12: ...aftes FM Signal führt in der Regel und besonders bei Stereoempfang zu einem hohen Störgeräuschpegel und zu Störungen aus externen elektrischen Energiequellen In Gegenden mit schlechtem UKW Empfang kann die Leistung des Tuners durch die Verwendung einer extern montierten UKW Antenne verbessert werden In einem Elektrofachgeschäft erhalten Sie die entsprechenden Informationen und Dienstleistungen für...

Страница 13: ...chzeitig wird die Signalstärke der aktuellen Antenne als S und 0 bis 9 angezeigt 0 entspricht dabei minimalem oder keinem Signal und 9 maximaler Signalstärke 6 VOREINSTELLUNG MODUS PRESET MODE 230 V 120 V VERSION Die Voreinstellungstaste PRESET oder MODE wählt eine von zwei Arten die Einstelltasten oder zu verwenden Drücken Sie die Taste PRESET oder MODE bis die LED PRESET aufleuchtet Drücken Sie ...

Страница 14: ...ert 3 Möchten Sie den Speichermodus beenden ohne einen Radiosender abzuspeichern berühren Sie mindestens 5 Sekunden lang keine Einstelltasten mehr und der Speichermodus wird automatisch verlassen Die voreingestellten Radiosender werden in einem gepufferten Speicher abgelegt Diese Informationen bleiben auch nach einem vollständigen Ausschalten oder Trennen des Gerätes vom Netz erhalten HINWEIS Ein ...

Страница 15: ...ewählt oder schwaches Sendersignal mit aktivem FM MUTE Interne Sicherung ausgelöst Falscher Antenneneingang Netzkabel überprüfen Verstärkerverbindung überprüfen Sender abstimmen oder FM MUTE ausschalten Händler aufsuchen Antenneneingang ändern Problem Ursache Abhilfe EIN KANAL OHNE TON Audiokabel zum Verstärker ausgesteckt oder defekt Anschlußleitungen und Verbindungen überprüfen RAUSCHEN STÖRUNGE...

Страница 16: ... asesorarle y montar una antena recomendada para sus condiciones de recepción 2 OUTPUT SALIDA Usando conductores dobles RCA a RCA conecte las salidas de audio de Izquierda blanca y Derecha roja a la entrada Tuner sintonizador u otra entrada de nivel de línea como la entrada Aux auxiliar de su amplificador 3 NAD LINK IN OUT ENTRADA SALIDA DE CONEXIÓN NAD El conector NAD Link se usa para transmitir ...

Страница 17: ...t y Search indicadas porque se encienden alternativamente los diodos LED de PRESET y SEARCH 7 INDICADORES DE DIODO LED El indicador PRESET se explica en la sección 6 PRESET El indicador RDS se enciende cuando se recibe una estación que transmite datos RDS El indicador SEARCH se enciende en la versión de 120 V únicamente cuando el S400 está en modo Search El indicador STEREO se enciende cuando el S...

Страница 18: ...ando la información memorizada 1 Seleccione el preset que ha de vaciarse 2 Pulse simultáneamente los pulsadores STORE y PRESET o MODE para borrar el preset seleccionado El visualizador muestra Delete XX borrar XX 3 Pulse el pulsador STORE otra vez El preset seleccionado queda borrado PARA MEMORIZAR UN NOMBRE DE ESTACION Si una estación está transmitiendo información RDS su sintonizador NAD S400 au...

Страница 19: ...Conductores de señal para amplificador desconectados o dañados Compruebe los conductores y conexiones RUIDO ZUMBIDO Señal débil Compruebe la sintonización de la estación Ajuste o cambie la antena SILBIDOS O ZUMBIDOS EN FM Interferencia de otras fuentes eléctricas ordenadores consolas de juegos Compruebe la sintonización de la estación Desconecte o traslade la fuente del ruido eléctrico NO HAY INFO...

Страница 20: ...M è molto scadente è possibile peraltro migliorare le prestazioni del sintonizzatore impiegando un antenna FM esterna Interpellare a questo proposito un tecnico specializzato che provvederà ad installare l antenna nel modo migliore possibile a seconda della zona 2 OUTPUT Impiegando i doppi cavi RCA RCA allacciare gli output audio sinistro bianco e destro rosso all input del sintonizzatore Tuner o ...

Страница 21: ...ioni PRESET e SEARCH indicate dall accensione dei LED omonimi di Preimpostazione e Ricerca 7 INDICATORI LED L indicatore PRESET viene spiegato nella sezione 6 PRESET L indicatore RDS si accende quando si capta una stazione che trasmette appunto dati sistema informativo autoradio L indicatore SEARCH si accende solo per i modelli a 120 volt quando l S400 si trova nel modo di Ricerca L indicatore STE...

Страница 22: ...MEMORIZZATA Una preimpostazione può essere liberata cancellando le informazioni memorizzate 1 Selezionare la preimpostazione che si desidera annullare 2 Premere contemporaneamente i pulsanti STORE e PRESET o MODE per cancellare la preimpostazione selezionata Il display indica Delete XX 3 Premere nuovamente il pulsante STORE La preimpostazione selezionata viene cancellata COME MEMORIZZARE LA SIGLA ...

Страница 23: ...i all amplificatore scollegati o danneggiati Controllare i cavi e le connessioni RUMOROSITA SIBILO RONZIO Segnale debole Controllare la sintonizzazione Regolare o sostituire l antenna FISCHI O RONZII IN FM Interferenze e disturbi vari da altri sorgenti elettriche computer console giochi Controllare la sintonizzazione Spegnere o spostare la sorgente delle interferenze elettriche NON SI HANNO INFORM...

Страница 24: ...e modo a formar um T Experimente colocar a antena interior em vários locais de modo a determinar a posição que permite obter a melhor recepção de sinal e o menor ruído de fundo Um sinal FM inadequado normalmente conduz a níveis elevados de ruído especialmente no caso de recepção estéreo e a interferências provocadas por fontes eléctricas externas Nas zonas em que a recepção estéreo é fraca poderá ...

Страница 25: ...estéreo Ao pressionar o botão BLEND pela primeira vez será exibida no visor a situação da função Pressione novamente o botão num intervalo de aproximadamente 5 segundos para ACTIVAR ou DESACTIVAR a função 4 IF FI Controlo da Frequência Intermédia Este botão permite alterar a FI entre dois valores WIDE para obter a melhor qualidade de som possível e NARROW para eliminar as interferências entre as e...

Страница 26: ...ecisão a frequência desejada Este modo de sintonia poderá ser igualmente de bastante utilidade quando se pretende sintonizar uma estação de rádio cujo sinal é muito fraco para ser detectado em modo Search MEMORIZAR CHAMAR E ATRIBUIR UM NOME A PRÉ SINTONIAS PARA MEMORIZAR UMA PRÉ SINTONIA 1 Sintonize a estação de rádio que pretende introduzir numa das pré sintonias Se a estação de rádio se encontra...

Страница 27: ...RDS volte novamente a ser exibido então terá de apagar em primeiro lugar o nome introduzido manualmente PARA APAGAR UM NOME INTRODUZIDO MANUALMENTE 1 Pressione o botão STORE e o visor irá passar a exibir o número da memória 2 Pressione o botão DISPLAY 3 Pressione novamente o botão STORE e o nome será apagado NOTA As versões do sintonizador alimentadas a 120V América do Norte não possuem a função R...

Страница 28: ...AD LINK IN UT NAD Link kontakten används för att skicka kommandon till och från någon annan produkt med NAD Link kontakter Detta möjliggör att fjärrkontroll kommandon kan slussas vidare till flera apparater med NAD LINK På så sätt kan flera olika produkter kopplas ihop t ex CD spelare kassettdäck och denna radiodelen till en systemfjärrkontroll Anslut en kabel från NAD Link in på S 400 till NAD Li...

Страница 29: ... tänds när en station som sänder RDS data tas emot SERACH lysdioden tänds enbart 120V version när S400 är i sökläge STEREO lysdioden tänds när S400 tar emot en stereosignal CENTRE TUNE lysdioden tänds när en station är exakt rätt inställd 8 PUNKTMATRIS FÖNSTRET OCH DISPLAY KNAPPEN Fönstret är den viktigaste informationskällan om radiodelen och innehållet styrs av DISPLAY knappen 1 När S400 sätts p...

Страница 30: ...valsplats genom att radera den lagrade informationen 1 Välj vilket snabbval du vill tömma 2 Tryck på STORE och PRESET eller MODE knapparna samtidigt Då visas Delete XX i fönstret 3 Tryck på STORE igen Snabbvalet har raderats LAGRING AV EN STATIONS NAMN När en station sänder RDS information kommer NAD S400 att visa stationens namn när det snabbvalet väljs Även om radion visar snabbvalens frekvens p...

Страница 31: ...ENA KANALEN Signalkabeln till förstärkaren skadad Kontrollera kablarna och kontakterna BRUS OCH STÖRNINGAR Svag signal Kontrollera stationsinställningen Justera eller byt antenn VISSLINGAR OCH SURRANDEN Interferens från annan elektrisk utrustning dator TV spel Kontrollera stationsinställning Stäng av eller flytta störkällan INGEN RDS INFORMATION Signalen för svag Stationen sänder inte RDS Kontroll...

Страница 32: ...8 NAD ELECTRONICS LONDON ENGLAND All rights reserved No part of this publication may be reproduced stored or transmitted in any form without the written permission of NAD Electronics S400 Manual 09 98 Printed in Denmark ...

Отзывы: