background image

всех дровяных печах.

После использования печь всегда следует закрывать – это помо-

гает защитить внутреннюю часть

печи от воздействия погодных условий и других факторов. 

РОЗЖИГ ПЕЧИ

Во время розжига следует находиться на безопасном расстоянии 

от передней части печи.

Положите дрова внутрь печи и зажгите их. После того, как огонь 

разгорится, продолжайте добавлять дрова до достижения 

желаемой интенсивности горения. Если огонь горит хорошо на 

протяжении нескольких минут, воспользуйтесь кочергой или 

аналогичным инструментом для того, чтобы отодвинуть угли к 

дальней левой стенке печи. Сметите оставшуюся золу и пепел к 

огню специальной щеткой и продолжайте добавлять дрова, если 

необходимо. Когда внутри будет достаточное количество углей, 

а интенсивность горения будет умеренной, температура внутри 

печи будет составлять примерно 400°-450° C. Разворошите угли 

повторно, после чего приступайте к приготовлению пищи.

ТУШЕНИЕ ПЕЧИ

Для тушения огня плотно закройте переднюю дверцу

печи. НЕ ИСПОЛЬЗУЙТЕ ВОДУ ДЛЯ ТУШЕНИЯ ОГНЯ.

После быстрого тушения огня следует держать дверцу печи за-

крытой на протяжении как минимум 30 минут. Открывать дверцу 

следует осторожно, поскольку резкий приток кислорода может 

привести к повторному возгоранию. 

После каждого использования оставшиеся угли следует убирать 

железной лопаткой. Угли следует складывать в металлическое 

ведро

или контейнер, после чего оставлять на улице на 2-3 дня с тем, 

чтобы обеспечить полное остывание углей. 

После того, как угли полностью остынут, их следует утилизиро-

вать

в установленном порядке. 

ГАРАНТИЯ

Вся продукция Mustang изготавливается со всей тщательностью и 

аккуратностью и проходит проверку качества перед отправкой с 

завода. На этот гриль и его детали предоставляется гарантия, дей-

ствующая в течение 12 месяцев со дня приобретения. Гарантия 

распространяется на дефекты изготовления и материалов.

Гарантия не распространяется на нормальный износ и коррозию, 

а также на вызванные коррозией дефекты. Например, происхо-

дящее со временем растрескивание керамических поверхностей, 

изменение цвета стальных поверхностей и появление пятен 

ржавчины являются нормальными явлениями, не препятству-

ющими использованию гриля. Гарантия не распространяется 

также на детали, которые изнашиваются или ржавеют в процес-

се использования изделия, такие как изготовленные из чугуна 

или нержавеющей стали трубчатые горелки, теплораспредели-

тельные пластины, жарочные решетки и плиты и решетки для 

подогрева. Установка и замена деталей в собираемых своими 

силами грилях всегда осуществляется самим клиентом в соот-

ветствии с прилагаемыми инструкциями. В случае несоблюдения 

инструкций гарантия аннулируется. Внимательно прочитайте 

руководство по эксплуатации и строго соблюдайте изложенные 

в нем инструкции. Гарантия не распространяется на поломки или 

неисправности, вызванные неправильным использованием или 

ненадлежащим обслуживанием прибора. 

Гарантия прекращает действовать также в случае, если изделие 

используется в каких бы то ни было коммерческих целях или 

сдается в аренду.

Если в течение гарантийного срока в изделии или в каком-то из 

его компонентов обнаружится дефект, пожалуйста, свяжитесь с 

импортером или, через сайт www.mustang-grill.com, со службой 

поддержки Mustang. Перед предъявлением претензии еще раз 

внимательно прочитайте руководство по эксплуатации, чтобы 

убедиться, что вы соблюдали все изложенные в нем инструкции. 

Решением все вопросов, связанных с гарантийными обязатель-

ствами, занимается импортер. В случае отсутствия какой-то дета-

ли или взамен дефектной высылается новая деталь. Клиент сам 

отвечает за установку недостающей детали или детали, прислан-

ной взамен дефектной. 

Гарантия действует лишь при предъявлении копии чека на 

покупку. В чеке должны быть указаны название магазина, марка 

и номер модели гриля, а также дата приобретения. Претензия по 

гарантии должна содержать следующие сведения: марку и номер 

модели гриля, причину рекламации, номер дефектной детали 

в соответствии с перечнем деталей, копию чека на покупку или 

разъяснение касательно места приобретения, дату приобретения, 

а также имя, номер телефона, адрес, почтовый индекс и место 

проживания потребителя.

16

Содержание 328213

Страница 1: ...ST LUGEGE JUHEND HOOLIKALT LÄBI HOIDKE SEE JUHEND EDASPIDISEKS KASUTAMISEKS ALLES LV Grilēšanas kamīns LIETOŠANAI RA APST KĻOS PIRMS MONTĀŽAS UZMANĪGI IZLASIET INSTRUKCIJU SAGLABĀJIET ŠO INSTRUKCIJU TURPMĀKAI ATSAUCEI LT Lauko krosnelė SKIRTA NAUDOTI TIK LAUKE PRIEŠ SURINKDAMI ĮDĖMIAI PERSKAITYKITE ŠIAS INSTRUKCIJAS SAUGOKITE ŠIĄ INSTRUKCIJĄ KAD ATEITYJE PRIREIKUS GALĖTUMĖTE PERŽIŪRĖTI RU Уличная ...

Страница 2: ...ty ET Ärge kasutage grilli kinnises ja või eluruumis nt elamus telgis haagis ja autosuvilas paadis Eluohtlik vingugaasimürgistuse oht LV Nelietojiet grilu slēgtās un vai dzīvojamās telpās piemēram ēkās teltīs dzīvojamos treileros kemperos laivās Risks nāvējoši saindēties ar oglekļa monoksīdu LT Nenaudokite kepsninės uždaroje ir arba gyvenam ojoje erdvėje pvz namuose palapinėse kemperiuose automobi...

Страница 3: ...FI KOKOAMISOHJEET SV MONTERINGSINSTRUKTIONER EN ASSEMBLY INSTRUCTIONS EE KOKKUPANEK LV MONTĀŽA LT SURINKIMAS RU СБОРКА 1 2 3 FI SV EN ET LV LT RU ...

Страница 4: ...3 4 4 ...

Страница 5: ...5 6 5 FI SV EN ET LV LT RU ...

Страница 6: ...7 6 ...

Страница 7: ...inen ominaisuus niiden kuumetessa ja jäähtyessä ja se on tyypillistä kaikille puu uuneille Sulje aina ovi kun uuni ei ole käytössä Tämä auttaa estämään sateen kosteuden ja muiden luonnonvoimien pääsyn uunin sisään UUNIN SYTYTTÄMINEN Pysy turvallisen matkan päässä uunin etuosasta sytyttäessäsi tulta Laita polttopuut uuniin ja sytytä ne Kun tuli on kunnolla syttynyt jatka tulen kasvattamista lisäämä...

Страница 8: ...ang grill com SÄKERHETSVARNINGAR Var alltid försiktig när du tänder ugnen och använder den för matlagning Den här ugnen genererar extremt höga tempera turer Om dessa anvisningar inte följs kan det leda till allvarliga skad or på såväl ugnen som annan egendom Den här ugnen är endast avsedd för utomhusbruk Använd endast matlagningsredskap och behållare som är särskilt utformade för mycket höga tempe...

Страница 9: ...ch med inköps datumet Garantin täcker tillverknings och materialfel Delarnas normala slitage rostning eller fel som beror på rost täcks inte av garantin Med tiden är det normalt att till exem pel de keramiska ytorna spricker att stålytorna ändrar färg och att rostfläckar uppstår under användning och de hindrar inte användningen av grillen Garantin gäller inte heller delar som slits eller rostar vi...

Страница 10: ...is common to all wood burning ovens Always close the oven door when not in use this helps pre vent rain moisture and other elements from getting inside the oven LIGHTING THE OVEN Keep a safe distance away from the front of the oven when lighting the fire Load the firewood into the oven and light them up Once the fire is burning well add pieces of wood to continue to build your fire After several m...

Страница 11: ...ll com OHUTUSNÕUDED Olge alati ahju tule süütamisel ja selles toidu valmistamisel ettevaatlik Seade tekitab väga kõrgeid temperatuure Nende nõuete mittejärgimine võib nii teie ahju kui ka vara tõsiselt kahjustada See ahi on mõeldud üksnes õues kasutamiseks Kasutage üksnes väga kõrgeid temperatuure taluvaid toiduval mistamisriistasid ja nõusid Hoidke lapsed ja lemmikloomad kasutamise ajal ahjust ee...

Страница 12: ...muutused ja roosteplekkide ilmnemine aja jooksul ja toote kasutamisel tavapärased nähtused mis ei takista grilli kasutamist Garantii ei laiene ka sellistele kasutamise käigus kuluvatele ja rooste tavatele grilli osadele nagu malmist ja roostevabast terasest valmistatud torupõletid soojusjaotusplaadid grillrestid ja plaadid soojendusrestid Ise kokkupandavate grillide puhul paigaldab ja vahetab gril...

Страница 13: ...vielas vai eļļu vai kuru gatavošanā tiek izmantotas taukvielas ievērojiet piesardzību lai izvairītos no šļakstiem kas var aizdegties Šķembas un sīkas plaisas ugunsizturīgos ķieģeļos ir uzskatā mas par normālu parādību un nekādi neietekmē grilēšanas kamīna darbību Tā ir ugunsizturīgo materiālu raksturīgā īpašība jo tie sakarst un atdziest un tas ir raksturīgs visām malkas krāsnīm Vienmēr aizveriet ...

Страница 14: ... imdami už medinės rankenos Iš krosnelės gali sklisti kibirkštys Aplink krosnelę pašalinkite visas degias medžiagas Įsitikinkite kad degaus kuro pavyz džiui gazolino ir propano talpos yra laikomos saugiu atstumu nuo krosnelės Nejudinkite krosnelės kai ji naudojama Dėkite krosnelę ant lygaus paviršiaus atokiau nuo stipraus vėjo Niekada nepalikite krosnelės be priežiūros kai ji veikia Nekurkite dide...

Страница 15: ...grill com и узнайте всё что вас инте ресует о нашей продукции Линейка Mustang постоянно развивается Мы также беспрестанно работаем над усовершенствованием всех остальных товаров ко торые мы производим Обратная связь с потребителем является важнейшим элементом нашей системы контроля качества Мы с удовольствием узнаем ваше мнение о нашей продукции пиши те нам по адресу mustang mustang grill com Реко...

Страница 16: ... происхо дящее со временем растрескивание керамических поверхностей изменение цвета стальных поверхностей и появление пятен ржавчины являются нормальными явлениями не препятству ющими использованию гриля Гарантия не распространяется также на детали которые изнашиваются или ржавеют в процес се использования изделия такие как изготовленные из чугуна или нержавеющей стали трубчатые горелки теплораспр...

Отзывы: