Multiplex Tucan Скачать руководство пользователя страница 18

Seite 18

19. Installing the steerable fi xed noseleg unit (included 
in the kit) (pic. 34-42)

Slip one collet 

68

 / 

69

 onto the noseleg. Now slip the wheel 

leg  through  the  hole  in  the  noseleg  bracket 

64

,  and  fi t  a 

second  collet 

68

  / 

69

  on  it,  followed  by  the  steering  arm 

65

. Tighten the grubscrews in the collets at this point, as 

shown in Fig. 

37

: ensure that the steering arm is parallel to 

the wheel axle, and that the nosewheel leg is free to swivel 
smoothly.

Install the nosewheel using the same procedure as descri-
bed for the main undercarriage wheels.
Slip the nosewheel steering pushrod 

70

 (1.5 Ø x 151 mm) 

into the outermost hole in the steering arm 

65

, and thread 

this assembly into the fuselage, as shown in Fig. 

40

. Finally 

screw the complete nosewheel bracket assembly 

64

 in place 

using the self-tapping screws 

66

 (3.0 x 16).

Remove the output lever from the Tiny-MG nosewheel stee-
ring servo, 

# 6 5122

, place the servo on the left-hand side 

of the forward fuselage in the position shown, and secure it 
by applying hot-melt adhesive to the mounting lugs and the 
side of the servo. Drill a 1.5 mm Ø hole in the servo output 
arm in the position shown, then fi t a swivel pushrod connec-
tor 

40

 through the hole from the underside. Fit a brass M2 

washer 

41

 and a brass M2 nut 

42

 on the threaded spigot 

and tighten the nut just to the point where the connector 
swivels smoothly. Secure the nut to the spigot with a drop of 
glue. Set the servo to neutral from the transmitter, centre the 
nosewheel, then tighten the M3 x 3 socket-head grubscrew 

69

, working through the bottom opening in the fuselage.

Note

!

The nut retaining the swivel pushrod connector must not 
foul the servo case; if it does, reduce the servo travel slightly 
at the transmitter.

20. Canopy (pic. 43-47)

Glue the magnetic canopy latch component 

45

 (the thicker 

part) in the fuselage, setting it fl ush with the surface.

Glue the canopy retainer 

28

 in the recess in the front part 

of the cockpit cradle 

12

.

If you wish to add detail to the cockpit, we recommend that 
you paint it grey using ELAPOR-Color, 

# 60 2722

. Suitable 

stickers for cockpit instruments and seats are supplied in 
the kit (decal sheet A). If you wish, you can glue the opti-
onal pilot fi gures 

# 73 3351

 and 

# 73 3352

 in the cockpit. 

Roughen the base of the pilot fi gures and remove all traces 
of grease before gluing them in place.

Cut out the canopy 

14

 along the marked lines. Lexan shears 

are particularly good for cutting out the moulding, but nail 
scissors are a good alternative.

The next step is to glue the canopy 

14

 to the cockpit cradle 

12

; this is the procedure: place the cockpit cradle on the 

fuselage and apply very small dots of adhesive to the frame, 
spaced  about  8  cm  apart.  Now  place  the  canopy  on  the 
frame, and carefully press it into contact with the adhesive. 

Allow the glue to set for about ten minutes before removing 
it  from  the  fuselage  again.  Complete  the  job  by  applying 
high-quality adhesive tape, e.g. insulating tape, all round 
the edge of the canopy.

Place the magnetic latch component 

45

 (the thinner part) 

on its counterpart (already glued in the fuselage), align it 
with the fuselage centreline, and spray a little activator on 
it. Apply a drop of cyano to the point on the canopy where 
the magnetic latch will make contact, then press the cano-
py onto the fuselage. This ensures that both halves of the 
canopy latch magnets line up correctly, and the canopy will 
be held securely.

21. Installing the power system (pic. 48 & 52)

Screw the motor to the aluminium motor bulkhead 

56

 using 

four of the M3 x 10 mm screws included in the power set. 
Locate the three wires attached to the speed controller and 
connect them to the motor wires. Thread this assembly into 
the fuselage from the front, and screw the motor bulkhead 
to the aluminium stand-off pillars 

56

 using four socket-head 

screws 

53

 (M3 x 16 mm).

Attach  the  speed  controller  to  the  inside  of  the  fuselage 
using Velcro (hook-and-tape) tape 

48

 and 

49

, in the posi-

tion shown in Fig. 

52

. Since the Velcro tape sticks to itself 

very strongly, we recommend that you apply a few drops 
of Zacki to the adhesive side of the tape to prevent it being 
torn from the fuselage.

Note!

Check the direction of rotation of the motor: when viewed 
from the front, the motor shaft must rotate anti-clockwise. 
Carry out this check before fi tting the propeller to the motor.

22. Installing the propeller (pic. 49 & 50)

Carefully balance the propeller. Unscrew the nut from the 
propeller driver 

57

, and slip the propeller on it, followed by 

the plastic spinner backplate 

52

. Screw the nut on the pro-

peller driver once more, slide this assembly onto the motor 
shaft, and tighten the nut fully. Push the Elapor spinner 

13

 

onto the spinner backplate 

52

.

Note!

  We  recommend  the  MPX  propeller  balancer, 

#  33 

2355

, for balancing the propeller.

 

23. Installing the exhaust pipes (pic. 51)

Locate the exhaust pipes which you earlier separated from 
the fi n 

11

, and offer them up to the appropriate recesses 

on both sides of the fuselage. Position them carefully, and 
glue them in place.

24. Installing the receiver (pic. 52)

Fix the receiver in the position shown using a piece of the 
Velcro tape 

48

 and 

49

 supplied in the kit.

Содержание Tucan

Страница 1: ...di montaggio 42 51 Instrucciones de montaje 52 60 61 64 D F GB I ES Copyright by MULTIPLEX Modellsport GmbH Co KG 2013 Version 1 0 Ersatzteile Replacement parts Pi ces de rechanges Parti di ricambio...

Страница 2: ...steller Zum Betrieb des Modells darf nur das von uns empfohlene Zubeh r verwendet werden Die empfohlenen Komponenten sind erprobt und auf eine sichere Funktion passend zum Modell abgestimmt Werden and...

Страница 3: ...stets von einem Helfer sicher festgehalten werden l Absturz durch Steuerfehler Kann dem besten Piloten passieren deshalb nur in sicherer Umgebung fliegen ein zugelassenes Modellfluggel nde und eine en...

Страница 4: ...wie jedes Flugzeug statische Grenzen Sturzfl ge und unsinnige Man ver im Unverstand k nnen zum Verlust des Modells f hren Beachten Sie In solchen F llen gibt es von uns keinen Ersatz Tasten Sie sich a...

Страница 5: ...ator Durch ihn wird die Verbindung deutlich geschw cht Vor allem bei gro fl chiger Verklebung empfehlen wir die Teile 24 h trocken zu lassen Aktivator ist lediglich zum punktuellen Fixieren zu verwend...

Страница 6: ...e end dieAlu Distanzbolzen 56 von vorne mit 4 Zylinderschrauben 53 Inbus M3x16mm verschrauben Verwenden Sie zum Sichern der Schrauben Schraubensicherungslack Alternativ k nnen Sie auch et was Nagellac...

Страница 7: ...rechts 8 von oben auf das Mittelst ck 9 aufsetzen und ausrichten F r eine schnelle Fixierung die N hte mit wenig Aktivatorspray bespr hen F r die linke Tragfl che 7 den Arbeitsschritt wiederholen 14...

Страница 8: ...prayfarbe ELAPOR Color grau 602722 zu lackieren Passende Aufkleber f r Cockpit Instrumente und Sitze liegen dem Bausatz bei Dekorbogen A Optional k nnen Sie noch die Pilotenfiguren 73 3351 und 73 3352...

Страница 9: ...opfen Zacki Elapor Schrauben Sie nun die Tragfl che mit der Kunststoffschraube 43 an den Rumpf Dekorieren Sie das Modell mit den beiliegenden Dekorbogen oder lackieren Sie es nach eigenen Vorstel lung...

Страница 10: ...l 18 1 Kopfspant Birkensperrholz 3 mm Fertigteil 19 1 Seitenteil Birkensperrholz 3 mm Fertigteil 20 1 Verst rkungsteil Birkensperrholz 3 mm Fertigteil 21 1 Unterteil Birkensperrholz 3 mm Fertigteil 22...

Страница 11: ...raht links Federstahldraht 4 mm 59 1 Fahrwerksdraht rechts Federstahldraht 4 mm 60 1 Bugfahrwerksdraht Federstahldraht 4 mm 61 3 Luftrad mit Gummireifen Kunststoff 57 mm 4 1 mm 62 2 Hauptfahrwerkshalt...

Страница 12: ...l may only be operated in conjunction with those accessories which we expressly recommend The recom mended components have undergone thorough testing are an accurate match to the model and ensure that...

Страница 13: ...that the model is always held securely by an assistant l Crash caused by pilot error this can happen even to the best of pilots so it is essential to fly exclusively in a safe environment an approved...

Страница 14: ...ese hazards and to emphasise your personal responsibility Warning Like every aeroplane this model has static limits Steep dives and senseless manoeuvres inappropriate to the type may result in the los...

Страница 15: ...r 24 hours to obtain maximum strength particularly when the glued area is large Activator should only be used for temporary small area joints tacking Spray a little activator on one surface and allow...

Страница 16: ...ock fluid to each of the screws to prevent them working loose If you have no thread lock fluid nail varnish is a useful alternative 5 Joining the fuselage shells pic 11 Position the assembled M frame...

Страница 17: ...s pic 26 12 Prepare two aileron horns 38 as described in Step 7 take care to produce a handed mirror image pair as shown in Fig 12 Glue the horns 38 in the recesses in the underside of the aileron of...

Страница 18: ...alternative The next step is to glue the canopy 14 to the cockpit cradle 12 this is the procedure place the cockpit cradle on the fuselage and apply very small dots of adhesive to the frame spaced ab...

Страница 19: ...e using ELAPOR color paints 26 Installing the flight battery setting the correct Centre of Gravity The battery should not be installed until the model can be completely assembled Adjust the position o...

Страница 20: ...Tucan canopy Plastic Ready made Wooden parts fuselage 15 1 Noseleg mounting Birch plywood 3 mm 16 1 Reinforcement Birch plywood 3 mm 17 1 Reinforcement Birch plywood 3 mm 18 1 Nose bulkhead Birch plyw...

Страница 21: ...ith 5mm shaft 6mm bore Undercarriage set 58 1 L H wheel leg Spring steel wire 4 mm 59 1 R H wheel leg Spring steel wire 4 mm 60 1 Nosewheel leg Spring steel wire 4 mm 61 3 Airwheel with rubber tyre Pl...

Страница 22: ...tion dans un autre domaine est absolument interdite Pour tout dommage ou blessure sur des personnes ou des animaux r sultant d une utilisation non conforme c est l utilisateur qui en porte la responsa...

Страница 23: ...re ce que celui ci n aille jamais vers les personnes dans le cas ou le moteur venait d marrer Lors de travaux de r glages pour lesquels le moteur est en marche ou peut d marrer il est imp ratif qu une...

Страница 24: ...s les appareils volants votre mod le poss de galement ses limites statiques Des vols en piqu s ou des man uvres irresponsables peuvent entra ner la perte de votre mod le Veillez noter que dans de tels...

Страница 25: ...nt le joint de colle Surtout pour le collage de grandes surfaces nous vous conseillons de laisser s cher les pi ces pendant 24 h L activateur est utilisable pour des collages ponctuels N aspergez qu u...

Страница 26: ...nterne des deux c t s sur la nervure de t te 18 et collez les dans les positions pr vues Ensuite vissez les entretoises en aluminium 56 par l avant l aide des 4 vis cylindriques 53 six pans M3x16mm Af...

Страница 27: ...e de la pi ce de verrouillage de l aile Le tube s arr te jointive ment des deux c t s Appliquez de la colle sur les surfaces indiqu es et mettez le en position 13 Collage de l aile et de la pi ce cent...

Страница 28: ...9 M3x3 par l ouverture sup rieure du fuselage Remarque L crou du syst me de fixation de tringle ne doit pas frotter sur le corps du servo si n cessaire r duisez la course du servo sur votre metteur 20...

Страница 29: ...ers du cadre en M et positionnez celle ci de telle mani re ce que les deux extr mit s regardant vers le haut soient de m me longueur Assurez le position nement de la bande avec une goutte de colle Zac...

Страница 30: ...Seite 30 5 6 8 7 12 11 9 10 13 15 35 34 31 31 32 26 30 29 20 21 23 18 27 24 28 25 34 22 16 17 19 34 34 36 36 33 33 F r Einziehfahrwerk For retractable landing gear 37 37 pic 01 pic 02...

Страница 31: ...Seite 31 42 65 64 60 59 58 61 41 40 39 14 71 72 48 38 47 46 44 51 43 52 55 57 56 54 53 49 45 50 73 67 66 70 63 62 68 69 pic 03 pic 04...

Страница 32: ...Seite 32 15 16 24 22 21 19 23 18 20 26 25 30 29 56 53 54 17 pic 05 pic 06 pic 07 pic 08 pic 09 pic 10...

Страница 33: ...Seite 33 5 6 38 42 41 40 39 73 10 73 27 38 10 38 11 10 pic 11 pic 12 pic 13 pic 14 pic 15 pic 16...

Страница 34: ...Seite 34 11 33 32 33 44 31 31 9 35 47 46 pic 17 pic 18 pic 19 pic 20 pic 21 pic 22...

Страница 35: ...Seite 35 9 72 8 9 71 34 34 36 7 9 8 73 34 34 36 34 34 36 73 71 46 7 38 pic 23 pic 24 pic 25 pic 26 pic 27 pic 28...

Страница 36: ...Seite 36 62 63 67 62 59 62 58 60 68 69 59 pic 32 pic 33 pic 34 pic 31 pic 30 pic 29...

Страница 37: ...Seite 37 64 65 68 69 65 60 64 68 69 100 mm 61 70 68 69 68 69 pic 35 pic 36 pic 38 pic 37 pic 40 pic 39...

Страница 38: ...Seite 38 45 12 28 14 45 42 41 40 39 pic 46 pic 45 pic 44 pic 43 pic 42 pic 41...

Страница 39: ...Seite 39 45 55 Drive set 33 3663 53 13 57 52 11 11 Motor Sensor MULTIlight RX Battery ESC Drive set 33 3663 pic 50 pic 49 pic 47 pic 48 pic 52 pic 51...

Страница 40: ...18 1 Nervure de t te Contreplaqu bouleau de 3 mm Complet 19 1 Pi ce lat rale Contreplaqu bouleau de 3 mm Complet 20 1 Pi ce de renfort Contreplaqu bouleau de 3 mm Complet 21 1 Pi ce de fond Contreplaq...

Страница 41: ...d atterrissage 58 1 Tige de train d atterrissage gauche Corde piano 4 mm 59 1 Tige de train d atterrissage droite Corde piano 4 mm 60 1 Tringle de commande roulette de nezCorde piano 4 mm 61 3 Roue go...

Страница 42: ...utente del modello e non il costruttore Per l uso del modello permesso utilizzare solo gli accessori da noi consigliati I componenti consigliati sono gi collaudati e adattati al modello ai fini di un...

Страница 43: ...dovuto ad errore di comando Pu succedere anche al miglior pilota quindi far volare il modello solo in ambiente sicuro un terreno omologato per aeromodelli una relativa sicurezza sono indispensabili l...

Страница 44: ...gio una manutenzione e un funzionamento corretti vogliamo espressamente porre l attenzione su questi pericoli Avvertenza Il modello ha come ogni aereo dei limiti dal punto di vista statico Voli in pic...

Страница 45: ...llegamento nettamente pi debole Soprattutto nel caso di incollaggi di grandi superfici consigliamo di far essiccare i componenti per 24 h L attivatore da utilizzarsi esclusivamente per il fissaggio a...

Страница 46: ...ata frontale 18 nelle posizioni previste Successivamente avvitare i distanziali in alluminio 56 anteriormente con 4 viti cilindriche 53 vite a esagono cavo M3x16mm Utilizzare il frenafiletti per assic...

Страница 47: ...rzata in fibra di carbonio 72 8x370mm e farlo passare attraverso le aperture del blocco delle superfici alari Il tubo chiude a raso su ambedue i lati Incollare le posizioni indicate sull intera superf...

Страница 48: ...l dado del collegamento dei rinvii non deve strisciare lungo il corpo del servo se fosse ncessario regolare l escursione del vostro radiocomando su un valore leggermente inferiore 20 Capottina cabina...

Страница 49: ...lari nella fusoliera attraverso il fondo del M Frame e posizionarlo in modo che su ambedue i lati un pezzo di nastro velcro della stessa lunghezza sia rivolto verso l alto Assicurare il nastro velcro...

Страница 50: ...ensato di betulla 3 mm finito 20 1 Componente di rinforzo Compensato di betulla 3 mm finito 21 1 Parte inferiore Compensato di betulla 3 mm finito 22 1 Ordinata Compensato di betulla 3 mm finito 23 1...

Страница 51: ...lo in acciaio per molle 4 mm 60 1 Filo di metallo del carrello di atterraggio anteriore Filo in acciaio per molle 4mm 61 3 Ruota pneumatica con pneumatici in gomma Plastica 57 4 1mm 62 2 Supporto carr...

Страница 52: ...abricante Para utilizar el modelo deben ser utilizados exclusivamente los accesorios recomendados por nosotros Lo componentes recomendados han sido probados y adaptados para garantizar el funcionamien...

Страница 53: ...dad Accidentes por fallos de pilotaje Hasta al mejor piloto le pasa Volar en un entorno seguro utilizar una pista auto rizada y utilizar el seguro correspondiente son cosas imprescindibles Accidentes...

Страница 54: ...correcta construc ci n cuidado y uso advertimos especialmente acerca de estos peligros Aviso El modelo tiene al igual que cualquier otro avi n sus propios l mites Los picados o las maniobras sin senti...

Страница 55: ...etar los siguientes puntos Evite la utilizaci n de activador Con l la uni n se debilita notablemente Ante todo al pegar grandes superficies le recomendamos dejar secar las piezas durante 24 horas El a...

Страница 56: ...ntese con las l neas dibujadas para su ayuda en la ilustraci n Compruebe que se consigue un pegado sin torceduras 6 Preparar los horns pic 12 Enganche el ret n de varilla 40 en el horn de pl stico 38...

Страница 57: ...do y derecho de los alerones para hacerlos funcionales Haga funcionales las bisagras do blando sin pasarse las superficies de mando hacia arriba y hacia abajo No separe el tim n bajo ning n concepto 1...

Страница 58: ...aje del propulsor pic 48 52 Fije el motor con los cuatro tornillos M3x10 mm incluidos en el kit de propulsi n a la cuaderna parallamas de aluminio 56 Conecte los tres cables del regulador a los del mo...

Страница 59: ...prefabricada 19 1 Pieza lateral Contrachapado de abedul 3 mm Pieza prefabricada 20 1 Pieza de refuerzo Contrachapado de abedul 3 mm Pieza prefabricada 21 1 Pieza inferior Contrachapado de abedul 3 mm...

Страница 60: ...mm Taladro 6 mm Kit del tren de aterrizaje 58 1 Varilla del tren izquierda Varilla de acero 4 mm 59 1 Varilla del tren derecha Varilla de acero 4 mm 60 1 Varilla para la rueda de cola Varilla de acero...

Страница 61: ...con tubos de fibra de carbono 22 4284 Leitwerksatz mit Auspuffat rappen und GFK St ben Tail set and exhaust dummies Empennage et d chappement arri re mannequins Impen nagio e scarico manichini Kit emp...

Страница 62: ...ires Tucan Minuteria Tucan peque as piezas Tucan 22 4290 Fahrwerkssatz Tucan Under carriage Tucan Train d tter rissage Tucan Set Carrello Tucan kit tren de aterrizaje Tucan 22 4286 Dekorbogen Tucan De...

Страница 63: ...Nr Bezeichnung Designation Lfd St ck 22 4290 Fahrwerkssatz Undercarriage set 73 3306 71 3321 10 St Fahrwerksdraht links rechts Bugfahrwerksdraht Luftrad 57mm 4 1mm mit Gummireifen Hauptfahrwerkshalte...

Страница 64: ...m Swivel pushrod connector 3LqFH GH DWLRQ GH WULQJOH 40 x5 6W Ruderhorn Control surface horn Guignol 38 x4 6W 41 U Scheibe M2 Washer Rondelle x5 6W 42 Mutter M2 Nut Ecrou 6W x5 51 1 x3 Z Draht 1x50mm...

Отзывы: