background image

5.  Bringen Sie die Abdeckung wieder an, indem Sie zunächst die runde Seite 

einhängen und dann die eckige Seite mit der Haltenase einrasten. Sorgen Sie 

bei diesem Schritt dafür, dass die Dichtung korrekt sitzt.

HINWEIS: Sollte die Fassade sehr grobkörnig sein, empfehlen wir eine zusätzliche 

Abdichtung der Rückseite (z. B. mit Acryl). Sie können dadurch verhindern, dass 

Wasser auf der Rückseite ins Gehäuse eindringt.

Empfänger anbringen

1.  Bohren Sie Löcher in die Wand und setzen Sie die Dübel ein.
2.  Legen Sie die Batterien ein, achten Sie dabei auf die Polung.
3.  Schließen Sie das Batteriefach und bringen Sie den Empfänger an der Wand an.

Sicherheits- und Wartungshinweise

• 

Stellen Sie sicher, dass alle elektrischen Anschlüsse sowie Kabelverbindungen 

an weiteren Geräten den betreffenden Richtlinien entsprechen und sich gleich-

zeitig in Übereinstimmung mit der Bedienungsanleitung befinden.

• 

Achten Sie darauf, Steckdosen und Verlängerungskabel nicht zu überlasten, 

das kann zu Feuer und einem Stromschlag führen.

• 

Sollten irgendwelche Zweifel an Betrieb, Sicherheit oder Anschluss der Geräte 

aufkommen, dann wenden Sie sich bitte an einen Fachmann.

• 

Alle Teile vor Kindern geschützt aufbewahren.

• 

Vermeiden Sie harte Stöße, diese können zur Beschädigung der elektronischen 

Schaltkreise führen.

• 

Ersetzen Sie beschädigte Stromkabel niemals selbst! Nehmen Sie die Geräte 

vom Netz und wenden Sie sich bitte an einen Fachbetrieb.

• 

Das Öffnen und Reparieren der Geräte darf ausschließlich durch einen autori-

sierten Fachbetrieb erfolgen.

• 

Kabellose Systeme sind Störeinflüssen von kabellosen Telefonen, Mikrowellen 

sowie anderen elektronischen Geräten, die im 433 MHz Bereich arbeiten, 

ausgesetzt. Halten Sie einen MINDESTABSTAND VON WENIGSTENS 3 METERN 

während der Installation und dem Betrieb ein. 

Wartung

Das Gerät ist wartungsfrei, öffnen Sie dieses bitte niemals selbst! Ihre Garantie 

verfällt, wenn Sie das Gerät öffnen. Reinigen Sie das Gerät außen mit einem 

weichen, trockenen Tuch oder einer Bürste. Vor dem Reinigen ziehen Sie bitte 

alle Stromzuführungen ab. Verwenden Sie keine Reinigungsmittel, die Carbon-

säure, Benzin, Alkohol o. Ä. enthalten. Diese Inhaltsstoffe greifen die Oberfläche 

des Gerätes an und die Ausdünstungen sind gesundheitsschädlich und explosiv. 

Verwenden Sie keine scharfkantigen Werkzeuge, Schraubendreher, Drahtbürsten 

o. Ä., um die Geräte zu reinigen.

5

Содержание m-TG100

Страница 1: ...Discover our complete assortment now on www mumbi de E Mail service mumbi de Claus GmbH Carolus Magnus Stra e 40 45356 Essen www mumbi de...

Страница 2: ...m TG100 Bedienungsanleitung User manual Kabellose T rklingel Wireless doorbell 16 Melodien 16 different melodies...

Страница 3: ...und Wartungshinweise 5 Wartung 5 Hinweise zum Umweltschutz 6 Bestimmungsgem er Gebrauch 6 Haftungsausschluss 6 Content Scope of supply 7 Specifications 7 Your product at a glance 7 Commissioning 8 Me...

Страница 4: ...frequenz 433 92MHz Stromspannung 3x AA 4 5V DC Lautst rke max 80dB bei einem Abstand von 1m RF Power 5 dBm Batterie 1x A23G 12V DC Schutzart IP44 Sender IP20 Klingel Arbeitsreichweite max 100m auf fre...

Страница 5: ...en Signalton best tigt 2 Die T rklingel ist nun einsatzbereit Auswahl der Melodie Insgesamt stehen Ihnen 16 verschiedene Melodien zur Verf gung Jeder Druck der Taste M auf der R ckseite des Empf ngers...

Страница 6: ...der Ger te aufkommen dann wenden Sie sich bitte an einen Fachmann Alle Teile vor Kindern gesch tzt aufbewahren Vermeiden Sie harte St e diese k nnen zur Besch digung der elektronischen Schaltkreise f...

Страница 7: ...Sie das Produkt f r andere Zwecke verwenden als zuvor beschrieben kann das Produkt besch digt werden Au erdem kann eine unsachgem e Verwendung Gefahren wie zum Beispiel Kurzschluss Brand Stromschlag e...

Страница 8: ...s Operating frequency 433 92MHz Power supply 3 x AA 4 5V DC Volume max 80dB at a distance of 1m RF Power 5 dBm Battery 1 x A23G 12V DC Protection IP44 bell button IP20 bell Operating range max 100m in...

Страница 9: ...r signal tone 2 The doorbell is now ready for use Melody selection A total of 16 different melodies are available Everytime you press the M button on the back of the receiver the melody will be change...

Страница 10: ...lease contact an expert Keep out of the reach of children Avoid hard impacts this can lead to damaging the electronic circuits Never replace damaged power leads yourself Please remove the devices from...

Страница 11: ...for Home This product is intended for indoor use only Do not use it outdoors Contact with moisture e g in bathrooms must be avoided under all circumstances receiver only For safety and approval purpo...

Страница 12: ...Notiz Note...

Отзывы: