mumbi m-TG100 Скачать руководство пользователя страница 5

DE

Inbetriebnahme

Methode A:

1.  Legen Sie drei 1,5V AA Batterien in das Batteriefach auf der Rückseite des 

Empfängers, das Gerät gibt einen Signalton ab und ist für etwa 30 Sekunden 

empfangsbereit.

2.  Betätigen Sie innerhalb dieser Zeit die Taste am Sender, um die beiden Geräte 

miteinander zu koppeln. Die erfolgreiche Kopplung wird durch einen weiteren 

Signalton bestätigt.

3.  Die Türklingel ist nun einsatzbereit.

Methode B:

1.  Legen Sie drei 1,5V AA Batterien in das Batteriefach auf der Rückseite des 

Empfängers, das Gerät gibt einen Signalton ab und ist für etwa 30 Sekunden 

empfangsbereit. Sollten die 30 Sekunden verstreichen, ohne dass Sie eine 

Kopplung vornehmen, drücken Sie einfach die Taste (L) auf der Rückseite des 

Empfängers. Ein weiterer Signalton bestätigt daraufhin die erfolgreiche Kopp-

lung. Das Gerät gibt dann einen Signalton ab und ist für etwa 30 Sekunden 

für eine Kopplung bereit. Drücken Sie innerhalb dieser 30 Sekunden die Taste 

auf dem Sender, um zu koppeln. Eine erfolgreiche Kopplung wird durch einen 

Signalton bestätigt.

2.  Die Türklingel ist nun einsatzbereit.

Auswahl der Melodie

Insgesamt stehen Ihnen 16 verschiedene Melodien zur Verfügung. Jeder Druck 

der Taste (M) auf der Rückseite des Empfängers wechselt zum nächsten vorins-

tallierten Klingelton. Der Ton wird automatisch übernommen, sofern Sie die Taste 

nicht ein weiteres Mal betätigen.

Kopplung rückgängig machen

1.  Drücken Sie die Taste (L) auf der Vorderseite des Empfängers für ca. 6 Sekun-

den, bis ein weiterer Signalton erklingt.

2.  Wenn Sie nun die Klingel betätigen, gibt der Empfänger kein Signal mehr aus.

Sender anbringen

Bitte achten Sie während der Anbringung auf Stromleitungen, Gas- und Wasser-

rohre.

HINWEIS: Die Anbringung des Senders auf einer metallischen Oberfläche (z. B. 

Türrahmen aus Metall) kann die Sendeleistung vermindern.

1.  Bohren Sie Löcher in die Wand und setzen Sie die Dübel ein.
2.  Öffnen Sie vorsichtig die Abdeckung mit einem Schraubenzieher, indem Sie 

die Haltenase nach innen drücken.

3.  Versehen Sie die Rückseite der Abdeckung mit den im Lieferumfang enthaltenen 

Dichtungsringen, bevor Sie die Abdeckung an der Hausfassade montieren.

4.  Legen Sie die Batterie ein. Achten Sie auf die korrekte Polung und die mittige 

Platzierung der Batterie.

4

Содержание m-TG100

Страница 1: ...Discover our complete assortment now on www mumbi de E Mail service mumbi de Claus GmbH Carolus Magnus Stra e 40 45356 Essen www mumbi de...

Страница 2: ...m TG100 Bedienungsanleitung User manual Kabellose T rklingel Wireless doorbell 16 Melodien 16 different melodies...

Страница 3: ...und Wartungshinweise 5 Wartung 5 Hinweise zum Umweltschutz 6 Bestimmungsgem er Gebrauch 6 Haftungsausschluss 6 Content Scope of supply 7 Specifications 7 Your product at a glance 7 Commissioning 8 Me...

Страница 4: ...frequenz 433 92MHz Stromspannung 3x AA 4 5V DC Lautst rke max 80dB bei einem Abstand von 1m RF Power 5 dBm Batterie 1x A23G 12V DC Schutzart IP44 Sender IP20 Klingel Arbeitsreichweite max 100m auf fre...

Страница 5: ...en Signalton best tigt 2 Die T rklingel ist nun einsatzbereit Auswahl der Melodie Insgesamt stehen Ihnen 16 verschiedene Melodien zur Verf gung Jeder Druck der Taste M auf der R ckseite des Empf ngers...

Страница 6: ...der Ger te aufkommen dann wenden Sie sich bitte an einen Fachmann Alle Teile vor Kindern gesch tzt aufbewahren Vermeiden Sie harte St e diese k nnen zur Besch digung der elektronischen Schaltkreise f...

Страница 7: ...Sie das Produkt f r andere Zwecke verwenden als zuvor beschrieben kann das Produkt besch digt werden Au erdem kann eine unsachgem e Verwendung Gefahren wie zum Beispiel Kurzschluss Brand Stromschlag e...

Страница 8: ...s Operating frequency 433 92MHz Power supply 3 x AA 4 5V DC Volume max 80dB at a distance of 1m RF Power 5 dBm Battery 1 x A23G 12V DC Protection IP44 bell button IP20 bell Operating range max 100m in...

Страница 9: ...r signal tone 2 The doorbell is now ready for use Melody selection A total of 16 different melodies are available Everytime you press the M button on the back of the receiver the melody will be change...

Страница 10: ...lease contact an expert Keep out of the reach of children Avoid hard impacts this can lead to damaging the electronic circuits Never replace damaged power leads yourself Please remove the devices from...

Страница 11: ...for Home This product is intended for indoor use only Do not use it outdoors Contact with moisture e g in bathrooms must be avoided under all circumstances receiver only For safety and approval purpo...

Страница 12: ...Notiz Note...

Отзывы: