Multiplex RX-7-DR light M-LINK Скачать руководство пользователя страница 21

www.modellmarkt24.ch

Istruzioni per l’uso - Riceventi 2,4 GHz 

 

RX-7-DR M-LINK / RX-9-DR M-LINK 

MULTIPLEX Modellsport GmbH & Co.KG  •  Westliche Gewerbestraße 1  •  D-75015 Bretten (Gölshausen)  •  www.multiplex-rc.de          Pagina 1/6 

Is

tr

uz

ioni

 per

 l’

u

so

 -

 R

ic

e

vent

i 2,

4 G

H

z R

X

-7

/9-

D

R

 M-

LIN

K

  # 9

85 53

19 (

10-

02-

24/MIW

A

)  •  C

on r

is

e

rv

a di

 er

ro

ri

 e mod

ifi

che!  •

¤

 MU

LT

IP

LE

X

!

Queste istruzioni sono parte integrante del pro-

dotto e contengono informazioni importanti. Per 
questo motivo è indispensabile conservarle con 
cura e, in caso di vendita del prodotto, consegnarle 
all’acquirente. 

1.

D

ATI TECNICI

 

RX-7-DR M-LINK

RX-9-DR M-LINK

Art.nr. 

# 5 5811 

# 5 5812 

Sistema di ricezione 

2,4 GHz FHSS M-LINK 

Frequency Hopping Spread Spectrum

MULTIPLEX-LINK 

Numero canali 

7 9 

Frequenza impulsi 
verso i servi 

Fast response: 14 ms 

Standard: 21 ms 

Risoluzione del 
segnale 

12 bit, 3872 passi 

Assorbimento 

ca. 60 mA (senza servi) 

Lunghezza antenne 

Totale: ca. 20 cm (2x),  

di cui ca. 17 cm come prolunga e  

ca. 3 cm come parte attiva dell’antenna 

Alimentazione 

3,5 V … 9,0 V 

Î

 4 - 6 elementi NiCd / NiMH (NiXX)

Î

 2S LiPo / LiIo 

Temperatura 
d’esercizio 

- 20°C … + 55°C 

Peso 

19 g 

Dimensioni 

ca. 49,0 x 34,0 x 11,5 mm 

2.

C

ARATTERISTICHE

x

  Riceventi d’alta qualità, 7 / 9 canali, in moderna tecnica SMD 

e tecnologia MULTIPLEX 2,4 GHz M-LINK, indicate per tutti i 

tipi di modelli. 

x

 Dual-Receiver: 

Nella ricevente sono integrati due circuiti di ricezione 
completi, cha lavorano in parallelo (ricezione Diversity), per 

un’ottima qualità del segnale in tutte le posizioni del modello. 

x

  Ulteriore amplificazione del segnale:  

Per un’alta sensibilità. 

x

 Connettori 

inline: 

Per una facile installazione, anche nelle fusoliere più strette. 

x

  Funzioni HOLD / FAIL-SAFE. 

x

  Tasto SET e LED integrati: 

 

Per Binding, impostazione FAIL-SAFE,  

RESET e indicazione di stato. 

x

  Adatte per la telemetria / canale di ritorno: 

Tensione del pacco batteria ricevente e qualità della 
connessione = disponibili di serie. 

Interfaccia sensori per il collegamento di sensori esterni. 

x

  Predisposte per il funzionamento contemporaneo di due 

riceventi:  

Con l’ausilio del cavo Diversity (

# 8 5070

). 

x

  Contatore errori / memoria dati integrata: 

Per errori riguardanti la tensione ed i segnali. 

x

  Compatibile con il 

MULTImate

(

# 8 2094

). 

x

 Interfaccia 

PC 

integrata: 

Per effettuare gli aggiornamenti (update) e le impostazioni 

con il programma PC 

RX DataManager

.

3.

A

VVERTENZE

!

Prima di mettere in funzione, leggere le istruzioni d’uso. 

!

Usare solo per il campo d’impiego previsto (

Î

 4.). 

!

L’alimentazione deve essere adeguata (

Î

 6.). 

!

Rispettare le indicazioni d’installazione (

Î

 18.). 

!

Effettuare regolarmente dei test di ricezione (

Î

 13.). 

4.

C

AMPO D

IMPIEGO

Le riceventi 2,4 GHz

RX-7-DR M-LINK

 e 

RX-9-DR M-LINK

 (di 

seguito chiamate anche 

RX-7/9-DR M-LINK

) sono riceventi per 

il comando a distanza, da impiegare esclusivamente in campo 
modellistico. L’utilizzo p.es. in aeromobili o apparecchiature in-
dustriali non è consentito. 

5.

C

OMPATIBILITÀ

Le riceventi 2,4 GHz 

RX-7/9-DR M-LINK

 sono compatibili solo 

con le radio che usano la tecnologia di trasmissione MULTI-
PLEX M-LINK.   

A febbraio 2010 queste sono:

x

ROYALpro 7

,

9

 e 

16 M-LINK

.

x

ROYALevo 

e

 pro 7

,

9

 e 

12

 (versione Firmware V3.xx) con 

modulo HF 2,4 GHz HFM4 M-Link*. 

x

PROFImc 3010

,

3030

 e 

4000

 con modulo HF 2,4 GHz  

HFM3 M-LINK*. 

x

COCKPIT SX M-LINK

.

x

Radio MULTIPLEX 

con modulo HF 2,4 GHz  

HFMx M-LINK. 

!

*

Nota: 

Se non annotato diversamente, le denominazione in questo do-
cumento dei diversi modelli di radio 

ROYALevo

,

ROYALpro

come pure 

PROFImc 3010

,

3030

 e 

4000

 si riferisce rispettiva-

mente alla versione 2,4 GHz M-LINK. 

6.

A

LIMENTAZIONE

Le riceventi 

RX-7/9-DR M-LINK

 possono essere alimentate con 

una tensione compresa fra 3,5 V … 9,0 V, quindi con pacchi 

batteria Rx con 4 fino a 6 elementi NiXX o 2S LiPo / 2S LiIo. 

!

 Nota: 

se si impiega un pacco batteria a 5 o 6 elementi NiXX 

o un pacco batteria 2S LiPo o 2S Lilo, controllare che i com-
ponenti collegati (servi, giroscopio e altri) siano compatibili con 

questo livello di tensione. 

!

Nota: l’alimentazione deve essere adeguata e sicura

Per un funzionamento sicuro del modello è indispensabile uti-

lizzare un’alimentazione sicura, con una capacità adeguata: 

x

  Usare esclusivamente pacchi batteria Rx d’alta qualità, curati 

e completamente carichi, con una capacità sufficiente. 

x

  I cavi devono avere un diametro sufficiente ed essere possi-

bilmente corti - non installare connessioni superflue. 

x

  Usare solo interruttori Rx d’alta qualità. 

x

  Piccole interruzioni nell’alimentazione di pochi millesimi di 

secondo non compromettono il funzionamento della rice-
vente. Cadute di tensione prolungate sotto a 3,5 V possono 
provocare il riavvio della ricevente, con conseguente breve 
interruzione nella ricezione. La caduta improvvida di tensione 
può essere dovuta ad un pacco batteria quasi scarico, troppo 
debole o difettoso, a cavi con un diametro troppo ridotto, a 
connettori non adeguati oppure ad un sistema BEC 
sovraccaricato o difettoso. 

www.modellmarkt24.ch

Содержание RX-7-DR light M-LINK

Страница 1: ...z D 75015 Bretten MULTIPLEX 2010 Printed in Germany www multiplex rc de Bedienungsanleitung 3 8 Operating Instructions 9 14 Notice d utilisation 15 20 Istruzioni per l uso 21 26 Instrucciones 27 32 R...

Страница 2: ...www modellmarkt24 ch www modellmarkt24 ch...

Страница 3: ...lesen Nur f r den vorgesehenen Einsatzbereich verwenden 4 Stromversorgung ausreichend dimensionieren 6 Einbauhinweise beachten 18 Regelm ig Reichweitentests durchf hren 13 4 EINSATZBEREICH Die 2 4 GHz...

Страница 4: ...swahl erfolgt ber die Dauer des Tastendrucks 1 Fehlerz hler oder FAIL SAFE Stellungen speichern SET Taste 0 5 bis 1 Sekunde dr cken 8 8 und 8 5 2 RESET des Empf ngers auf Werkseinstellungen SET Taste...

Страница 5: ...gen Daten an die Servos weitergegeben und somit der Signalverlust berbr ckt HOLD Die FAIL SAFE Einstellung bewirkt dass im St rfall die Servos nach Ablauf der HOLD Zeit in eine zuvor gesetzte Stellung...

Страница 6: ...ere Spannungseinbr che unter 3 5 V bewirken einen Neustart des Empf ngers Dadurch gehen die Werte der beiden Fehlerz hler verloren Wird die SET Taste zum Zwecke der Fehlerspeicherung ge dr ckt bleiben...

Страница 7: ...nbauanordnung beachten 18 Skizzen A D x Stromf hrende Kabel wie z B von Regler Motor und An triebsakku so kurz wie m glich halten x PeakFilter 8 5180 bei Einsatz von Dioden Akkuweichen verwenden x Die...

Страница 8: ...r Gemeinde bzw ihres Wohnortes z B Recyclingh fen kostenlos abgeben Das Ger t wird dort f r Sie fachgerecht und kostenlos entsorgt Mit der R ckgabe Ihres Altger tes leisten Sie einen wichtigen Beitrag...

Страница 9: ...only for the intended applications 4 Ensure the power supply is of adequate capacity 6 Observe the installation notes 18 Carry out regular range checks 13 4 APPLICATIONS The RX 7 DR M LINK and RX 9 DR...

Страница 10: ...gth of the button press 1 Save error counter or FAIL SAFE settings Press the SET button for 0 5 to 1 second 8 8 and 8 5 2 RESET receiver to factory default settings Press the SET button for longer tha...

Страница 11: ...reviously defined position at the end of the HOLD period FAIL SAFE mode ends as soon as error free signals are picked up again The factory default setting for the HOLD period is 0 75 seconds This peri...

Страница 12: ...e of saving the error count the stored information is retained until the next time you save the error count 9 TELEMETRY FEEDBACK CAPABILITY The telemetry capable RX 7 DR M LINK and RX 9 DR M LINK 2 4...

Страница 13: ...install a PeakFilter 8 5180 x Reception quality can be optimised by fitting a special ferrite ring 8 5146 or suppressor filter lead 8 5057 in the speed controller cable It is also advisable to fit eff...

Страница 14: ...ment 17 GUARANTEE LIABILITY EXCLUSION The company MULTIPLEX Modellsport GmbH Co KG accepts no liability of any kind for loss damage or costs which are due to the incorrect use and operation of this pr...

Страница 15: ...4 x Interface PC int gr e Effectuer les mises jours et les r glages avec votre PC au travers du logiciel RX DataManager 3 CONSIGNES DE SECURITES Lire attentivement les instructions avant utilisation N...

Страница 16: ...e la touche SET Si vous appuyez sur la touche SET situ e sur le dessus du r cepteur lors de la mise en marche le processus de Binding se met en route 8 3 En mode r ception pour pouvez activer deux aut...

Страница 17: ...0 8 1 Cause La tension d alimentation accu de r ception est trop faible R solution du probl me x Rechargez l accu de r ception ou de propulsion 8 5 HOLD et FAIL SAFE Si le r cepteur n a pas de r cepti...

Страница 18: ...re les pro bl mes li s l alimentation une antenne d fectueuse etc Les erreurs de signaux sont enregistr es presque lors de chaque vol En r gle g n rale ceux ci ne se font pas remarquer mais sont d tec...

Страница 19: ...e conductrice par ex fibre de carbone il faut orienter les antennes de telle mani re ce que la partie active de chacune d elles les derniers 30 mm environ se trouvent en dehors du mod le x Ne placez p...

Страница 20: ...elle mais apport s au point de recyclage le plus proche Dans les pays de l union europ en EU il est stricte ment interdit de jeter ce genre d appareil lectrique avec les d chets m nag s habituels WEEE...

Страница 21: ...tere in funzione leggere le istruzioni d uso Usare solo per il campo d impiego previsto 4 L alimentazione deve essere adeguata 6 Rispettare le indicazioni d installazione 18 Effettuare regolarmente de...

Страница 22: ...alit di ricezione il tasto SET permette inoltre l attivazione di altre due funzioni La scelta delle funzioni avviene con la durata della pressione del tasto 1 Salvare il contatore errori o le posizion...

Страница 23: ...interferenze nella ricezio ne dei dati la ricevente invia ai servi gli ultimi segnali validi ricevuti in modo da superare la perdita di segnale HOLD Con l impostazione del FAIL SAFE una volta trascors...

Страница 24: ...osizione dei valori di raffronto con i quali poter riconoscere in tempo eventuali cambiamenti e le cause delle interferenze Cadute di tensione pi lunghe sotto i 3 5 V provocano il riavvio della riceve...

Страница 25: ...e i cavi che sono sottoposti a correnti elevate come p es quelli del regolatore del motore o del pacco batteria x Usare il PeakFilter 8 5180 se si usano sistemi per la dop pia alimentazione x Per otti...

Страница 26: ...i rici claggio dove gli apparecchi verranno smaltiti in modo idoneo e gratuito Lo smaltimento adeguato dei vecchi apparecchi elettrici aiuta a salvaguardare l ambiente 17 GARANZIA RESPONSABILIT La MUL...

Страница 27: ...de datos integrado Para errores de voltaje y se al x Compatible con MULTImate 8 2094 x Interface con el PC integrada Realizaci n de ajustes y actualizaciones con el programa para PC RX DataManager 3 C...

Страница 28: ...superior del receptor se pulsa al en cender dar comienzo lel proceso de asociaci n 8 3 Funcionando como receptor existen otras 2 funciones que pueden invocarse mediante la tecla SET La funci n elegid...

Страница 29: ...eptor o la principal 8 5 HOLD und FAIL SAFE Cuando el receptor detecta datos interferidos o no recibe nada los ltimos datos v lidos recibidos ser n los que se entreguen a los servos y as se puentea la...

Страница 30: ...fallos en una antena etc Los errores se se al se dar n en casi todos los vuelos Aunque Usted no se de cuenta de ello mientras pilota quedar n registrados por el sensor de alta sensibilidad Tras algun...

Страница 31: ...os ltimos 30 mm quede fuera del modelo x No lleve las antenas por el interior del modelo o sobre con ductores P ej piezas de carbono l minas de metal pinturas metalizadas etc Se disminuir la recepci n...

Страница 32: ...s pa ses de la UE Uni n Europea los disposi tivos el ctricos electr nicos no deben ser eliminados arroj ndolos en el cubo de la basura dom stica WEEE es el acr nimo de Reciclado de equipos el ctricos...

Отзывы: