background image

 

5

 

FR

M1.1.WEL33.NLFREN - 25042019

1  Consignes de sécurité

1.1  Consignes de sécurité générales

•  Lisez attentivement ces instructions. Lisez et respectez toutes les instructions. Gardez les instruction dans un endroit sûr pour 

pouvoir les consulter à tout moment. Ne laissez personne assembler, allumer, régler ou utiliser l’appareil sans qu’il ait lu 

d’abord ces instructions.

•  Ce produit est conçu pour être utilisé uniquement dans des espaces bien isolés ou un usage occasionnel.

•  Cet appareil peut être utilisé par des enfants à partir de 8 ans, par des personnes ayant des capacités physiques, 

sensorielle ou mentales diminuées, ou un manque d’expérience et de connaissance si elles sont supervisées et reçoivent les 

instructions nécessaires concernant l’utilisation sûre de l’appareil et qu’elles comprennent les risques liés à son utilisation. 

Les enfants ne peuvent pas jouer avec l’appareil. Le nettoyage et l’entretien de l’appareil ne peuvent pas être effectués par 

des enfants sans la supervision d’un adulte.

•  Pour éviter une surchauffe, ne couvrez jamais l’appareil de chauffage.

•  Les enfants de moins de 3 ans doivent rester à l’écart de l’appareil, sauf s’ils sont surveillés en permanence.

•  Les enfants âgés de 3 à 8 ans peuvent allumer et éteindre l’appareil si celui-ci a été placé ou installé dans sa position 

normale d’utilisation et qu’ils sont surveillés et reçoivent les instructions nécessaires pour utiliser et comprendre les risques 

liés à l’utilisation de l’appareil. Les enfants âgés de 3 à 8 ans ne peuvent pas brancher, nettoyer ou entretenir l’appareil.

•  Certaines parties de cet appareil peuvent devenir très chaudes et provoquer des brûlures. Soyez particulièrement prudent 

en présence d’enfants et de personnes vulnérables.

1.2  Consignes de sécurité particulières

• 

Avant utilisation, vérifiez le marquage sur le câble d’alimentation. En fonction du type de câble, cet appareil peut être 

utilisé dans différentes conditions.

Type

Vous pouvez utiliser l’appareil dans

Ne l’utilisez pas

H07RN-F

Dans les habitations, les entrepôts et ateliers, les chantiers de 

construction et les serres

H05RN-F

Dans les habitations, les entrepôts et ateliers, les serres

Chantiers de construction

H05RR-F

Dans les habitations, les entrepôts et ateliers

Chantiers et serres

•  Lors de l’utilisation d’un appareil électrique, des précautions de base doivent toujours être prises, notamment :

•  Le radiateur ne convient pas pour une utilisation à l’extérieur par temps humide, dans les salles de bains ou dans des 

environnements humides ou mouillés.

• 

Notez que le radiateur peut devenir très chaud et doit donc être placé à une distance sûre des objets inflammable tels 

que les meubles, les rideaux et similaire.

•  Ne couvrez jamais le radiateur.

•  Le radiateur ne peut pas se trouver juste sous une prise murale.

•  Ne branchez pas le radiateur sur une minuterie d’allumage/d’extinction ou d’un autre équipement qui peut mettre 

automatiquement l’appareil en marche.

• 

Le radiateur ne peut pas être placé dans une pièce où des liquides ou des gaz inflammables sont utilisés ou stockés.

•  Si une rallonge électrique est utilisée, elle doit être la plus courte possible et toujours complètement déployée.

•  Ne branchez aucun autre appareil sur la même prise de courant que le radiateur.

•  N’utilisez pas ce radiateur dans l’environnement immédiat d’une baignoire, d’une douche ou d’une piscine.

•  Si le câble d’alimentation est endommagé, il doit être remplacé par le fabricant, un service technique agréé ou une 

personne qualifiée, pour éviter tout danger.

•  Assurez-vous que le radiateur est constamment sous surveillance et tenez les enfants et les animaux à l’écart.

•  Ne placez pas l’appareil sur un véhicule en mouvement ou dans un endroit où il pourrait faire trébucher quelqu’un.

•  Débranchez l’appareil si nous ne l’utilisez pas pendant une longue période.

• 

Ne laissez pas l’appareil longtemps sans surveillance pendant qu’il fonctionne. Tirez la fiche, ne le faites jamais en 

tirant sur le câble.

•  Tenez le radiateur loin des rideaux ou des endroits où l’entrée d’air pourrait être bouchée.

• 

Le coupleur de puissance est étanche lorsqu’il n’est pas utilisé. Afin d’éviter tout risque de choc électrique ou de fuite 

de courant, n’utilisez jamais l’appareil avec les mains mouillées et ne le faites jamais fonctionner s’il y a de l’eau sur le 

câble d’alimentation.

•  Ne jetez pas l’appareil usagé avec les déchets non triés. Utilisez les installations de collecte séparées. Contactez votre 

administration locale pour plus d’information sur les systèmes de collecte disponibles. Si les appareils électriques sont 

jetés dans des décharges ou de dépotoirs, des substances dangereuses peuvent s’infiltrer dans les eaux souterraines et 

entrer dans la chaîne alimentaire, nuisant ainsi à votre santé et votre bien-être.

copyrighted 

document 

- all 

rights 

reserved 

by 

FBC

Содержание 722316576

Страница 1: ...ming Chauffage lectrique Electrical heater P 02 Gelieve te lezen en voor later gebruik bewaren P 05 Veuillez lire et conserver pour consultation ult rieure P 08 Please read and keep for future referen...

Страница 2: ...itenshuis bij nat weer in badkamers of in een natte of vochtige omgeving Merk op dat het toestel zeer warm kan worden en daarom op een veilige afstand van ontvlambare voorwerpen zoals meubels gordijne...

Страница 3: ...t stroomkabel en stekker 4 Bedieningspaneel Linkerknop Temperatuur keuzeschakelaar Rechterknop Thermostaat instelling surrounding temperature The fan moto working when the thermostat cuts off th And T...

Страница 4: ...g van de stekker en van het stopcontact Sluit de stekker weer aan Geen stroom Sluit de stekker aan in een geschikt stopcontact Het verwarmingselement glanst De ingangsstroom is te hoog of te laag Gebr...

Страница 5: ...cautions de base doivent toujours tre prises notamment Le radiateur ne convient pas pour une utilisation l ext rieur par temps humide dans les salles de bains ou dans des environnements humides ou mo...

Страница 6: ...avec c ble d alimentation et fiche 4 Description du panneau de commande Bouton gauche S lecteur de temp rature Bouton droit R glage du thermostat surrounding temperature The fan moto working when the...

Страница 7: ...la prise Rebranchez la fiche Pas de courant dans l alimentation Branchez la fiche dans une prise de courant appropri e L l ment chauffant brille Le courant d entr e est trop lev ou trop faible Utilis...

Страница 8: ...pliance basic precautions should always be followed including below The fan heater is not suitable for use outdoors in damp weather in bathrooms or in other wet or damp environments Please note that t...

Страница 9: ...al 2 surrounding temperature The fan motor is working when the thermostat cuts off the h And The self resetting thermal cut out will sw safety when overheating 2 2 When using the heater for the first...

Страница 10: ...he plug and socket Then connect again No power in socket outlet Insert the plug in a proper socket The heating element is glowing The input voltage is too high or too low Use power supply according to...

Страница 11: ...11 M1 1 WEL33 NLFREN 25042019 NL FR EN 9 Onderdelen 9 Pi ces d tach es 9 Spare parts c o p y r i g h t e d d o c u m e n t a l l r i g h t s r e s e r v e d b y F B C...

Страница 12: ...directives cit es ci dessus y compris aux modifications en vigueur au moment de cette d claration Meets the provisions of the aforementioned directive including any amendments valid at the time of thi...

Страница 13: ...heat output no At nominal heat output elmax N A kW Type of heat output room temperature control select one At minimum heat output elmin N A kW Single stage heat output and no room temperature control...

Отзывы: