background image

Warranty

Garantie

This product has a warranty of 2 years from the date of acquisition according 
to the Law of Guarantees of Sales of Goods to Customers. ACT 23/2003.

Al the components of this product, either by manufacturing defect r by fault 
during the warranty period will be replaced or repaired, provided that the cau-
se of the incident is not due to misuse of this product, abuse, vandalism, defec-
tive installation, negligence while using, accidental damages,  parts subject to 

wear away or any other cause not defined as a defect. 

If the fault is the result of incorrect use of this product or of natural disasters, 
as well as normal deterioration over time, will be excluded from this warranty.

No guarantee will be accepted without presentation of the purchase ticket. 

Ce produit est assorti d’une garantie de 2 ans à compter de la date d’acquisi-
tion, conformément à la loi n ° 23/2003 sur la vente de biens de consommation.

Tous les composants de cette produit, que ce soit par un défaut de fabrication 
ou par une faute pendant la période de garantie, seront remplacés ou réparés, 
à condition que la cause de l’incident ne soit pas due à une mauvaise utilisation 
de la même, à un abus, vandalisme, installation défectueuse ou négligence, 

accident accidentel, pièces d’usure ou autre cause non définie comme défaut.

Si la faute résulte d’une utilisation incorrecte de le produit ou de catastrophes 
naturelles, ainsi que d’une détérioration normale dans le temps, elle sera exclue 
de la garantie.

Aucune garantie ne sera acceptée sans la présentation du billet d’achat.

www.myswingstore.com

www.myswingstore.com

Содержание Play 11

Страница 1: ...myswingstore com MANUAL DE INSTRUCCIONES COLUMPIO MET LICO MANUAL DE INSTRU ES BALAN O DE METAL USER MANUAL METALLIC SWING MANUEL D INSTRUCTIONS DE LA BALAN OIRE M TALLIQUE Play 21 www myswingstore c...

Страница 2: ...e Temps de montage Son necesarias 2 personas 2 pessoas s o necess rias 2 people are needed 2 personnes sont n cessaires Espacio necesario para el montaje Espa o necess rio para montagem Space required...

Страница 3: ...INDICE ES 1 Consejos previos y advertencias en el montaje Montaje Mantenimiento y cuidado del columpio Garant a 3 2 4...

Страница 4: ...o si a n est en movimiento No incluya art culos que no est n dise ados especialmente para su uso como cables cuerdas para saltar y cadenas ya que pueden provocar peligro de estrangulaci n Nunca permit...

Страница 5: ...NDICE PT 1 Conselhos e avisos anteriores na assembleia Montagem Manuten o e cuidado do balan o Garantia 3 2 4...

Страница 6: ...ja totalmente montado ancorado e todos os componentes estejam presos As correntes cadeias e ou cabos n o podem ser enrolados em si mesmos Nunca permita que as crian as saiam do balan o se ainda estive...

Страница 7: ...INDEX EN 1 Previous advices and warnings for assembly Assembly Maintenance and care of the swing Warranty 3 2 4...

Страница 8: ...low children to get off the swing if it is still moving or while swinging Do not include items that are not specially designed for this swing such as cables jump ropes and chains as it may cause injur...

Страница 9: ...INDEX FR 1 Avis et avertissements ant rieurs propos du montage Montage Maintenance et soins de la balan oire Garantie 3 2 4...

Страница 10: ...que tous u les c bles ne peuvent pas rouler sur eux m mes Ne jamais permettre aux enfants de sortir de la balan oire si celle ci est toujours en mouvement N incluez pas d objets qui ne sont pas sp cia...

Страница 11: ...5 5 9 6 8 8 8 8 4 3 2 1 7 7 4 3 6 6 6 9 9 9...

Страница 12: ...F...

Страница 13: ...HARDWARE LIST 6mm 1X H 1X 10 13mm I...

Страница 14: ...dibujo Passo 2 Nota Certifique se de conectar o conector do assento 7 ao parafuso em U G como no desenho Step 2 Note Be sure to attach the seat connector 7 with the U bolt G as in the drawing tape 2...

Страница 15: ...vor insira a tampa de pl stico 9 na barra transversal 5 A barra transversal 5 deve ser ancorada estrutura no exterior como no desenho Passo 3 Please insert the plastic cap 9 on the crossbar 5 The cros...

Страница 16: ...o deve ser ancorado ao ch o Para otimizar a seguran a e o desempenho ancore o em cimento conforme mostrado no desenho Step 4 This swing must be anchored to the ground To optimize safety and performan...

Страница 17: ...as cordas estejam ajustadas de modo que a sede fique horizontal e nivelada Importante a distancia m nima entre o assento e o piso devo ser de 35 cm How to adjust the seat The length of the rope is ad...

Страница 18: ...o habitual por el paso del tiempo estar excluida de la garant a No se aceptar ninguna garant a sin la presentaci n del ticket de compra Este produto tem uma garantia de 2 anos a partir da data de aqui...

Страница 19: ...o guarantee will be accepted without presentation of the purchase ticket Ce produit est assorti d une garantie de 2 ans compter de la date d acquisi tion conform ment la loi n 23 2003 sur la vente de...

Страница 20: ...www myswingstore com OKORU GLOBAL S L U Pol gono Industrial de Barros Nave 29 39408 Barros Cantabria Espa a Made in PRC...

Отзывы: