background image

MEMORIZACION, REACTIVACION Y
ETIQUETADO DE PRESETS

Pueden memorizarse hasta 30 presets en total en la bancada de
memoria del C420; pueden ser cualquier mezcla de estaciones
AM o FM. Cuando se repasan los presets, se saltan los lugares
vacíos de preset; con lo que es posible ir desde el preset No. 4 al
No. 7 sin tener que ver los No. 5 y 6. 

Con los presets usted puede memorizar también si desea que se
activen también “Blend” (No. 3) y FM Mute/Mode (No. 5)
siempre que reactive el preset.  

PARA MEMORIZAR UN PRESET

• Sintonice la estación de radio que desea introducir en un

Preset (vea la sección 10 del capítulo presente). Si la estación
transmite información RDS, se enciende el indicador RDS
arriba y se muestran las iniciales o el nombre de la estación en
el Panel Visualizador. Si se encuentra una estación no-RDS, se
muestra sólo la frecuencia

• Seleccione “Blend” (No. 3) o “FM Mute/Mode” (No. 5) si se

desea.

• Para memorizar tal estación como Preset, pulse Memory

(No. 4). Centellean en el Panel Visualizador el número de
Preset y el indicador rojo de MEMORY. e muestra el número
más bajo de preset vacío disponible Si no se pulsan otros
pulsadores antes de transcurridos 12 segundos, el
sintonizador vuelve a su estado previo.

• Pulse otra vez Memory para memorizar el preset. Si desea

asignar un número de preset diferente, pulse el pulsador
“Preset/Tune” 

para seleccionar el número de

preset que desee. Usted puede sobreescribir un preset
existente. Si el número de preset se ha asignado ya, para de
centellear MEMORY, pero continúa centelleando el preset.
Cuando haya usted seleccionado el número de preset deseado,
pulse otra vez Memory para memorizar la estación.

NOTAS: 

Usted puede introducir una nueva estación en un Preset

no usado o sobreescribir un Preset de Memoria existente
programado. Si hace esto usted substituye todos los datos que
tenía antes tal número de Preset.

Si se pulsa Memory durante el funcionamiento normal, centellean
en el Panel Visualizador el número de Preset y el indicador rojo
MEMORY. Si no se pulsan otros pulsadores antes de transcurridos
12 segundos, el sintonizador vuelve a su estado previo.

Los Presets de Memory tienen soporte de memoria, con lo que
permanecen memorizados durante varias semanas aunque el
Sintonizador se desconecte o se desenchufe de su alimentación de
la red.

REACTIVACION DE UN PRESET:

• Para seleccionar una estación Preset, compruebe si está

activado el modo Preset (el visualizador indica PRESET). Si no
es así, pulse el pulsador “Preset/Tune” Mode (No. 8); se
enciende ahora PRESET en el visualizador.

• Pulse los pulsadores “Preset/Tune” 

(No. 10)

hasta encontrar el Preset correcto, que se muestra en el Panel
Visualizador. 

Se saltan los Presets no usados; esto evita tener que repasar los
presets vacíos.

BORRADO DE UN PRESET MEMORIZADO

Usted puede vaciar un Preset borrando la información
memorizada:
• Seleccione el Preset que ha de vaciarse.
• Pulse y mantenga pulsados el pulsador Memory (No. 4) y el

pulsador Display (No. 7) durante dos segundos. Centellean el
número de preset y el texto DELETE borrar) en el visualizador. 

• Pulse el pulsador Display únicamente otra vez (durante un

tiempo por defecto de 5 segundos) para confirmar que desea
borrar este. Durante un par de segundos aparecen en el
visualizador el texto DELETED y “—” como número del
Preset. 

PARA ETIQUETAR UN PRESET

Si una estación está transmitiendo información RDS, su NAD C420
muestra automáticamente las iniciales de la estación cuando se
usa el Preset. Aunque el Sintonizador muestra automáticamente la
frecuencia de cualquier otra estación Preset de AM o no RDS, le
permite a usted también escribir el nombre de la estación para
facilitar la identificación que se memoriza en el Preset de Memory.
Para introducir un nombre:
1) Seleccione el Preset a que desea asignar un nombre.
2) Pulse y mantenga pulsado durante dos segundos el pulsador

“Display” (No. 7). Centellea el primer espacio del área
“Station Data” (datos de estación) del Panel Visualizador. 

3) Pulse el pulsador “Preset/Tune” 

(No. 10) para

repasar y seleccionar el primer carácter (vea la lista de
Caracteres siguiente para referencia). 

4) Pulse “Display” para moverse un lugar a la derecha para

introducir el siguiente carácter deseado.

5) Use los botones “Preset/Tune” otra vez para seleccionar el

siguiente carácter del nombre y pulse Memory para
memorizarlo. 

6) Repita los pasos 3 a 5 hasta que esté completo el nombre o se

hayan llenado todos los ocho lugares (hasta 8 caracteres). 

7) Pulse una vez “Memory” para acabar el procedimiento de

etiquetado. Pulse otra vez “Memory” para memorizar el
nombre completo.

Hay 37 caracteres disponibles incluyendo un espacio en blanco.

NOTA: 

Sólo se dispone de esta función para estaciones no RDS.

Las estaciones RDS visualizan siempre su nombre transmitido y no
pueden sobreescribirse.

E

25

SPACE

A

B

C

D

E

F

G

H

I

J

K

L

M

N

O

P

Q

R

S

T

U

V

W

X

Y

Z

0

1

2

3

4

5

6

7

8

9

Содержание C420

Страница 1: ...C420 Stereo AM FM Tuner Owner s Manual GB Manuel d Installation F Bedienungsanleitung D Manual del Usuario E Manuale delle Istruzioni I Manual do Proprietário P Bruksanvisning S ...

Страница 2: ...ed into the unit or C The unit has been exposed to rain or liquids of any kind or D The unit does not appear to operate normally or exhibits a marked change in performance or E The device has been dropped or the enclosure damaged DO NOT ATTEMPT SERVICING OF THIS UNIT YOURSELF REFER SERVICING TO QUALIFIED SERVICE PERSONNEL Upon completion of any servicing or repairs request the service shop s assur...

Страница 3: ...3 REAR PANEL CONNECTIONS FRONT PANEL CONTROLS ...

Страница 4: ...to RCA leads connect to the left white and right red audio outputs to the Tuner input or other line level input such as Aux input of your amplifier Do not connect this cable to the amplifier s Phono input 4 NAD LINK IN OUT The NAD Link connector is used to pass commands from other units fitted with NAD Link connectors This allows centralised control of a complete system and also allows some of the...

Страница 5: ... the FM Mute Mode button to disengage the muting circuit and switch from stereo to mono reception FM MUTE in the display will extinguish Press the FM Mute Mode switch again to return to Auto Stereo FM operation NOTE The FM Mute Mode status can be stored for individual presets Refer to the separate chapter Storing Recalling and Labelling Presets for more information 6 AM FM The AM FM button switche...

Страница 6: ... possible to go from preset No 4 to No 7 without having seen No 5 and 6 With the presets you can also store whether you want Blend No 3 and FM Mute Mode No 5 to be activated as well every time you recall the preset TO STORE A PRESET Tune to the radio station you wish to enter into a Preset refer to this chapter s section 10 If the station is transmitting RDS information the RDS indicator will ligh...

Страница 7: ...n your NAD C420 will automatically show the station initials when its Preset is used Although the Tuner automatically shows the frequency of any other AM or non RDS Preset station it also allows you to type in the station name to make it easier to identify which station is stored in the Memory Preset To enter a name 1 Select the Preset you want to attach a name to 2 Press and hold the Display butt...

Страница 8: ...ugh presets with wrap around 2 Search and will engage auto searching with wrap around 3 Tune and will engage tuning if command received for more than 1 second auto search is engaged wrap around 4 Preset 1 9 0 Allows direct entry of preset number First send desired number code send Enter code to confirm If preset is empty tuner will default to current status 5 Enter To confirm and engage preset num...

Страница 9: ...GB 9 ...

Страница 10: ...en utilisant une antenne FM montée à l extérieur du bâtiment Un installateur d antennes qualifié pourra vous donner les conseils appropriés et poser une antenne adaptée aux conditions de réception locales 2 ENTREE ANTENNE AM Une antenne cadre AM est livrée avec le NAD C420 et permet de recevoir les stations émettant sur la bande AM Pour brancher l antenne AM il faut d abord pousser les clés sur le...

Страница 11: ...écommande ou via l entrée d asservissement 12 V le témoin s allume en orange Lorsque l appareil est complètement hors tension le témoin est éteint 3 FONDU BLEND Certaines stations radio stéréo faibles ou éloignées sont parfois captées avec du bruit ou des sifflements dus à un signal d antenne trop faible Vous pouvez atténuer le bruit et les sifflements en mettant le tuner sur mono mais cet apport ...

Страница 12: ...ont affichées La bande et la fréquence de la station sélectionnée RDS PS nom de la station ou RDS Radio Text RDS Radio Text n est affiché que si le RDS est disponible La sélection se fait à l aide du bouton d Affichage Display No 7 FM Stereo si l émission captée est en FM Stéréo Si la station FM émet ou non des signaux RDS Si un bouton de Présélection a été utilisé Le numéro de la station préréglé...

Страница 13: ...re comme une station préréglée appuyez sur le bouton MEMOIRE MEMORY N 4 Le numéro de la station préréglée et le témoin rouge MEMOIRE MEMORY clignotent sur le panneau d affichage Le numéro de station préréglée libre le moins élevé s affiche Si vous n appuyez sur aucun autre bouton dans un délai de 12 secondes le tuner repassera à son état précédent Appuyez à nouveau sur Mémoire Memory pour mettre l...

Страница 14: ...quement les initiales de la station dans le cas d une Station Préréglée Le Tuner montre automatiquement la fréquence de toute station présélectionnée AM ou sans RDS mais il vous permet également d entrer le nom de la station afin d identifier plus facilement quelle station est sauvegardée en mémoire sous un numéro de présélection donné Pour entrer une désignation 1 Sélectionnez la Station Préréglé...

Страница 15: ...ec fonction circulaire 2 Recherche and lancent la recherche automatique avec fonction circulaire 3 Accordage and lancent l accordage Si la commande est reçue pendant plus d une seconde le mode de recherche automatique est lancé avec fonction circulaire 4 Station préréglée 1 9 0 Permet de saisir directement le numéro d une station préréglée Commencez par l envoi du code correspondant au numéro souh...

Страница 16: ...s NAD C420 enthalten Um die Antenne anzuschließen drücken Sie die Tasten an den Antennenanschlußklemmen nach unten Führen Sie die blanken Antennendrähte in die beiden Klemmenlöcher ein und drücken die Anschlußtasten wieder nach oben um die Verbindung zu sichern siehe Abb 2 Probieren Sie verschiedene Antennenpositionen aus Achten Sie dabei auf eine senkrechte Stellung des Rings die den bestmögliche...

Страница 17: ...erden Weitere Informationen dazu finden Sie im Kapitel Speichern Abrufen und Bezeichnen von Voreinstellungen 4 TASTE MEMORY SPEICHERN Mit der Taste MEMORY können Radiosender in den Voreinstellungsspeicher gespeichert und anwenderdefinierte Namen für Sender die kein RDS senden eingegeben werden Wenn im normalen Betrieb die Taste MEMORY gedrückt wird blinken die Voreinstellungsnummer und die rote An...

Страница 18: ...drücken wird wieder die niedrigste Voreinstellungsnummer und umgekehrt angezeigt b Abstimmungsmodus Drücken Sie länger als eine halbe Sekunde auf tiefer oder höher startet die automatische Senderabstimmung nach unten bzw oben im Frequenzband Der Tuner sucht automatisch nach dem ersten einigermaßen starken Radiosender und hält dann an Drücken Sie zur weiteren Suche die Taste Höher Tiefer erneut län...

Страница 19: ...im Display auf Wählen Sie mit oder der Einstelltaste PRESET TUNE Nr 10 die Sendervoreinstellung aus bis die gewünschte im Anzeigefeld erscheint Da unbelegte Voreinstellungen übersprungen werden müssen Sie nicht durch leere Voreinstellungen durchblättern LÖSCHEN EINER GESPEICHERTEN VOREINSTELLUNG Ein Voreinstellungsplatz kann frei gemacht werden indem die darin enthaltene Information gelöscht wird ...

Страница 20: ...nal Senderabstimmung überprüfen Antenne einstellen oder ersetzen VERZERRUNGEN Überlagerungen oder Streuungen von anderen Sendern Senderabstimmung überprüfen Antenne einstellen oder ersetzen PFEIFEN ODER BRUMMEN BEI UKW UND MW Störungen durch andere elektrische Verbraucher Computer Spielekonsolen Senderabstimmung überprüfen Störendes elektrisches Gerät ausschalten oder Abstand vergrößern PFEIFEN OD...

Страница 21: ...RCH und aktiviert automatische Sendersuche mit Umbruch 3 TUNE und aktiviert Abstimmung Falls das Signal länger als eine Sekunde empfangen wird wird die Autosuchfunktion aktiviert Umbruch 4 PRESET 1 9 0 Ermöglicht die direkte Eingabe einer Voreinstellungsnummer Zuerst gewünschten Nummerncode dann Eingabecode zur Bestätigung senden Falls Voreinstellung leer schaltet Tuner in den aktuellen Status 5 E...

Страница 22: ...lificado podrá asesorar y montar una antena recomendada para las condiciones de recepción de usted 2 AM ANTENNA ANTENA AM Se suministra una antena AM de bucle con el NAD C420 y se necesita para la recepción AM Para conectar la antena AM primero pulse las teclas de los terminales Antenna abajo Inserte los cables desnudos de antena en los dos orificios de terminales y pulse las teclas de conector ar...

Страница 23: ...trada 12V Trigger el indicador se enciende en ámbar Cuando el equipo se pone completamente en Off el indicador está en Off 3 BLEND Las estaciones de radio estéreo débiles o remotas se reciben algunas veces con ruido y susurro porque la señal de antena es demasiado débil Poniendo el sintonizador en mono se reduce la cantidad de ruido y susurro pero a expensas de cualquier información de estéreo La ...

Страница 24: ...tanilla de visualizador Ha de haber un camino de visión clara de línea de mira desde el control remoto hasta la ventanilla si tal camino está obstruido puede que no funcione el control remoto 10 PRESET TUNE Y PULSADORES La función de estos pulsadores depende del modo de sintonización seleccionado con el pulsador Preset Tune No 8 El pulsador Preset alterna entre los dos modos de funcionamiento a Mo...

Страница 25: ...PRESET Para seleccionar una estación Preset compruebe si está activado el modo Preset el visualizador indica PRESET Si no es así pulse el pulsador Preset Tune Mode No 8 se enciende ahora PRESET en el visualizador Pulse los pulsadores Preset Tune o No 10 hasta encontrar el Preset correcto que se muestra en el Panel Visualizador Se saltan los Presets no usados esto evita tener que repasar los preset...

Страница 26: ...Señal débil Compruebe la sintonización de estación Ajuste o cambie la antena DISTORSIÓN Señales de paso múltiple o interferencia desde otra estación Compruebe la sintonización de la estación Ajuste o cambie la antena SILBIDOS O ZUMBIDOS EN FM AM Interferencia de otras fuentes eléctricas ordenadores consolas de juegos Compruebe la sintonización de estación Desconecte o traslade la fuente del ruido ...

Страница 27: ...envuelta 2 Search y activa la búsqueda automática con envuelta 3 Tune y activa la sincronización si la orden se recibe durante más de 1 segundo se activa búsqueda automática con envuelta 4 Preset 1 9 0 Permite la introducción directa del número de preset Primero envíe el código de número deseado envíe el código Enter introducir para confirmar Si el preset está vacío el sintonizador pasa por defect...

Страница 28: ...o aereo che serve per garantire la ricezione delle stazioni a modulazione d ampiezza A M Per collegare l antenna AM premere in giú i tasti sui terminali Antenna Infilare i cavi spelati dell antenna nei due fori terminali e spingere i tasti dei connettori verso l alto per fissare le connessioni vedere la Fig 2 Sperimentare l orientamento dell antenna assicurandosi sempre che il cerchio sia in verti...

Страница 29: ...do però la ricezione stereo Il dispositivo miscelatore NAD Vi permette di ridurre il rumore fruscio pur mantenendo un livello discreto di separazione stereo invece che passare all ascolto in mono Il pulsante Blend serve appunto per inserire oppure disinserire questo speciale sistema di miscelazione quando inserito BLEND si accende nel display NOTA L interruttore Blend e la condizione possono esser...

Страница 30: ... del display La retta tra il telecomando e questa finestrella non deve essere ostruita se il percorso è ostruito il telecomando non sempre funziona come prescritto 10 PRESET TUNE E La funzione di questi pulsanti dipende dal modo di sintonizzazione selezionato con il pulsante di preimpostazione sintonizzazione Preset Tune No 8 a Modo preimpostazione indicato nell area del display premere il pulsant...

Страница 31: ...zatore viene spento o staccato dalla rete COME RICHIAMARE UNA PREIMPOSTAZIONE Per selezionare una stazione preimpostata controllare che il modo Preset sia inserito il display indica PRESET In caso contrario premere il pulsante Preset Tune Mode No 8 PRESET si accende nel display Premere i pulsanti Preset Tune oppure No 10 finché non si individua la preimpostazione corretta che viene evidenziata sul...

Страница 32: ...ronzio Segnale debole Controllare la sintonizzazione Regolare o sostituire l antenna Distorsione Segnali diversificati oppure interferenza da un altra stazione Controllare la sintonizzazione Regolare o sostituire l antenna Fischi o ronzii in FM AM Interferenze e disturbi vari da altri sorgenti elettriche computer console giochi Controllare la sintonizzazione Spegnere o spostare la sorgente delle i...

Страница 33: ...ca con riavvolgimento 3 TUNE e inserisce la sintonizzazione Se il comando viene captato per piú di un secondo viene allora inserita l autoricerca riavvolgimento 4 Preset 1 9 0 permette di iscrivere direttamente il numero della preimpostazione Trasmettere per prima cosa il codice del numero desiderato inviando poi il codice Enter per confermare Se la preimpostazione è vacante il sintonizzatore torn...

Страница 34: ...ições de recepção e proceder à sua instalação 2 AM ANTENNA ANTENA DE AM É fornecida uma antena circular de AM com o sintonizador NAD C420 sendo esta necessária para efectuar a recepção em AM Para efectuar a ligação da antena de AM deverá em primeiro lugar premir para baixo as teclas existentes nos terminais da antena Introduza os fios a descoberto da antena nos dois orifícios terminais e volte a p...

Страница 35: ...a para a posição de desligada Isto permite lhe efectuar gravações temporizadas utilizando um temporizador e um gravador externos 2 POWER STATUS INDICATOR INDICADOR DO ESTADO DA ALIMENTAÇÃO O Indicador do Estado da Alimentação Power Status Indicator acender se á e ficará verde quando a alimentação estiver ligada Power on Quando o sintonizador for comutado para o modo de Stand by quer através do con...

Страница 36: ...onizador São exibidas as seguintes informações Banda e frequência da estação actual RDS PS nome da estação ou Texto de Rádio RDS As duas últimas apenas são exibidas se a função RDS estiver disponível efectue a selecção utilizando o botão de visualização Nº 7 Se está a ser recebida uma transmissão em FM estéreo Se a estação de FM também transmite RDS Se a função de memória Memory foi activada Númer...

Страница 37: ...úmero da pré sintonia disponível mais baixo Caso não prima quaisquer outros botões no espaço de 12 segundos o sintonizador regressará ao seu estado anterior Volte a premir o botão de Memória Memory para guardar a pré sintonia Caso deseje atribuir um número diferente à pré sintonia deverá premir o botão de Pré sintonia Sintonização ou Preset Tune ou para seleccionar o número de pré sintonia desejad...

Страница 38: ... exibe automaticamente as iniciais da estação quando a sua pré sintonia é utilizada Embora o sintonizador exiba automaticamente a frequência de qualquer outra estação de AM ou não RDS que esteja guardada em pré sintonia também lhe permite digitar o nome da estação de forma a identificar mais facilmente qual a estação que está guardada na memória de pré sintonia Para introduzir um nome 1 Seleccione...

Страница 39: ...é sintonias de forma circular 2 Pesquisa e Search e activa a função de pesquisa automática auto search de forma circular 3 Sintonização e Tune e activa a sintonização Se o comando for recebido durante mais de 1 segundo a função de pesquisa automática auto search é activada funciona de forma circular 4 Pré sintonia 1 9 0 Preset 1 9 0 Permite introduzir directamente um número de pré sintonia Primeir...

Страница 40: ...n inte till den ingång som är avsedd för analog skivspelare ofta märkt PHONO 4 NAD LINK IN UT NAD Link kontakten används för att skicka kommandon till och från någon annan produkt med NAD Link kontakter Detta möjliggör att fjärrkontroll kommandon kan slussas vidare till flera apparater med NAD LINK På så sätt kan flera olika produkter kopplas ihop t ex CD spelare kassettdäck och denna radiodel til...

Страница 41: ...Från grundläget trycker du en gång på knappen för att se Radio Text RT Detta kan vara ytterligare information som programledarens namn eller programmets namn eller vilken låt som spelas etc Denna texten flyter fram i det åtta tecken breda fönstret c Tryck på knappen i RT läge för att visa stationens frekvens Tryck ytterligare en gång för att återgå till grundläget a När du har ställt in en station...

Страница 42: ...gare ej använda snabbvalsplats eller skriva över ett Genom att göra det raderas all tidigare lagrad information på det snabbvalsnumret När du trycker på Memory kanppen medan du använder radiodelen visas Memory indikatorn och snabbvalsdelen blinkar i displayen Om ingen knapp sedan trycks inom 12 sekunder återgår radiodelen till tidigare status Snabbvalen har en minnes backup så att alla programmeri...

Страница 43: ...roller Tabellen nedan visar vilka kommandon som kan användas NAD C420 använder NEC formatet för IR överföring användarkoden är 877C korresponderande hex koder visas bredvid IR kommandona footnote Function Hex Code 1 Preset D2 Preset D1 2 Search 87 Search 86 3 Tune D4 Tune D3 4 Preset 1 8A Preset 2 8E Preset 3 92 Preset 4 94 Preset 5 8B Preset 6 8F Preset 7 93 Preset 8 97 Preset 9 98 Preset 0 C7 5 ...

Страница 44: ... 2000 NAD ELECTRONICS All rights reserved No part of this publication may be reproduced stored or transmitted in any form without the written permission of NAD Electronics International C420 Manual 09 00 Printed in Malaysia ...

Отзывы: