background image

Eerste gebruik 

Verbind de luidspreker met de Micro USB-kabel en een USB-
netadapter (niet inbegrepen). 

Druk  en  houd  de  aan/uit  toets  (7)  gedurende  twee  seconden 
ingedrukt  totdat  u  het  activeringsgeluid  hoort.  Het  LED-
stroomcontrolelampje brandt blauw. 

Het apparaat is nu klaar om 

gekoppeld  te  worden.  Open  de  Bluetooth-instellingen  op  uw 
Bluetooth-apparaat  en  selecteer 

„MusicMan  BT-X50“ 

uit  de 

apparatenlijst.  U  kunt  de  luidspreker  tevens  met  de  Aux-In-
aansluiting  of  een  SD-kaart  gebruiken.  Gebruik  de  modusknop  (9) 
om de modus van Bluetooth naar AUX of SD-kaart te wijzigen. 

De Nekband-luidspreker BT-X50 opladen 

De  BT-X50  is  uitgerust  met  een  geïntegreerde,  oplaadbare  batterij 
die voor ingebruikname volledig opgeladen moet worden. Het duurt 
ongeveer 3 uur om de batterij de eerste keer volledig op te laden. 
U  kunt  de  luidspreker  opladen  met  behulp  van  een  gewone  USB-
adapter*  (5V/1A)  (niet  inbegrepen).  Tijdens  het  opladen  brandt  het 
LED-laadcontrolelampje ROOD. Wanneer de luidspreker volledig is 
opgeladen, dooft het LED-laadcontrolelampje. 
De  volledig  opgeladen  batterij  is  geschikt  voor  maximaal  4  uur 
afspeeltijd of maximaal 27 uur stand-bytijd. De batterijstatus wordt op 
uw telefoon aangegegeven wanneer het via Bluetooth is verbonden.  

Modus 

Bluetoothmodus 

Koppelen is het proces om een verbinding tussen de BT-X50 en een 
ander  Bluetooth-apparaat  te  maken.  Als  er  binnen  de  10  minuten 
geen  koppeling  wordt  gemaakt  wordt  de  koppelingsmodus 
geannuleerd en schakelt de luidspreker uit. 
Schakel de luidspreker opnieuw in voordat u opnieuw probeert een 
koppeling te maken. 

Opmerking:

 Activeer de Bluetooth-functie op de telefoon, en stel 

deze in zodat deze naar Bluetooth-apparaten zoekt. Zie de 
gebruiksaanwijzing van uw telefoon voor meer informatie. 
Selecteer  de  luidspreker 

„MusicMan  BT-X50“

  in  de  lijst  met 

gevonden  apparaten.  Wanneer  naar  een  pincode  wordt  gevraagd, 
voer “0000” in om de luidspreker met uw telefoon te koppelen. 
Als de koppeling tot stand is gebracht, hoort u een verbindingsgeluid 
en gaat de luidspreker in stand-by. 

Содержание BT-X50

Страница 1: ...den f hren Telefonnummer f r den technischen Service 01805 012643 14 Cent Minute aus dem deutschen Festnetz und 42 Cent Minute aus Mobilfunknetzen Kostenfreie E Mail support technaxx de Die Gebrauchsa...

Страница 2: ...USB Anschluss Betriebsarten Bluetooth AUX In SD Karte Ladedauer 3 Stunden DC 5V 1A Wiedergabe Sprechzeit 4 Stunden max VOL 4 5 Stunden Standby Zeit 27 Stunden BT Verbindung ohne Musik SNR THD Impedan...

Страница 3: ...Lautst rke verringern Tastenfunktionen Einschalten Ein Aus Taste 7 zwei Sekunden lang gedr ckt halten Ausschalten Ein Aus Taste 7 zwei Sekunden lang gedr ckt halten Wiedergabe Pause Taste 9 kurz dr ck...

Страница 4: ...utsprecher auf Der BT X50 verf gt ber einen integrierten Akku der vor der ersten Inbetriebnahme zun chst einmal vollst ndig aufgeladen werden muss Das erstmalige Aufladen des Akkus nimmt etwa 3 Stunde...

Страница 5: ...atische Wiederherstellung der Verbindung Wenn der BT X50 ausgeschaltet ist und Sie ihn in Betrieb nehmen verbindet sich dieser automatisch wieder mit dem zuletzt verbundenen Ger t sofern es in Reichwe...

Страница 6: ...res Zutun nicht zur Wiedergabe der Musik in der Lage Wenn Sie Musik ber den Lautsprecher h ren m chten m ssen Sie den Musiktitel auf Ihrem Bluetooth Ger t z B Smartphone starten St rungsbeseitigung So...

Страница 7: ...dies andernfalls zu einem Kurzschluss oder Sch den am Ger t f hren kann Der BT X50 darf weder fallen gelassen noch gesch ttelt werden da andernfalls die internen Leiterplatten oder die Mechanik besch...

Страница 8: ...THE VOLUME TOO HIGH HEARING LOSS MIGHT BE THE RESULT Service phone No for technical support 01805 012643 14 cent minute from German fixed line and 42 cent minute from mobile networks Free Email suppo...

Страница 9: ...Micro USB connector Modes Bluetooth AUX In SD card Charging time 3 hour DC 5V 1A Playing Talking time 4 hours max VOL 4 5 hours Standby time 27 hours BT connection no music SNR THD Impedance 90dB 0 1...

Страница 10: ...Previous track volume down Button functions Power on press and hold the power button 7 for two seconds Power off press and hold the power button 7 for two seconds Play Pause short press button 9 Chan...

Страница 11: ...ncluded While charging the charging indicator LED will turn RED When the speaker is fully charged the charging indicator LED will turn off The fully charged battery of the speaker has power for up to...

Страница 12: ...there is an incoming call press the play pause button 9 of the speaker or use the phone keys to answer the call End a call after finishing the call press the play pause button 9 of the speaker or use...

Страница 13: ...r shake the BT X50 it may break internal circuit boards or mechanics Keep the BT X50 in a dry and ventilated environment Avoid high humidity and high temperature Also batteries should not be exposed t...

Страница 14: ...ion peut en resulter No de t l phone pour le support technique 01805 012643 14 centimes minute d une ligne fixe Allemagne et 42 centimes minute des r seaux mobiles Email gratuit support technaxx de Co...

Страница 15: ...o USB Modes Bluetooth AUX In carte SD Temps de charge 3 heures CC 5V 1A Temps de lecture communication 4 heures VOL max 4 5 heures Autonomie en veille 27 heures connexion BT sans musique SNR THD Imp d...

Страница 16: ...tons D marrage maintenez le bouton d alimentation 7 enfonc pendant deux secondes Arr t maintenez le bouton d alimentation 7 enfonc pendant deux secondes Lecture pause appuyez bri vement sur le bouton...

Страница 17: ...A non fourni Pendant le chargement le voyant LED de charge devient ROUGE Le voyant LED de charge s teint lorsque l enceinte est compl tement recharg e La batterie de l enceinte enti rement charg e off...

Страница 18: ...phone normalement lorsque l enceinte est connect e votre t l phone Le son sera automatiquement transmis l enceinte R pondre un appel lorsqu il y a un appel entrant appuyez sur le bouton lecture pause...

Страница 19: ...musique apr s la connexion l utilisateur doit v rifier que l appareil mobile prend en charge le protocole A2DP Ne tentez pas de d monter le BT X50 cela peut causer un court circuit ou l endommager Ne...

Страница 20: ...me cio potrebbe provocare perdita dell udito Numero di telefono per supporto tecnico 01805 012643 14 centesimo minuto da linea fissa tedesca e 42 centesimo minuto da reti mobili Email support technaxx...

Страница 21: ...nnettore micro USB Modalit Bluetooth AUX In scheda SD Tempo di ricarica 3 ore DC 5V 1A Tempo di riproduzione Tempo di conversazione 4 ore max VOL 4 5 ore Tempo in Standby 27 ore connessione BT senza m...

Страница 22: ...Funzioni dei pulsanti Accensione Tenere premuto il tasto di accensione 7 per circa due secondi Spegnimento Tenere premuto il tasto di accensione 7 per circa due secondi Riproduzione Pausa premere brev...

Страница 23: ...icare l altoparlante utilizzando un adattatore USB comune 5V 1A non incluso Durante la carica il LED indicatore di carica diventa ROSSO Quando l altoparlante completamente carico il LED indicatore di...

Страница 24: ...utilizzare il dispositivo sorgente Come utilizzare le funzioni del dispositivo Effettuare una chiamata per effettuare una chiamata utilizzare il telefono normalmente quando l altoparlante collegato a...

Страница 25: ...a USB ma SOLO fino a DC 5 V 1A Non caricare il BT X50 con una potenza superiore Se il BT X50 non riesce a collegarsi al cellulare o non riproduce la musica dopo essere stato collegato verificare che i...

Страница 26: ...beschadiging door oplopen Telefoonnummer voor technische ondersteuning 01805 012643 14 cent minuut vanaf een Duitse vaste lijn en 42 cent minuut vanaf mobiele netwerken Gratis E mail support technaxx...

Страница 27: ...SB aansluiting Modi Bluetooth AUX In SD kaart Oplaadtijd 3 uur DC 5V 1A Afpeel spreektijd 4 uur max VOL 4 5 uur Stand bytijd 27 uur BT verbinding geen muziek SNR THD Impedantie 90dB 0 1 4 Bedrijfstemp...

Страница 28: ...Functies van de knoppen Inschakelen druk en houd de aan uit toets 7 gedurende twee seconden ingedrukt Uitschakelen druk en houd de aan uit toets 7 gedurende twee seconden ingedrukt Afspelen Pauze druk...

Страница 29: ...en brandt het LED laadcontrolelampje ROOD Wanneer de luidspreker volledig is opgeladen dooft het LED laadcontrolelampje De volledig opgeladen batterij is geschikt voor maximaal 4 uur afspeeltijd of ma...

Страница 30: ...n tracks gebruik de knoppen op het bronapparaat De functies van het apparaat gebruiken Een oproep maken om een oproep te maken gebruik uw telefoon op de normale manier wanneer de luidspreker met uw te...

Страница 31: ...s de BT X50 geen verbinding met uw mobiele apparaat kan maken of als de muziek van het verbonden apparaat niet afgespeeld kan worden controleer dan of uw mobiele apparaat A2DP ondersteunt Probeer de B...

Отзывы: