Muse M-110 DB Скачать руководство пользователя страница 2

FR - 1

EMPLACEMENT ET DESCRIPTION DES COMMANDES

          

FR - 2

RADIO PORTABLE DAB/DAB+ AVEC BLUETOOTH

FR

1.   Affichage LCD

2.   Haut-parleur

3.   

 Étiquette NFC

4.   

 Veille

5.   Touche 

Bluetooth

6.   Touche 

Menu/Enter

7.   Touche 

Reset/Auto

8.   Touche 

Info

9.    Touche 

S/- 

: canal suivant / précédent; 

réglage haut / bas

10.  

/-

: Volume ascendant / descendant

11.  

DAB+/FM

: Sélectionne la bande DAB/DAB+ ou FM

12.  

Preset

/   : présélection de station en mode DAB/

DAB+ ou FM; lecture/ pause en mode Bluetooth

13.  Touche   : canal précédent, réglage inférieur

14.  Touche   : canal suivant, réglage supérieur

15. Poignée de transport 

16. Prise ecouteurs

17. Port micro USB (Entrée CC)

18. Antenne télescopique FM

19. Compartiment de la batterie

ACCESSOIRES

Adaptateur d’alimentation USB x1

Câble d’alimentation USB x1

ALIMENTATION

Utilisation de l’adaptateur secteur

Avant de jeter les piles, consultez votre revendeur car celui-ci peut les reprendre pour les recycler.

Câble d’alimentation USB

Adaptateur d’alimentation USB

VUE DE DROITE

Vers prise secteur

Vers la prise DC in 5.5V

B

Les adaptateurs secteurs fournis peuvent uniquement être utilisés sur une alimentation secteur de 100-240V

   

50/60Hz.

L’adaptateur secteur fourni ne peut en aucun cas être utilisé sur un autre type d’alimentation.

Avertissements:

•  L’adaptateur secteur fourni est exclusivement destiné à être utilisé avec cet appareil. Ne l’utilisez donc pas avec d’autres 

appareils.

•  Éteignez l’appareil avant de débrancher l’adaptateur secteur afin d’éviter d’abîmer le lecteur.  

•  En cas de non-utilisation prolongée, débranchez l’adaptateur secteur de la prise.

•  Placez l’appareil à proximité de la prise murale et veillez à ce que cette dernière reste facilement accessible. En cas de 

dysfonctionnement, débranchez immédiatement l’appareil de la prise murale.

•  L’adaptateur secteur permet de débrancher l’appareil. Il doit rester facilement accessible durant l’utilisation. Pour couper 

complètement l’alimentation de l’appareil, débranchez tout à fait l’adaptateur de la prise secteur.

•  N’utilisez jamais un adaptateur secteur abîmé. Placez le câble d’alimentation de manière sûre et de façon à ne pas le 

coincer ou l’écraser. Si le câble est endommagé, contactez un service de réparation.

Utilisation sur piles 

1.  Enlevez la clapet de protection des piles en appuyant avec le pouce sur la zone indiquée sur le clapet et soulevez le 

clapet hors du boitier.

2.  Avant d’insérer les piles, respectez les polarités (+ et -) des piles, puis installez les piles avec les polarités correspondantes 

au diagramme dans le compartiment. Installez 4 piles 1.5V, R14/UM2/ “C” (non fournies) dans le compartiment.

3. Refermez le compartiment pour piles.

ALLUMER / ÉTEINDRE L’UNITÉ

En mode veille, appuyez sur la touche   pour allumer l’unité. appuyez sur la touche de nouveau pour éteindre l’unité.

RÉGLAGE HEURE ET DATE

Avec un adaptateur CA connecté, entre l’unité et une prise CA, ou si vous n’utilisez que les piles, l’heure clignotera «Heure 

non réglée» s’affichera. alors allumez l’unité.

1.  Lorsque l’unité est allumée, tenez la touche 

Menu/Enter

 appuyée pour passer dans le menu de réglage.

2.  Tournez la touche 

S/-

 pour choisir le mode du système, appuyez sur la touche 

Menu/Enter

 pour entrer dans le 

menu du système.

3.  Tournez la touche 

S/-

 pour choisir “Heure” et appuyez sur la touche 

Menu/Enter

 de nouveau pour entrer en 

mode de réglage de l’heure.

Réglage manuel de l’heure et de la date

En mode de réglage de l’heure, tournez la touche 

S/-

 pour choisir “Régl. heure/date” et appuyez sur 

Menu/Enter

 

pour confirmer. Tournez 

S/-

 pour choisir l’heure, la minute, la valeur de la date. appuyez sur la touche 

Menu/Enter

 

pour confirmer. “Heure Enregistré” s’affichera.

Remarque: En format d’horloge 12 heures, assurez-vous de respecter l’indicateur AM/PM pour régler correctement. 

Mise à jour automatique

En mode de réglage de l’heure, tournez la touche 

S/- 

pour choisir “MAJ Automatique” et appuyez sur 

Menu/Enter

 

pour confirmer. Tournez la touche 

S/-

 pour choisir le mode de mise à jour automatique de l’heure, appuyez sur 

Menu/Enter

 de nouveau pour confirmer. 

MAJ via FM: mise à jour de l’heure depuis le FM RDS.

MAJ via DAB: mise à jour de l’heure depuis le DAB/DAB+.

Toute MAJ: mise à jour de l’heure depuis FM RDS ou DAB/DAB+.

Pas de MAJ: affiche l’heure du réglage du système.

Réglage du format 12/24 heures

En mode de réglage de l’heure du système, tournez la touche 

S/-

 pour choisir “Régl. 12h/24h” et appuyez sur 

Menu/Enter

 pour confirmer. Tournez la touche 

S/-

 pour choisir entre le format 12h et 24h, appuyez de nouveau 

sur 

Menu/Enter

 pour confirmer.

Réglage du format de date

En mode de réglage de la date du système, tournez la touche 

S/-

 pour choisir “Régl.format date” et appuyez sur 

Menu/Enter

 pour confirmer. Tournez la touche 

S/-

 pour choisir le format de date de votre choix, appuyez sur 

Menu/Enter

 de nouveau pour confirmer.

CHOIX DU MODE

L’unité allumée, appuyez sur la touche 

DAB+/FM

 pour choisir le mode DAB/DAB+ ou FM. Appuyez sur la touche 

Bluetooth

 

pour choisir le mode Bluetooth.

REMARQUES: 

-  Ne chargez jamais des piles non rechargeables. Ne chauffez pas les piles et ne les démontez pas.

-  Pour éviter un écoulement, retirez les piles en cas de non-utilisation prolongée de l’appareil.  

-  Pour des performances optimale, des piles de type Alcaline sont recommandées. Ces piles doivent- être remplacées 

tous les 6 mois.

ATTENTION:

 Risque d’explosion si les piles n’ont pas été insérées correctement. Remplacez les uniquement par des piles 

identiques ou de type équivalent.

R-3581 IB MUSE 001 REV2 - book.i2   2

2014-5-16   16:22:23

Содержание M-110 DB

Страница 1: ...reil Read the instructions carefully before operating the unit Leia este manual com aten o antes de qualquer utiliza o Bitte lesen sie dieses handbuch vor dem gebrauch des ger tes sorgf ltig durch Por...

Страница 2: ...e appuyez sur la touche pour allumer l unit appuyez sur la touche de nouveau pour teindre l unit R GLAGE HEURE ET DATE Avec un adaptateur CA connect entre l unit et une prise CA ou si vous n utilisez...

Страница 3: ...ande de maintenir une distance de 3 m tres entre le t l phone portable et l unit max 10 m tres Ne mettez aucun objet en m tal ou obstacle entre le t l phone portable et l unit COUPLAGE MANUEL 1 Active...

Страница 4: ...e les risques de l sions auditives n coutez pas de la musique un volume lev endant longtemps FICHE TECHNIQUE ALIMENTATION DC IN 5 5V 2A CC 4 piles 1 5V type de pile R14 UM2 C non fournies FREQUENCE RA...

Страница 5: ...y heat to them or take them apart In order to avoid leakage always remove the batteries when unit will not be used for a long period of time For optimal performance alkaline batteries are recommended...

Страница 6: ...the mobile phone and the unit MANUAL PAIRING 1 Turn on the Bluetooth function of your mobile phone Please refer to the instruction manual of your mobile phone on how to operate Bluetooth 2 Press Blue...

Страница 7: ...2A DC 4X1 5V battery type R14 UM2 C not provided RADIO FREQUENCY FM 87 5 108 MHz DAB DAB 174 240 MHz DIMENSIONS approx 240 L X 70 W X 150 H mm IMPORTANT The Marking plate is located at the bottom of...

Страница 8: ...o sistema 3 Gire o bot o Station para selecionar Time Hora e pressione o bot o Menu Enter novamente para entrar no modo de configura o de Hora Configura o manual da Data e Hora Dentro do modo de confi...

Страница 9: ...pode ser diferente Recomenda se que a dist ncia entre o celular e o aparelho seja dentro de 3 metros No m ximo 10 metros N o coloque quaisquer objetos met licos ou quaisquer obst culos entre o celula...

Страница 10: ...utiliza o prolongada de auriculares com um volume alto pode causar les es no sistema auditivo Quando se ligam auriculares ou auscultadores os altifalantes do leitor s o desactivados Aten o Evite os n...

Страница 11: ...den Knopf Station um den System Modus zu W hlen Bet tigen Sie die Menu Enter Taste um in das System Men zu gelangen 3 Drehen Sie den Knopf Station um Zeit zu w hlen und bet tigen Sie die Menu Enter Ta...

Страница 12: ...verschiedenen Mobiltelefonmodellen unterschiedlich Wird empfohlen dass der Abstand zwischen dem Mo biltelefon und dem Ger t 3 m nicht berschreitet bei einer maximalen Reichweite von 10 Meter Stellen...

Страница 13: ...n Ihr Geh r Um m gliche Geh rsch den zu vermeiden sollten Sie nicht ber l ngere Zeit bei hohen Lautst rken Musik h ren TECHNISCHE EIGENSCHAFTEN Stromversorgung DC IN 5 5V 2A DC 4x 1 5V Batterien des T...

Страница 14: ...1 Cuando la unidad est encendida mantenga pulsado el bot n Menu Enter para entrar en el men de ajustes 2 Gire el control Station para seleccionar el modo del sistema pulse despu s Menu Enter para ent...

Страница 15: ...m vil permite la funci n de Bluetooth Para los distintos modelos de tel fono m vil la potencia emisora del Bluetooth ser tambi n distinta Se recomienda que la distancia entre el tel fono m vil y la u...

Страница 16: ...cos a un volumen elevado puede da ar su sistema auditivo Cuando se conectan unos cascos o unos auriculares al aparato se desactiva la salida de audio de los altavoces Atenci n Evite los niveles sonoro...

Страница 17: ...di premete il tasto Menu Enter per accedere al menu di sistema 3 Ruotate la manopola Station per selezionare l opzione Ora quindi premete di nuovo il tasto Menu Enter per accedere alla modalit di impo...

Страница 18: ...are supporti tale funzionalit A seconda del modello di telefono cellulare la potenza di emissione Bluetooth pu variare Si consiglia di mantenere una distanza tra il telefono cellulare e l apparecchio...

Страница 19: ...di utilizzare l apparecchio a un volume troppo elevato per non danneggiare il vostro udito Per prevenire possibili danni all apparato uditivo non ascoltare la radio con il volume alto per un lungo pe...

Страница 20: ...stopcontact of alleen gebruik maakt van batterijen dan zal de tijd knipperen en de melding Geen tijd gezet zal worden getoond Zet het apparaat daarna aan 1 Als het apparaat is ingeschakeld houd dan M...

Страница 21: ...e Er wordt aanbevolen een afstand van 3 meter tussen de smartphone en het apparaat aan te houden max 10 meter Plaats geen metalen voorwerpen of obstakels op het pad tussen de mobiele telefoon en het a...

Страница 22: ...e volumes die het oor van de gebruiker kunnen beschadigen Luister niet voor lange perioden op hoog volume om mogelijke gehoorschade te voorkomen TECHNISCHE KENMERKEN VOEDING DC IN 5 5V 2A DC 4X1 5V ba...

Отзывы: