background image

6. Mode Radio FM 

6.1. Vous êtes en mode MP3 et AUCUNE carte Micro SD n’est insérée :

   

Appuyez sur 

  pendant quelques secondes pour basculer sur le mode radio FM. Si une 

station est captée (bande de fréquence 

87.5 – 108.0MHz

), la station est captée; si aucune 

station n’est captée, un bruit de souffle est entendu. Dans ce cas, il vous faut rechercher 

une station. Appuyez brièvement sur la touche 

. Le voyant BLEU clignote rapidement 

durant la recherche (les touches de fonction ne fonctionneront pas). A la fin de la recherche, 
les écouteurs liront la première station trouvée. Lorsqu’une station est captée, le voyant 
BLEU clignote lentement.

 

 

6.2. Vous êtes en mode MP3 et une carte Micro SD est insérée:

   

Il vous faudra appuyer longuement sur la touche 

  pour enclencher le mode radio FM. 

Si une station est captée (bande de fréquence 

87.5 – 108.0MHz

), la station est captée; si 

aucune station n’est captée, un bruit de souffle est entendu. Dans ce cas, il vous faut 

rechercher une station. Appuyez brièvement sur la touche 

. Le voyant BLEU clignote 

rapidement durant la recherche (les touches de fonction ne fonctionneront pas). A la fin de 
la recherche, les écouteurs liront la première station trouvée. Lorsqu’une station est captée, 
le voyant BLEU clignote lentement. 
 

6.3. 

Les stations balayées seront automatiquement sauvegardées. 

Changer de station:

 

Appuyez sur la touche 

 pour basculer sur la station précédente, appuyez sur la touche 

 pour basculer sur la station suivante. 

6.4. Régler le volume:

 Maintenez longuement la touche 

+

 enfoncée pour augmenter le 

volume, maintenez longuement la touche 

-

 enfoncée pour baisser le volume. 

 

7. Mode Line–IN (1)   

Lorsque vous êtes en mode Line–IN, les sources audio 
d’autres appareils peuvent être lues (ex: ordinateur). 
Insérez le câble AUX–IN (câble de 3,5mm) dans le port 
AUX–IN (tel indiqué sur l’image) et l’autre extrémité dans la 
fente audio du téléphone portable, notebook, tablette, PC, 
lecteur MP3/MP4 etc. Ensuite, vous pourrez profiter de la 
musique. Les touches 

 et 

 des écouteurs sont sans 

fonction mais avec la touche 

+

 et la touche 

le volume 

peut être respectivement augmenté ou diminué. Pour 
changer le titre que vous écoutez, veuillez utiliser le bouton 
sur votre appareil portable!   

La LED BLEU clignote lorsque LINE-IN est connecté! 

Содержание BT-X15

Страница 1: ...0 Integriertes FM Radio LED Anzeige zeigt Betriebsstatus an Telefonieren Sie kabellos via Bluetooth Geht ein Anruf ein springt die Musikwiedergabe automatisch auf Pause Unterst tzt Computer MP3 CD AU...

Страница 2: ...chluss 3 EIN AUSschalten Taste auf ON schieben zum EINschalten des Kopfh rers Wenn die blaue LED schnell blinkt wechselt der Kopfh rer in den BT Modus 4 Zur ck kurz dr cken um zum letzten Lied oder zu...

Страница 3: ...die Taste f r das n chste Lied dr cken kurz die Taste f r das vorherige Lied dr cken Lautst rke anpassen Die Taste gedr ckt halten um die Lautst rke zu erh hen die Taste gedr ckt halten um die Lautst...

Страница 4: ...r Suche blinkt die BLAUE LED schnell auf die Funktionstasten funktionieren nicht Nachdem die Suche beendet ist spielt der Kopfh rer den ersten gefundenen Kanal ab Wurde ein Kanal gefunden blinkt die B...

Страница 5: ...bel aufladen Den Kopfh rer nicht demontieren da dies zu einem Kurzschluss oder schweren Sch den f hren kann Den Kopfh rer weder fallen lassen noch sch tteln Dies kann zu einer Besch digung der inneren...

Страница 6: ...cator shows the working status Make phone calls wireless via Bluetooth When incoming call music playback is paused automatically Supports computer MP3 CD AUX IN Foldable headphone with soft cushioning...

Страница 7: ...ct overview 1 Line IN AUX IN 2 Micro USB charging connector 3 SWITCH ON OFF Slide the key to ON to power on after that the blue LED light blinks quickly meaning headphone enters the Bluetooth mode 4 B...

Страница 8: ...ss short key for the previous song Adjust volume Press and hold long key to increase the volume press and hold long key to decrease the volume 4 Bluetooth Phone Calls 4 1 When there is an incoming pho...

Страница 9: ...e key While searching the BLUE light is flashing quickly operation keys will not work After finished searching the headphone plays the first channel found When a channel is found the BLUE light is fla...

Страница 10: ...ircuit or even damage Do not drop or shake the device it may break internal circuit boards or mechanics Keep the device in dry and ventilated environment Avoid high humidity and high temperature Also...

Страница 11: ...es des appels t l phoniques sans fil via Bluetooth Lors d un appel entrant la lecture de musique est automatiquement paus e Ordinateur MP3 CD AUX IN sont pris en charge Casque pliable avec rembourrage...

Страница 12: ...echargement Micro USB 3 ON OFF Faites glisser la touche sur ON pour allumer ensuite le LED bleu clignote rapidement signifiant que les couteurs acc dent au mode Bluetooth 4 Retour Appuyez bri vement p...

Страница 13: ...uche pour le titre pr c dent R gler le volume Maintenez longuement la touche enfonc e pour augmenter le volume maintenez longuement la touche enfonc e pour baisser le volume 4 Appels t l phoniques Blu...

Страница 14: ...clignote rapidement durant la recherche les touches de fonction ne fonctionneront pas A la fin de la recherche les couteurs liront la premi re station trouv e Lorsqu une station est capt e le voyant B...

Страница 15: ...gement Ne laissez pas tomber ou secouer l appareil cela peut briser des circuits imprim s ou des m canismes internes Gardez l appareil dans un environnement sec et a r Evitez l humidit et la temp ratu...

Страница 16: ...o stato di funzionamento Effettua telefonate wireless tramite Bluetooth Quando si riceve una chiamata la riproduzione della musica viene interrotta automaticamente Supporta computer MP3 CD e AUX IN Cu...

Страница 17: ...i caricamento Micro USB 3 INTERRUTTORE DI ON OFF Fare scorrere il tasto su ON per accendere fatto ci l indicatore LED lampeggia velocemente ad indicare che la cuffia entra in modalit Bluetooth 4 Indie...

Страница 18: ...tasto per passare al brano precedente Regolare il volume volume Premere e tenere premuto il tasto per aumentare il volume premere e tenere premuto il tasto per abbassare il volume 4 Chiamate via Blue...

Страница 19: ...catore BLU lampeggia rapidamente i tasti d uso non funzionano Terminata la ricerca la cuffia riproduce il primo canale trovato Quando viene trovato un canale l indicatore BLU lampeggia lentamente 6 3...

Страница 20: ...n far cadere o scuotere il dispositivo i meccanismi o i circuiti elettronici interni potrebbero rompersi Tenere il dispositivo in un luogo asciutto e areato Evitare alte temperature e umidit Non espor...

Отзывы: