background image

IT

na

RC-500

Grazie per aver acquistato il 

Sedile da corsa NACON RC-500

.  Questo 

prodotto è pensato per migliorare l’esperienza videoludica. Conservare questo 

manuale di istruzioni per consultazioni future. 

GARANZIA

Questo  prodotto  a  marchio  NACON  è  garantito  dal  produttore  per  2  anni  a 

partire dalla data d’acquisto. Durante questo periodo, in caso di difetti relativi 

alla lavorazione o al materiale, il prodotto verrà sostituito gratuitamente con un 

modello identico o simile, a nostra discrezione. Questa garanzia non copre difetti 

dovuti a danni accidentali, utilizzo improprio o normale usura e non modifica i 

diritti di cui l’utente gode ai sensi di legge. Nell’eventualità di una richiesta di 

sostituzione, conservare la prova d’acquisto del prodotto per tutta la durata del 

periodo di garanzia. In mancanza di una prova d’acquisto non potremo prendere 

in carico la richiesta.

CONTENUTO DELLA CONFEZIONE

1 guida di installazione

1 sedile con guide e leva

1 tappetino di sicurezza

2 sostegni del sedile

1 telaio anteriore con poggiapiedi 

1 telaio posteriore

8 piedini del telaio

2 supporti volante inferiori

2 supporti volante superiori

2 tubi di collegamento

1 piastra di fissaggio leva del cambio

1 tubo della piastra di fissaggio leva del cambio

4 perni con pomello corti

2 perni con pomello lunghi

4 fascette fermacavi in velcro

1 blister con viti, dadi e strumenti

ASSEMBLAGGIO

È consigliabile assemblare il Sedile da corsa RC-500 con l’aiuto di una seconda 

persona in grado di fornire eventuale assistenza. 

1.

 Rimuovere la base dal telaio anteriore svitandola e conservare le viti e il telaio 

per le operazioni successive.

2.

 Inserire 4 piedini nei fori e avvitarli saldamente.

3.

 Fissare il supporto volante inferiore alle piastre laterali del telaio anteriore 

usando una vite, un dado e un perno con pomello lungo per ciascun lato. I 

diversi fori in cui inserire le viti consentono di scegliere l’angolazione desiderata 

per il supporto del volante.

A questo punto, inserire i sostegni del supporto volante superiore nel tubo del 

supporto inferiore con la superficie verticale rivolta verso l’interno.

4.

 Fissare il poggiapiedi in modo che il logo NACON si trovi sul lato più vicino 

al sedile.

5.

 Avvitare il supporto del volante sugli appositi sostegni usando un totale di 4 

viti e dadi.

6. 

Regolare il supporto del volante all’altezza desiderata e fissarlo ai lati usando 

un perno con pomello.

7. 

(Facoltativo) Per utilizzare una leva del cambio insieme al volante, fissare la 

piastra della leva del cambio all’apposito tubo sul lato desiderato. A questo 

punto,  fissare  la  piastra  al  supporto  del  volante  a  sinistra  o  a  destra,  come 

indicato nella figura.

8.

 Inserire i tubi che collegheranno la parte anteriore del telaio a quella posteriore. 

Fissarli inserendo le viti negli appositi fori. Il telaio anteriore è ora completato e 

può essere posizionato sul tappetino di sicurezza.

9.

 Inserire nel telaio posteriore i piedini rimasti, come già fatto con il telaio 

anteriore.

10.

 Fissare i due sostegni del sedile al telaio posteriore, ma senza stringere le viti.

11.

  Verificare  che  la  posizione  dei  sostegni  sia  corretta  poggiandoci  sopra  il 

sedile con le guide estese e controllando che i fori siano allineati con quelli delle 

guide. Dopo questa verifica, stringere le viti dei sostegni.

12.

 Fissare il sedile al telaio posteriore usando quattro viti e dadi. Il modo più 

semplice consiste nell’inserirlo facendolo scorrere in avanti, tirando verso l’alto 

l’impugnatura posizionata sotto il sedile. Avvitare prima il sedile sui sostegni nel 

lato anteriore. A questo punto, far scorrere il sedile in avanti (utilizzando di nuovo 

l’impugnatura) per scoprire i fori sul lato posteriore delle guide, quindi fissare la 

parte posteriore ai supporti.

13.

 Collegare il telaio posteriore con il sedile al telaio anteriore inserendo i tubi di 

collegamento nelle estremità aperte dei tubi del telaio posteriore. Posizionare il 

sedile alla distanza desiderata e utilizzare i perni con pomello rimasti per fissarlo, 

avvitandoli nei fori rivolti verso l’alto del telaio posteriore. Successivamente sarà 

possibile regolare la distanza con maggiore facilità utilizzando la leva del sedile.

14.

 Il sedile è ripiegato per ragioni di imballaggio e per riporlo con semplicità. Per 

sollevare e bloccare lo schienale, piegarlo verso l’alto, aprire la linguetta posta sul 

retro del sedile e fissare i 2 bulloni di sicurezza sui bordi sinistro e destro.

TAPPETINO DI SICUREZZA

Consigliamo vivamente di utilizzare il sedile RC-500 solo se posizionato sul 

tappetino di sicurezza incluso. Il tappetino offre una base d’appoggio sicura per 

il sedile e consente di evitare danni al pavimento.

REGOLAZIONE DELLA DISTANZA TRA VOLANTE/PEDALI E SEDILE

Usare l’impugnatura posta sotto il sedile per farlo scorrere in avanti e all’indietro. 

Per regolare ulteriormente la distanza, è inoltre possibile eseguire nuovamente la 

regolazione della parte anteriore e di quella posteriore dell’RC-500 tramite i perni 

con pomello della parte inferiore del sedile.

AVVERTENZA: 

per evitare incidenti, prestare attenzione quando si usa 

l’impugnatura e si fa scorrere il sedile in una posizione diversa.

MONTAGGIO DI VOLANTI DA CORSA

Il supporto del volante dispone di fori compatibili con la gran parte dei volanti da 

corsa disponibili sul mercato. Le viti sono fornite insieme all’RC-500. È sufficiente 

farle passare attraverso la piastra di supporto del volante per poi avvitarle nei fori 

posizionati sul lato inferiore del volante stesso.

AVVERTENZA:

 l’altezza massima è indicata da due fori quadrati sul tubo. Per 

assicurare un sostegno stabile al volante, non estendere il telaio oltre il limite 

indicato.

CONSERVAZIONE

Quando l’RC-500 non viene utilizzato, è possibile smontarlo facilmente svitando 

i due perni con pomello posizionati nella parte inferiore del sedile in modo da 

separare il telaio anteriore da quello posteriore. È inoltre possibile ripiegare il 

sedile per riporlo. Per farlo, aprire e sollevare il coperchio sul retro, quindi tirare 

verso l’esterno le asticelle metalliche che fissano lo schienale al sedile.

AVVERTENZA SUL PESO

Questo sedile è adatto a persone di peso non superiore ai 110 kg.

IMPORTANTI INFORMAZIONI SULLA SICUREZZA E PRECAUZIONI

1.  Questo  prodotto  è  destinato  esclusivamente  all’uso  in  ambienti  chiusi. 

Non utilizzare in ambienti particolarmente umidi.

2. Non esporre il prodotto a pioggia o umidità e fare attenzione che non 

venga esposto a gocciolamento o spruzzi di liquidi. Non immergere in liquidi.

3. Evitare polvere, alti livelli di umidità, alte temperature o urti meccanici.

4. Non utilizzare il prodotto se risulta danneggiato.

5. Per le operazioni di pulizia esterna, utilizzare un panno morbido, pulito e 

inumidito. 

6. Questo prodotto non è stato progettato per essere utilizzato da persone 

(bambini  inclusi)  con  ridotte  capacità  fisiche,  sensoriali  o  mentali,  o  da 

persone  con  conoscenze  o  esperienza  insufficienti,  a  eccezione  del  caso 

in cui agiscano sotto la supervisione di una persona responsabile della loro 

incolumità che le abbia istruite sul corretto utilizzo del prodotto. I bambini 

vanno sorvegliati per assicurarsi che non giochino con il prodotto.

7. Fare attenzione alle dita quando si usa l’impugnatura per far scorrere il 

sedile. 

SERVIZIO DI ASSISTENZA

Per qualsiasi informazione, potete contattare il nostro servizio Hotline, ma 

vi consigliamo di raccogliere prima tutte le informazioni inerenti il problema 

riscontrato e il prodotto.

Email:

 [email protected]

Sito Internet:

 www.nacongaming.com

Indirizzo:

Bigben Interactive – Corso Sempione - 221 - 20025 Legnano (MI) Italia

Содержание RC-500

Страница 1: ...RC 500 RACING SEAT SIÈGE DE COURSE RENNSITZ RACESTOEL ASIENTO DE CARRERAS SEDILE DA CORSA BANCO DE CORRIDA RACING SEAT BB5124 Made in China 396 Rue de la Voyette CRT2 Fretin CS90414 59814 LESQUIN Cedex ...

Страница 2: ...EN na RC 500 1 3 5 7 2 4 6 8 screw 1 screw 2 ...

Страница 3: ...EN na RC 500 9 11 13 15 10 12 14 16 ...

Страница 4: ... screws and nuts The easiest way is to slide the seat forward by pulling up on the handle underneath Screw the seat to the brackets on the front end first After this has been done slide the seat to the front again use the handle for this to expose the holes on the back of the rails Now attach the back to the brackets 13 Attach the back frame with the seat to the front frame by placing the connecti...

Страница 5: ...z l arrière aux supports 13 Fixez le châssis arrière comportant le siège au châssis avant en insérant les tubes dans le châssis arrière via les emplacements prévus à cet effet Positionnez le siège à la distance souhaitée puis fixez le à l aide des vis moletées qu il vous reste vissez dans les orifices supérieurs orientés à l opposé du châssis arrière N oubliez pas que vous pouvez régler ultérieure...

Страница 6: ...befestigt 13 Das Hintergestell mit Sitz am Vordergestell befestigen indem die Verbindungsrohre in die offenen Rohre des Hintergestells eingesetzt werden Den gewünschten Abstand für den Sitz prüfen und mit den restlichen Rändelschrauben in die nach oben weisenden Löcher am Hintergestell schrauben Der Abstand kann später mit dem Sitzhebel problemlos eingestellt werden 14 Der Sitz ist zum Transport u...

Страница 7: ...rails kunt Bevestig nu de achterkant op de beugels 13 Bevestig het achterframe met de zitting aan het voorframe door de verbindingsbuizen in de open buizen van het achterframe te plaatsen Controleer of de afstand van de zitting goed is en gebruik de overgebleven kartelschroeven om hem vast te zetten door deze in de gaten aan de bovenzijde van het achterframe te draaien Vergeet niet dat je de afsta...

Страница 8: ...rtes de la parte delantera Después desliza el asiento hacia delante vuelve a usar el asa para ello y deja al descubierto los agujeros de la parte trasera de los rieles Ahora ajusta la parte trasera a los soportes 13 Acopla la estructura trasera con el asiento a la estructura delantera colocando los tubos de conexión en los tubos abiertos de la estructura trasera Comprueba la distancia deseada para...

Страница 9: ...uide quindi fissare la parte posteriore ai supporti 13 Collegare il telaio posteriore con il sedile al telaio anteriore inserendo i tubi di collegamento nelle estremità aperte dei tubi del telaio posteriore Posizionare il sedile alla distanza desiderata e utilizzare i perni con pomello rimasti per fissarlo avvitandoli nei fori rivolti verso l alto del telaio posteriore Successivamente sarà possibi...

Страница 10: ...deslizar o banco para a frente ao puxar a alavanca por baixo para cima Aparafuse o banco aos suportes na parte da frente primeiro Quando terminar deslize o banco para a frente mais uma vez use a alavanca para expor os buracos na parte de trás das calhas Agora fixe as costas aos suportes 13 Fixe a estrutura posterior com o banco à estrutura frontal ao colocar os tubos de ligação nos tubos abertos n...

Страница 11: ......

Страница 12: ...nacongaming com ...

Отзывы: