background image

1

0

2.5.  Electrical connection

WARNING:

 Your machine is set to 

operate at 220-240 V. If the mains voltage 

supply to your machine is 110 V, connect 

a transformer of 110/220 V and 3000 W 

between the electrical connection.

The earthed plug of the machine 

must be connected to an earthed outlet 

supplied by suitable voltage and current. 

In the absence of earthing 

installation, an authorised electrician 

should carry out an earthing installation. 

In the case of use without earthing 

installed, we will not be responsible for 

any loss of use that may occur. 

The indoor fuse current value 

should be 10-16 A.
2.6.  Fitting the machine undercounter

If you wish to fit your machine undercounter, 

there must be sufficient space to do so and 

the wiring-plumbing must be suitable to do 

so (

1

). If the space under the countertop is 

suitable for fitting your machine, remove the 

worktop as shown in the illustration (

2

).

 

WARNING:

 The countertop, of which 

the machine will be placed under, must be 

stable in order to prevent imbalance.

The top panel of the dishwasher must 

be removed to fit the machine under the 

countertop.

To remove the top panel, remove the 

screws that hold it on, located at the rear 

of the machine. Then, push the panel 1 cm 

from the front towards the rear and lift it. 

Adjust the machine feet according to the 

slope of the floor (

3

).

Fit your machine by pushing it under the 

counter taking care not to crush or bend the 

hoses (

4

).

WARNING: 

After removing the top 

panel of your dishwasher, the machine 

should be placed in a space of the 

dimensions shown in the figure below.

H1: min A

H2: min B1

H3: min B2

A

B

All

Products

B

1

B

2

Product’s Height

(±2 mm)

820 mm

830 mm

835 mm

A:

 If there is no felt on the top of the 

product; you should take into account this 

product’s height.

B1

: If there is felt on the top of the product 

with 2nd basket; you should take into 

account this product’s height.

B2

: If there is felt on the top of the product 

with 3rd basket; you should take into 

account this product’s height.

Содержание GSI 1210

Страница 1: ...Geschirrspüler Gebrauchsanweisung Gebrauchsanweisung Gebrauchsanweisung Gebrauchsanweisung GSI 1210 ...

Страница 2: ... 17 SICHERHEITSHINWEISE Allgemeine Sicherheitshinweise Sicherheitshinweise zum Aufstellen undAnschließen Während der Verwendung AUFSTELLEN UND ANSCHLIESSEN Positionierung des Geräts 6 Wasseranschluss 11 Zulaufschlauch 11 Ablaufschlauch 11 Elektrischer Anschluss 12 Einbau unter Arbeitsplatte 12 6 6 6 7 11 ...

Страница 3: ... 29 18 LH HVFKUHLEXQJ GHU 3URJUDPPH 2 2 HQ HVFKLUUVS OHU HLQVFKDOWHQ XQG HLQ 3URJUDPP DXVZlKOHQ 23 23 24 24 2 26 26 3IOHJH XQG 5HLQLJXQJ 27 27 28 28 HKOHUFRGHV XQG 9RUJHKHQVZHLVH LP DOOH HLQHU 6W UXQJ 29 3UDNWLVFKH XQG Q W OLFKH LQZHLVH 31 ...

Страница 4: ...12 3 1 1 2 3 4 5 11 8 7 6 Aktive Minitrocknungsanlage Dieses System sorgt für eine verbesserte Trocknung Ihres Geschirrs 9 Besteckkorb 10 Behälter für Reinigungssalz ...

Страница 5: ...echnische Angaben Konformität mit den Normen und Testdaten EU Konformitätserklärung Dieses Produkt erfüllt die Anforderungen aller geltenden EU Richtlinien mit den entsprechenden harmonisierten Normen die eine CE Kennzeichnung vorsehen Wichtiger Hinweis für Nutzer Bitte wenden Sie sich für eine Softcopy dieser Bedienungsanleitung an folgende Adresse dishwasher standardtest info Bitte geben Sie in ...

Страница 6: ...alien reduziert das Müllaufkommen und schont die natürlichen Ressourcen CE Konformitätserklärung Wir erklären hiermit dass unsere Produkte die einschlägigen europäischen Richtlinien Entscheidungen und Vorschriften sowie die Anforderungen der genannten Normen erfüllen Entsorgung Ihres Altgeräts Das Symbol auf dem Produkt oder seiner Verpackung zeigt an dass das Produkt nicht mit dem normalen Hausmü...

Страница 7: ...talen Fähigkeiten oder mangelnder Erfahrung verwendet werden wenn sie dabei beaufsichtigt werden oder in der sicheren Bedienung des Geräts angemessen unterwiesen wurden und die damit verbundenen Gefahren verstehen Kinder nicht mit dem Gerät spielen lassen Die Verpackung vom Gerät entfernen Von Kindern fern halten Kinder nicht mit dem Gerät spielen lassen Spül und Klarspülmittel außerhalb der Reich...

Страница 8: ...ebenen Sicherungen installiert sind Alle elektrischen Anschlüsse müssen mit den Daten auf dem Typenschild übereinstimmen Das Gerät nicht auf das Netzkabel stellen Direkt an Steckdose anschließen Keine Verlängerungskabel Verteilerdosen zwischenschalten Die Steckdose muss auch nach der Aufstellung des Geräts zugänglich sein Nach der Aufstellung das Gerät einmal ohne Beladung laufen lassen Das Gerät ...

Страница 9: ...sser aus dem Gerät nicht trinken Keine chemischen Lösungsmittel in das Gerät einbringen Explosionsgefahr Kunststoffteile auf Hitzebeständigkeit testen bevor Sie diese in den Geschirrspüler stellen Kinder dürfen das Gerät nicht ohne Aufsicht reinigen oder warten Keine Fremdkörper in das Gerät stellen Körbe nicht überladen Der Hersteller übernimmt keine Haftung für Verformungen im Innenraum des Gerä...

Страница 10: ... die automatische Türöffnung wiedergegeben wird von der Tür fernhalten Reparaturen dürfen nur durch qualifizierte Kundendiensttechniker ausgeführt werden Bei Nichtbeachtung erlöschen alle Garantieansprüche Das Gerät vom Stromnetz trennen bevor mit den Reparaturarbeiten begonnen wird Immer am Stecker ziehen nicht am Netzkabel Den Hahn für Zulaufwasser schließen Bei Betrieb mit niedriger Spannung wi...

Страница 11: ...lassen 2 2 Wasseranschluss Wir empfehlen den Einbau eines Filters für das Zulaufwasser um Schäden am Gerät durch Verunreinigungen auszuschließen zum Beispiel durch Sand Rost aus dem Leitungssystem Mit einem Filter lassen sich auch Verfärbungen und Ablagerungen im Innenraum vermeiden 2 3 Zulaufschlauch WARNUNG Mitgelieferten Zulaufschlauch verwenden Eventuell vorhandenen Zulaufschlauch eines Altger...

Страница 12: ...ngen 1 Wenn der Platz unter der Arbeitsplatte ausreicht nehmen Sie die Abdeckplatte des Geschirrspülers ab siehe Abbildung 2 WARNUNG Sicherstellen dass die Arbeitsplatte stabil ist und das Gerät sicher gehalten wird Die Abdeckplatte des Geschirrspülers abnehmen damit der Geschirrspüler unter die Arbeitsplatte passt Um die Abdeckplatte zu entfernen die Schrauben an der Rückseite des Geräts lösen Di...

Страница 13: ...12 ...

Страница 14: ...13 ...

Страница 15: ...14 ...

Страница 16: ...beim nächsten Waschen mit der gleichen Leistung arbeitet Zu diesem Zweck wird Regeneriersalz verwendet Salz einfüllen SALZ Verwenden Sie nur Enthärtungssalz dass für Geschirrspülmaschinen hergestellt wurde Um das Salz einzufüllen müssen Sie zuerst den unteren Korb heraus nehmen und dann den Deckel des Salzbehälters öffnen indem Sie ihn im Uhrzeigersinn 1 drehen 2 Füllen Sie zuerst das Fach mit 1 k...

Страница 17: ...Werk auf Stufe 3 eingestellt Stellen Sie die Wasserhärte Ihrer Maschine nach der Ebene der angegeben Teststrecke ein Öffnen Sie den Teststreifen Lassen Sie 1 Minute lang das Wasser aus dem Wasserhahn laufen Halten Sie den Teststreifen für 1 Sekunde in das Wasser Schütteln Sie den Teststreifen nachdem Sie es aus dem Wasser entnommen haben Warten Sie 1 Minute Machen Sie die Wasserhärte Einstellung I...

Страница 18: ...tart Pause Taste 3 gedrückt Stellen Sie den Ein Aus Knopf 4 auf Position 2 ein indem Sie ihn um 1 Schritt im Uhrzeigersinn nach rechts drehen Halten Sie die Start Pause Taste 3 gedrückt bis alle Leuchten blinken anschließend wird die an Ihrer Maschine vordefinierte Wasserhärteanzeige angezeigt beachten Sie zur Wasserhärte die Einstellungstabelle Sie können die Einstellungen entsprechend der Einste...

Страница 19: ... eingetrocknete Lebensmittelrückstände vorhanden sind und wenn Sie den Geschirrspüler übermäßig Sie müssen geladen haben geben a Sie cm3 Reiniger in das Vorspülabteil ein und starten Sie Ihren Geschirrspüler eventuell mehr Reiniger hinzufügen je nach Grad der Verschmutzung und der Wasserhärte in Ihrem Bereich SPÜLMITTEL Reiniger Hersteller produzieren auch kombinierte Waschmittel die 2 in 1 3 in 1...

Страница 20: ...en Achtung Verwenden Sie ausschließlich Klarspüler die für Geschirrspüler geeignet sind Wenn Klarspüler übergelaufen ist bilden die Rückstände enorme Schaummengen die wiederum die Spülleistung senken Wischen Sie daher übergelaufenen Klarspüler mit einem Tuch weg Der Klarspüler verhindert die Bildung von weißen Wassertropfen Kalkrückständen oder milchigen Schlieren die sich auf dem Geschirr bilden ...

Страница 21: ...20 ...

Страница 22: ...21 ...

Страница 23: ...22 ...

Страница 24: ...rmationen zu Leistungstests schreiben Sie bitte an folgende E Mail Adresse dishwasher standardtest info Schreiben Sie uns in Ihrer E Mail bitte den Modelnamen und die Seriennummer 20 Ziffern die Sie auf der Gerätetür finden können 23 Falsche Beladung ...

Страница 25: ...A B A B A B Programmdauer Min 15 30 165 50 117 127 Stromverbrauch kW Stunden 0 02 0 90 0 90 1 35 1 61 1 8 Wasserverbrauch Liter 4 5 12 4 12 0 12 7 17 2 16 5 Warnung Kurzprogramme arbeiten ohne Trocknungsphase Die obigen Werte wurden unter Einhaltung der zutreffenden Normen unter Laborbedingungen ermittelt Diese Werte können je nach Einsatz und Umgebungsbedingungen des Gerätes Netzspannung Wasserdr...

Страница 26: ...rungszeit vornehmen möchten können Sie mit der Taste 2 eine neue Zeit einstellen indem Sie die Start Pause Taste Programm wählen und Maschine bedienen drücken Drücken Sie zum Aktivieren noch einmal die Start Pause Taste Sobald die Verzögerungszeit abgelaufen ist erlischt die Verzögerungsleuchte und das ausgewählte Programm startet Wenn Sie die Verzögerungstaste drücken während die 9 h Verzögerungs...

Страница 27: ...nnen die Start Pause Taste drücken wenn Sie das Programm stoppen möchten In diesem Fall beginnt die Start Pause Taste zu blinken Sie können das Programm durch erneutes Drücken der Start Pause Taste fortsetzen 4 Ein Aus Programmauswahlknopf In der Aus Position wird die Stromversorgung der Maschine unterbrochen In anderen Positionen wird die Maschine mit Strom versorgt und auf das jeweilige Programm...

Страница 28: ...mmes erlischt die Start Pause Leuchte und die Spülleuchte Nach Beendigung des Programmes leuchtet die Öffnen Sie die Tür nicht vor Aufleuchten der Abschlussleuchte Während des Spülens Klarspülens und Trocknens leuchtet die Trocknungsleuchte Während der Trocknungsphase arbeitet das Gerät etwa 40 Drücken Sie die Start Pause T aste Wenn das Programm gestoppt wird blinkt die Start Pause Leuchte Nach d...

Страница 29: ...nen der Tür oder einen Stromausfall unterbrochen wurde Hinweis FallswährendderTrocknungdieStromversorgungunterbrochen oder die Tür geöffnet wird wird das Programm beendet Die Maschine ist für die Auswahl eines neuen Programmes bereit Wenn die Abschlussleuchte aufleuchtet wurde das Programm abgebrochen Nach 3 Sekunden beginnt der Programmabbruch und das Wasser in der Maschine wird 30 Sekunden lang ...

Страница 30: ...n a Das Microfilter b Das Grobfilter c Das Metall Kunststofffilter Den Geschirrspüler niemals ohne die Filter laufen lassen Werden die Filter nicht richtig eingesetzt reduziert sich die Reinigungswirkung Damit das Gerät die volle Leistung bringen kann sind saubere Filter unbedingt erforderlich PFLEGE UND REINIGUNG Zum Herausnehmen und Reinigen der Filterkombination diese im Uhrzeigersinn nach rech...

Страница 31: ...30 ...

Страница 32: ...as Gerät Schließen Sie den Wasserzulauf Wenden Sie sich an den Kundendienst Das Wasser wird nicht aus dem Gerät abgepumpt Der Wasserablaufschlauch ist verstopft Die Filter Ihrer Maschine sind möglicherweise verstopft Schalten Sie die Maschine aus und brechen Sie das Programm ab Falls sich der Fehler wiederholen sollte wenden Sie sich bitte an den Kundendienst Die vorgesehene Wassertemperatur konnt...

Страница 33: ...Es ist eine Störung am Wassereinlass aufgetreten Es wurde die Start Pause Taste gedrückt Wenn während des Spülvorgangs schüttelnde und klopfende Geräusche zu hören sind Das Geschirr ist nicht richtig eingeladen worden Der Sprüharm stößt gegen das Geschirr Wenn Essensreste auf dem Geschirr zurückbleiben Das Geschirr ist falsch in den Geschirrspüler geräumt worden sodass das Spülwasser nicht zu dem ...

Страница 34: ...vermeiden Sie Tröpfchenbildung Waschen Sie das Geschirr mit dem Intensivprogramm Nehmen Sie alle Metallbehälter aus dem Geschirrspüler Fügen Sie kein Reinigungsmittel hinzu 3 Wenn Sie das Geschirr richtig in den Geschirrspüler stellen verwenden Sie das Gerät in Hinsicht auf den Stromverbrauch sowie die Spül und Trocknungsleistung auf optimale Weise 4 Entfernen Sie größere Essensreste vom Geschirr ...

Страница 35: ...ro Jahr basiert auf die 280 Standard Reinigungszyklen mit kaltem Wasser und den Verbrauch im Energiesparmodus Der tatsächliche Energieverbrauch wird davon abhängen wie das Gerät eingesetzt wird Der Wasserverbrauch von 3360 Liter pro Jahr basiert auf 280 standard Reinigungszyklen Der tatsächliche Wasserverbrauch wird davon abhängen wie das Gerät eingesetzt wird Trocknungseffizienzklasse A auf einer...

Страница 36: ...Dishwasher Instruction Instruction Instruction Instruction Manual Manual Manual Manual GSI 1210 ...

Страница 37: ...illing the detergent compartment 15 Combined detergent 15 Filling with rinse aid and making the setting 16 Top Basket 18 Lower Basket 19 Alternative basket loads 19 Programme items 20 Switching on the machine 21 Programme follow up 22 Changing a programme 23 Changing a programme with resetting 23 Switching the machine off 24 Filters 25 Spray arms 26 Hose filter 26 12 12 12 17 21 25 27 29 INSTALLAT...

Страница 38: ... drying performance for your dishes 1 7 2 Upper basket with racks 8 Control Panel 3 Upper spray arm 9 Detergent and rinse aid dispenser 4 Lower basket 10 Cutlery basket 5 Lower spray arm 11 Salt dispenser 6 Filters Upper basket track latch Rating plate ...

Страница 39: ... Technical specifications Conformity with the standards and Test data EU Declaration of Conformity This product meets the requirements of all applicable EU directives with the corresponding harmonised standards which provide for CE marking Important Note for User For softcopy of this user manual please contact following address dishwasher standardtest info In your e mail please provide the model n...

Страница 40: ...nstead it shall be handed over to the applicable collection point for the recycling of electrical and electronic equipment By ensuring this product is disposed of correctly you will help prevent potential negative consequences for the environment and human health which could otherwise be caused by inappropriate waste handling of this product For more detailed information about recycling of this pr...

Страница 41: ...nmentally friendly as they are recyclable Use of recycled material reduces raw material consumption and decreases waste production This appliance can be used by children aged from 8 years and above and by persons with reduced physical sensory or mental capabilities or lack of experience and knowledge if they have been given supervision or instruction concerning the use of the appliance in a safe w...

Страница 42: ...ine with safety regulations All electrical connections must match the values on the plate Ensure the machine does not stand on the electrical supply cable Never use an extension cord or a multiple socket connection The plug should be accessible after the machine is installed After installation run your machine unloaded for the first time The machine must not be plugged in during positioning Always...

Страница 43: ...g and take care not to overfill the baskets Do not open the door while the machine is in operation hot water may spill out Safety devices ensure the machine stops if the door is opened The machine door should not be left open It may cause accidents Place knives and other sharp objects in the cutlery basket in a blade down position For models with the automatic door opening system when the EnergySa...

Страница 44: ...e machine components and packaging consist of recyclable materials Plastics are marked with the international abbreviations PE PP etc The cardboard parts consist of recycled paper They can be put into waste paper containers for recycling Material unsuitable for domestic waste must be disposed of at recycling centres Contact a relevant recycling centre to obtain information about disposal of differ...

Страница 45: ...d fitting a filter to your water inlet supply in order to prevent damage to your machine due to contamination sand rust etc from indoor plumbing This will also help prevent yellowing and deposit formation after washing 2 3 Water inlet hose WARNING Use the new water inlet hose supplied with your machine do not use an old machine s hose WARNING Run water through the new hose before connecting WARNIN...

Страница 46: ...ion 2 WARNING The countertop of which the machine will be placed under must be stable in order to prevent imbalance The top panel of the dishwasher must be removed to fit the machine under the countertop To remove the top panel remove the screws that hold it on located at the rear of the machine Then push the panel 1 cm from the front towards the rear and lift it Adjust the machine feet according ...

Страница 47: ...11 ...

Страница 48: ...12 ...

Страница 49: ...13 ...

Страница 50: ...lso during the next wash For this purpose dishwasher salt is used We recommend that you use small grained or powder softener salt Do not put table salt into your machine Otherwise the function of the softener compartment may decrease over time When you start your dishwasher the salt compartment gets filled with water Therefore put the softener salt prior to starting your machine This way overflowi...

Страница 51: ...en on display Testing strip The washing effectiveness of your machine depends on the softness of the tap water For this reason your ma chine is equipped with a system that reduces the hardness in mains water supply The washing effectiveness will increase when the system is correctly set To find out the water hardness level of water in your area contact your local water board or determine water har...

Страница 52: ...ess degree indicator predeἀned on your machine is displayed see setting table for water hard ness degree You can conἀgure the settings according to the setting table for water hardness degree by pressing Start Pause key 3 After selecting the water hardness degree cut oḀ the power of the machine by switching the On OḀ button 4 to oḀ position 1 The last selected water hard ness setting will be store...

Страница 53: ...n them and if you have overly loaded the dishwasher pour a 5cm3 detergent into the pre wash compartment and start your machine You may have to add more detergent into your machine depending on the degree of soil and on the water hardness level in your area Combined detergents Detergent manufacturers also manufacture combined detergents that are called 2 in 1 3 in 1 5 in 1 The 2 in1 detergents cont...

Страница 54: ...ter hardness setting to the highest position and run an empty wash Adjust the water hardness level Make the suitable rinse aid setting Filling with rinse aid and making the setting Rinse aid is used to prevent the stay of white water drops lime stains white film strip shaped stains that may form on the dishes as well as to increase the drying performance Contrary to the popular beliefs it is used ...

Страница 55: ...s Do not lean long glasses against one another or they cannot remain steady and may receive damage It is more appropriate to locate the thin narrow parts into the middle sections of baskets You can place spoons among the other cutlery sets in order to prevent them from sticking to one another You are recommended to use the cutlery grid in order to obtain the best result To avoid any possible injur...

Страница 56: ...Alternative basket loads Lower Basket Top basket 20 ...

Страница 57: ...est Laboratories For detailed information on performance tests please contact following address dishwasher standardtest info In your email please provide the model name and serial number 20 digits which you can find on the appliance door ...

Страница 58: ...s Level of soil small medium medium Detergent amount B 25 cm 3 15 cm3 A 5 cm 3 B A B A B Programme duration min Electricity consumption kW hours Water consumption liters PROGRAMME DESCRIPTIONS 50 C Wash Prewash End Prewash 15 30 165 50 117 127 0 02 0 90 0 90 1 35 1 61 1 8 4 5 12 4 12 0 12 7 17 2 16 5 End Dry Hot rinse Intensive 65 C soups sauces pasta eggs pilaf potato and oven dishes fried foods ...

Страница 59: ...tart opera ting If you press Delay key while the 9h delay light is on the delay light will go oḀ If you press Start Pause key while the delay lights are turned oḀ the programme you have selected will start without delay If the user switches the programme selection button to oḀ po sition after enabling the delay time and the prog ramme is started the activated delay function will have been cancelle...

Страница 60: ...rgy of the machine In other positions the machine is energi sed and program me selection can be performed 5 Programme Monitoring Lights You can monitor the programme ᴀow with the prog ramme lights on the control panel Wash Dry End 6 Salt Missing Warning Indicator Check the salt missing warning indicator light on the display to have an idea whet her the softening salt in your machine is enough When...

Страница 61: ...g process is running on the Drying light is lit The machine remains silent for 40 50 minutes while in the drying process Do not open the door before the End light is lit After the programme has ended the End light is lit Programme Monitoring Changing the Programme If you would like change a programme while a washing programme is running on When the programme is stopped Start Pause light will blink...

Страница 62: ...rogramme selection button after the programme has ended a nd the End light is lit NOTE In order for the drying process to be performed more quickly you may slightly open the machine door after few minutes when the programme has ended and the End light has been lit NOTE The washing programme resumes on where it has left if the machine door is opened and then closed or if the machine power is cut oḀ...

Страница 63: ...rs If any food wastes are left remove the filters and clean them thoroughly under the water tap a Micro Filter b Coarse Filter c Metal Plastic Filter To remove and clean the filter combination turn it counter clockwise and take it out by lifting upwards 1 Pull and remove the metal plastic filter 3 Then pull the coarse filter out of the micro filter 2 Rinse it with lots of water under the tap Refit...

Страница 64: ... is prevented by the inlet hose filter so as to avoid any damage to your machine because of any contamination sand clay rust etc that might be occasionally carried in through the mains water supply or the indoor plumbing and to forestall such complaints as yellowing and formation of deposits after washing Check the filter and the hose from time to time and clean them if necessary To clean the filt...

Страница 65: ...ap Contact the service Water discharge hose is clogged The filters of your machine might be clogged Power off on your machine and activate the program cancellation command If the error continues contact the service Contact the service Poweroff your machine and close the tap Contact the service Faulty electronic card Inadequate water supply Error of continuous water input The waste water in the mac...

Страница 66: ...the end of the programme The water drain hose is clogged or twisted The filters are clogged The programme is not finished yet If the machine stops during a wash operation Power failure Water inlet failure Program can be on standby mode If shaking and hitting noises are heard during a wash operation Dishes placed incorrectly Spray arm hitting the dishes If there are partial food wastes left on the ...

Страница 67: ...ater off Leave the door slightly ajar in order to prevent the formation of unpleasant smells Keep the machine interior clean 2 Eliminating water droplets Wash the dishes with the intensive programme Take all of the metal containers in the machine out Do not add detergent 3 If you properly place your dishes into the machine you will be using it in the best way in terms of energy consumption washing...

Страница 68: ...label and the fiche relates This programme is suitable to clean normally soiled tableware and it is the most efficient programme in terms of combined energy and water consumption THE PRODUCT FICHE Spect Supplier s trade mark N A B O Supplier s model GSI 1210 Capacity of dishwasher 12 The energy efficiency class A Annual energy consumption in kWh per year AEC 280 Cycle 258 Energy consumption Et kWh...

Страница 69: ...Pomivalni stroj NAVODILA ZA UPORABO GSI 1210 ...

Страница 70: ...stroja 11 Priklop na vodovod 12 Dovodna gibka cev za vodo 12 Odvodna gibka cev za vodo 13 Priklop na električno napajanje 15 Vgradnja stroja pod kuhinjski pult 16 Pred prvo uporabo stroja 18 Priprava stroja za uporabo 18 Pomembnost mehčanja vode 18 Polnjenje rezervoarja za sol 18 Testni listič 19 Nastavitev porabe soli 19 Uporaba detergenta 21 Polnjenje predelka za detergent 21 Kombinirani deterge...

Страница 71: ...amski elementi 30 Izbira programa in uporaba stroja 31 Uporaba stroja 33 Spremljanje programov 33 Spreminjanje programa 33 Preklic programa 34 Izklop stroja 34 Vzdrževanje in čiščenje 35 Filtri 35 Pršilni ročici 36 Filter v gibki cevi 36 Kode napak in kaj storiti ob napaki v delovanju 37 Praktične informacije in koristni nasveti 39 2 ...

Страница 72: ...o 8 Nadzorna plošča 3 Zgornja pršilna ročica 9 Predal za detergent in sredstvo za izpiranje 4 Spodnja košara 10 Košarica za jedilni pribor 5 Spodnja pršilna ročica 11 Rezervoar za sol 6 Filtri 12 Zapora vodila zgornje košare Mini aktivna enota za sušenje Ta sistem omogo a boljše sušenje vaše posode ...

Страница 73: ...ehnični podatki Pomembna opozorila za uporabnika Za elektronsko obliko tega uporabniškega priročnika se obrnite na naslednji naslov dishwasher standardtest info V vašem elektronskem sporočilu navedite ime modela in serijsko število 20 številk ki ju lahko najdete na vratih naprave Skladnost izdelka s standardi in testni podatki Izjava EU o skladnosƟ Ta izdelek izpolnjuje zahteve vseh ustreznih dire...

Страница 74: ...prav ne smete odlagati med gospodinjske odpadke Če naprave ni več mogoče uporabljati je vsak potrošnik zakonsko dolžan odložiti naprave ločeno od gospodinjskih odpadkov na primer na zbiralnem mestu svoje lokalne uprave oz mestne občine S tem je zagotovljeno da so naprave pravilno reciklirane in so preprečeni negativni vplivi na okolje Zato so električne naprave označene s prikazanim simbolom ...

Страница 75: ...rnih centrih O načinu odlaganja odpadkov se pozanimajte v za to pristojnih službah Varnostna opozorila Ko prevzamete vaš stroj Preverite ali je med prevozom prišlo do kakšne poškodbe na embalaži ali na stroju Nikoli ne prižigajte naprave ki je kakorkoli poškodovana temveč pokličite pooblaščeni servis Odvijte embalažo in odpadke odvrzite v skladu s predpisi o odlaganju odpadkov Stvari na katere mor...

Страница 76: ...rezno mesto ga prvič zaženite praznega tj brez naložene posode Vsakodnevna raba Ta stroj je namenjen samo uporabi v gospodinjstvu ne uporabljajte ga v druge namene Garancija ne velja če stroj uporabljate v komercialne namene Ne stopajte sedajte in ne polagajte težkih predmetov na odprta vrata pomivalnega stroja saj se lahko staknejo ali pa se lahko prevrne stroj V prašek ali sredstvo za izpiranje ...

Страница 77: ...za kakršnekoli praske ali druge poškodbe ki bi sicer utegnile nastati na notranjih površinah pomivalnega stroja zaradi premikanja košar Kojestrojprižganinjezačeltečiprogrampranja neodpirajte vrat stroja saj lahko pride do izteka vroče vode Če se vrata med pranjem vendarle odprejo varnostni sistem zagotavlja da se stroj oz pranje ustavi Ne puščajte vrat stroja odprtih saj to lahko povzroči nesrečo ...

Страница 78: ...ranjujte nedosegljivo otrokom Ne dovolite da bi bili otroci v bližini stroja kadar je le ta odprt saj obstaja možnost da so v stroju ostanki čistil Poskrbite da vaš stari stroj ne predstavlja nobene nevarnosti vašim otrokom Zgodilo se je že da so se otroci zaklenili v odslužene stroje Da se izognete taki situaciji uničite ključavnico na vratih starega stroja in odstranite vse električne kable V pr...

Страница 79: ...senimi slonokoščenimi ali biserovinastimi ročaji lepljeni predmeti predmeti ki so zapacani z abrazivnimi kislinskimi ali baznimi kemikalijami Plastični predmeti ki niso vročinsko odporni bakrena ali kositrna posoda Aluminijasti in srebrni predmeti lahko se razbarvajo postanejo motni Določeni tipi občutljivega stekla in okrašeni porcelan saj lahko vzorci zbledijo po prvem pranju določeni kristalni ...

Страница 80: ...ezav ko bodo te enkrat narejene Stroja ne premikajte s prijemanjem za vrata ali stranske plošče Poskrbite da boste okrog stroja pustili nekaj prostora ki vam bo med čiščenjem služil za premikanje nazaj in naprej Poskrbite da med nameščanjem stroja ne stisnete odvodne in dovodne cevi Poskrbite tudi da stroj ne stoji na električnem kablu Stroj ima vgrajene prilagodljive nožice s katerimi poskrbite d...

Страница 81: ...abiranje usedline po pranju Dovodna cev za vodo Ne uporabljajte rabljenih starih dovodnih cevi za vodo temveč le tisto ki je bila priložena vašemu novemu pralnemu stroju Če želite priključiti novo ali dalj časa neuporabljeno cev pustite pred priključitvijo nekaj časa skoznjo teči vodo Dovodno cev priključite direktno na pipo Vodni pritisk mora biti najmanj 0 03 Mpa in največ 10 Mpa Če je pritisk v...

Страница 82: ...ako je ne zvijajte ali prepogibajte Odvodna cev za vodo Drenažna cev je lahko priključena direktno na odtok ali pa na odtočno cev korita S posebej ukrivljenim vodilom za cev če je na voljo odteka voda direktno v odtok korita na katerega je z ukrivljenim vodilom napeljana drenažna cev Ta povezava mora biti napeljana vsaj 50 cm in največ 110 cm od nivoja tal ...

Страница 83: ...14 Opozorilo Če je drenažna cev daljša od 4 m se vam lahko zgodi da bo posoda ostala umazana Proizvajalec v tem primeru ne prevzema odgovornosti ...

Страница 84: ...riključite vmesnik s 110 220 V in 3000 W Med nameščanjem naprava ne sme biti vklopljena Vedno uporabljajte priloženi oblečeni kabel z vtičem Delovanje stroja pod nizko napetostjo bo rezultiralo v slabši kakovosti pranja Električne kable naj menja samo pooblaščeni serviser ali za to usposobljeni električar Neupoštevanje tega lahko privede do nesreče Ko stroj konča s pomivanjem vedno izklopite stroj...

Страница 85: ...16 ā Sl ...

Страница 86: ...17 ...

Страница 87: ...18 ...

Страница 88: ... stroje Polnjenje rezervoarja za sol Uporabite sol za mehčanje vode ki je izdelana posebej za pomivalne stroje Če želite nasuti sol za mehčanje vode izvlecite spodnjo košaro in nato odprite pokrovček rezervoarja za sol tako da ga zavrtite v nasprotni smeri urinega kazalca 1 2 Pred prvo uporabo nasujte v rezervoar 1 kilograma soli in dolijte vodo do vrha 3 Dodajanje soli in nalivanje vode si lahko ...

Страница 89: ...ost apnenca Stopnja trdote vode Nemška trdota dH Francoska trdota dF Britanska trdota dE Indikator stopnje trdote 1 0 5 0 9 0 6 Na zaslonu vidite L1 2 6 11 10 20 7 14 Na zaslonu vidite L2 3 12 17 21 30 15 21 Na zaslonu vidite L3 4 18 22 31 40 22 28 Na zaslonu vidite L4 5 23 31 41 55 29 39 Na zaslonu vidite L5 6 32 50 56 90 40 63 Na zaslonu vidite L6 20 Ce želite preveriti ali je v stroju zadostna ...

Страница 90: ...za zagon premor 3 Nastavite gumb za vklop izklop 4 v položaj 2 tako da ga za 1 korak obrnete v smeri urinega kazalca v desno smer Držite prst na tipki za zagon premor 3 dokler vse luči ne zasveti jo in se ne prikaže predhodno nastavljen indikator stopnje trdote vode glejte tabelo nastavitev za stopnjo trdote vode S pritiskom tipke za zagon premor 3 lahko nastavitve konfigurirate glede na tabelo na...

Страница 91: ...ma 15 kubičnih centimetrov detergenta če je posoda manj umazana 2 Če je posoda že zelo dolgo umazana če so na njej zasušeni ostanki hrane ali če ste zelo napolnili pomivalni stroj nasujte a v razdelek za predpomivanje 5 kubičnih centimetrov detergenta in vključite stroj Morda boste morali uporabiti več detergenta kar je odvisno od umazanosti posode in trdote vode na vašem območju Kombinirani deter...

Страница 92: ...e opazili se obrnite neposredno na izdelovalca detergenta Ko prenehate uporabljati kombinirane detergente Napolnite predelka za sol in sredstvo za izpiranje Nastavite najvišjo stopnjo trdote vode in vklopite stroj da deluje prazen Nastavite ustrezno trdoto vode Nastavite primerno doziranje sredstva za izpiranje Dolivanje sredstva za izpiranje in lesk ter nastavitev doziranja Sredstvo za izpiranje ...

Страница 93: ... pribor Zgornja košara je namenjena za čajne in desertne krožničke posodice za solato skodelice in kozarce Kozarce z dolgimi peclji in kupe naslonite na rob košare držalo za kozarce ali žico za podpiranje kozarcev in ne na druge predmete Globokih kozarcev in kozarcev z dolgimi peclji ne naslanjajte enega na drugega saj med pomivanjem niso stabilni in se lahko poškodujejo Tanke in ozke predmete nam...

Страница 94: ...Različni načini zlaganja posode v košaro Spodnja košara Zgornja košara 25 ...

Страница 95: ...testne laboratorije Za podrobnejše informacije o preizkusih učinkovitosti se obrnite na naslednji naslov dishwasher standardtest info V vaši e pošti prosimo navedite ime modela in serijsko številko 20 cifer ki ga najdete na vratih aparata 26 ...

Страница 96: ...nje da sperete in zmehčate ostanke ki čakajo na polno obremenitev in nato izberite program kava mleko čaj mrzlo meso zelenjava ni bilo hranjeno za dolgo kava mleko čaj mrzlo meso zelenjava ni bilo hranjeno za dolgo Raven soli nizka srednja Količina pralnega sredstva B 25 cm3 15 cm3 A 5 cm3 B A B Predpranje 40 C pranje Predpranje Končano Hladno izpiranje 50 C pranje Vroče izpiranje Vroče izpiranje ...

Страница 97: ...pralnega sredstva B 25 cm3 15 cm3 A 5 cm3 A B A B A B Pranje 65 C Predpranje 45 C Predpranje 50 C toplo izpiranje 65 C pranje 70 C pranje Vroče izpiranje Hladno izpiranje Hladno izpiranje Končano Vroče izpiranje toplo izpiranje Sušenje Vroče izpiranje Končano Sušenje Končano Trajanje programa min 50 117 127 Poraba elektrike kW ur 1 35 1 61 1 8 Poraba vode litri 12 7 17 2 16 5 Če izberete polovično...

Страница 98: ...ko za zagon premor Za aktivacijo ponovno pritisnite tip ko za zagon premor Ko se čas zakasnitve izteče luč Izbira programa in uporaba stroja zakasnitve ugasne in izbrani program začne delovati Če pritisnete tipko za zakasni tev medtem ko je luč zakasnit ve za 9h prižgana se luč zakas nitve ugasne Če pritisnete tip ko za zagon premor medtem ko so luči zakasnitve ugasnjene se izbrani program začne b...

Страница 99: ...ogram se nadaljuje če ponovno pritisnete tipko za za gon premor 4 Gumb za vklop izklop in izbiro programa Ko je v izklopljenem položaju je napajanje stroja prekinjeno V dru gih položajih se stroj napaja in lah ko izvedete izbiro programa 5 Luči za spremljanje programov Potek programa lahko spremljate s pomočjo luči programov na nad zorni plošči Pranje Sušenje Končano 6 Opozorilni indikator za poma...

Страница 100: ...agon premor ugasne luč za pranje pa se prižge Ko se program zaključi se luč za konec programa Ne odpirajte vrat dokler se ne prižge luč za konec programa Dokler postopki pranja izpiranja in sušenja delujejo lučka sušenja gori Med postopkom sušenja stroj ostane tiho pribl 40 50 minut Pritisnite tipko za zagon premor Ko se program ustavi luč za zagon premor utripa Želeni program lahko izberete s pom...

Страница 101: ...ranja prog ram pranja nadaljuje tam kjer je končal OPOMBA Če pride do izpada elektrike ali pa se vrata stroja odprejo in zaprejo med postopkom sušenja se program zaključi Vaš stroj je tako pripravljen na izbiro novega programa Ko se program prekliče se luč za konec programa prižge Po 3 sekundah se preklic programa začne in voda znotraj stroja izteče v 30 sekundah Pritisnite tipko za zagon premor z...

Страница 102: ...inkovitost pomivanja Da bi naprava pravilno delovala je zelo pomembno da so filtri čisti Razpršilne roke Redno pregledujte da odprtine na zgornji in spodnji razpršilni roki niso zamašene Če so zamašene odstranite razpršilno roko in jo očistite pod tekočo vodo Spodnjo razpršilno roko odstranite tako da jo potegnete navzgor spodnjo pa tako da matico zavrtite v levo Ko zgornjo roko nameščate nazaj pa...

Страница 103: ...napaka ostaja Napaka nenehnega dovoda vode Zaprite pipo Obrnite se na servis Odpadna voda ostaja v stroju Cev za odvajanje vode je zamašena Filtri vašega stroja so morda zamašeni Izklopite in ponovno vklopite vaš stroj ter aktivirajte ukaz za preklic programa Če napaka ostaja se obrnite na servis Želeno temperaturo vode ni mogoče doseči grelec in senzor grelca v okvari Obrnite se na servis Alarm z...

Страница 104: ...etergenta Detergent ste nasuli v moker predelek za detergent Po končanem izvajanju programa v stroju ostane voda Gibka odvodna cev za vodo je zamašena ali prepognjena Filtri so zamašeni Program pomivanja še ni končan Delovanje stroja se med pomivanjem ustavi Izpad električnega napajanja Prekinitev oskrbe z vodo Morda je program v stanju pripravljenosti Med pomivanjem se iz stroja sliši zvok stresa...

Страница 105: ...opisane zgoraj PRAKTIČNE INFORMACIJE IN KORISTNI NASVETI 1 Če stroja ne nameravate uporabljati Odklopite električno napajanje stroja in zaprite vodovodno pipo Vrata stroja pustite rahlo odprta da ne bi nastajale neprijetne vonjave Notranjost stroja naj bo zmeraj čista 2 Odstranjevanje vodnih kapljic Posodo pomivajte z intenzivnim programom Iz stroja vzemite vso kovinsko posodo Ne dodajte detergent...

Страница 106: ...e 258kwh za rok na základe 280 štandardných čistiacich cykloch s použitím doplnenia studenej vody a spotreba nízkych energetických režimov Aktuálna spotreba energie bude závisieť od toho ako sa zariadenie využíva Spotreba vody 3360 litrov za rok založená na 280 štandardných čistiacich cykloch Aktuálna spotreba energie bude závisieť od toho ako sa zariadenie využíva Trieda účinnosti sušenia A na st...

Страница 107: ...21 Vertrieb durch BAYTRONIC HandelsgmbH Harterfeldweg 4 A 4481 Asten www nabo at ...

Отзывы: