46
11. Instalación de los servos de alerones
Usando la emisora, coloque los servos en su posición
neutra. Instale los brazos en los servos, de manera que
formen un ángulo de 90° respecto al lateral del servo - 1x
izquierda y 1x derecha.
Coloque los servos en los alojamientos de las alas
6
siguiendo su silueta. Dependiendo del tipo de servo
utilizado, puede que necesite modificar los alojamientos.
Puede dejar caer una gota de pegamento caliente, sobre
la unión del canto del servo y su alojamiento, presionando
el servo inmediatamente – aplicando un poco más de
pegamento más tarde, si fuese necesario.
Img. 37
12. Prolongar los cables de los servos de alerones
Lleve el cable, o prolongador, hacia el centro del ala
(fuselaje). Fíjelo, de canto y en línea recta, en el borde
delantero de la tapa del larguero. Debe sobresalir unos
120
mm de la “costilla raíz” del ala, para poderlos conectar
fácilmente al receptor instalado en el modelo. Fije los
cables al ala, usando unas gotas de pegamento caliente.
13. Instalar los horns en los alerones
Coloque los retenes
25
de las varillas de los alerones en
el agujero exterior de los horns
24
. Fije los retenes con
una arandela
26
y una tuerca
27
.
Atención: ¡
1x izquierda
y 1x derecha! Apriete las tuercas pero sin hacerlo
demasiado fuerte. A continuación, usando una aguja,
aplique un poco de cianocrilato o líquido fija-tornillos.
Coloque el prisionero
28
usando la llave allen
29
en el
retén de la varilla
25
. Pegue los horns
24
– con la hilera de
agujeros mirando a la línea de la bisagra – y péguelos en
los alojamientos donde antes habrá aplicado algo de
activador.
Img. 38
14. Instalación de las transmisiones de los alerones
Enganche las varillas con la forma de Z
30
en el agujero
interior del brazo del servo hágala pasar a través del retén
de la varilla
25
. Ponga los alerones y los servos en posición
neutra, y apriete el prisionero
28
.
Img. 39
.........................................................
15.
Las alas se fijan al fuselaje usando el tornillo
32
.
Img. 40
16. Instalación del equipo de radio
Ahora, instalará los componentes que faltan del equipo
de radio, y la batería, en la zona de la cabina. Distribúyalos
para que el centro de gravedad se corresponda con el
indicado en la
Img. 43
.
Puede usar baterías de distintos tipos y formatos. Si fuese
necesario, podría añadir algo de lastre en el modelo en
aquellos casos donde no pudiese ajustar el centro de
gravedad con los componentes elegidos.
Para fijar estos componentes, el kit incluye velcro
autoadhesivo
20+21
. Es posible que el pegamento del
velcro no sea suficiente por lo que recomendamos que
use un poco de cianocrilato para fijar el velcro al fuselaje y
los componentes.
El receptor se instala verticalmente detrás del tornillo de
fijación de las alas.
Instalación de la hélice.
Antes de la primera prueba, aun debe instalar la hélice.
Para ello, encaje el adaptador junto con la hélice en el
eje del motor. Sostenga la hélice con la mano y apriete
el tensor del cono en el enroscará el cono de aluminio
girándolo en el sentido de las agujas del reloj.
Para apretarlo, introduzca un destornillador en el taladro
previsto para ello, de manera que podrá hacer una mayor
palanca. Siempre debe comprobar que el apriete sea
suficientemente fuerte.
Solo deberá conectar el motor a las baterías/
regulador, si la emisora está encendida y una vez
que haya comprobado que todos los mandos de
control del motor estén en posición „OFF“ (apagado-
ralentí).
Encienda la emisora y conecte la batería al regulador, y
éste al receptor. Es necesario, que su regulador disponga
de sistema BEC (Alimentación del receptor a través de la
batería del motor).
Accione brevemente el motor y compruebe el sentido de
giro de la hélice (mientras prueba, sostenga firmemente
el modelo, comprobando que no haya nada detrás del
modelo que pueda salir despedido).
Atención: ¡Las lesiones pueden ser severas incluso
con motores y hélices de pequeño tamaño!!
17. Ajuste de los recorridos de las superficies de
mando
Para obtener un control exacto del modelo y unas
reacciones equilibradas, se han de ajustar los recorridos
de las superficies de mando. Lo valores se han medido en
el punto más lejano del timón/alerón.
Timón de profundidad
hacia
arriba - tirando de la palanca - aprox. +11 mm
hacia
abajo - empujando la palanca - aprox. - 11 mm
Timón de dirección
a
izquierda y derecha
aprox. 6 –10 mm
a cada lado
Alerones
hacia
arriba
aprox. + 7 mm
hacia
abajo
aprox. - 3 mm
Aviso: Visto en la dirección de vuelo, al mover la
palanca de alerones a la derecha el alerón derecho
debe subir. Si su emisora no le permite invertirlo,
debería conectar la transmisión en el lado opuesto.
18. Obtención del centro de gravedad
Para conseguir un comportamiento noble durante el vuelo,
su
FunMan
, al igual que cualquier otro avión, debe tener
su centro de gravedad en un punto determinado. Termine
de montar su modelo y coloque la batería.
Содержание FunMan RR
Страница 22: ...22 Abb 01 RR RTF 2 x 20 Abb 02 RR RTF 47 70 3 6 7 8 2 x 21 29 32 35 75 53 52...
Страница 28: ...28 Abb 39 KIT RR Abb 41 KIT RR Abb 40 KIT RR Abb 42 KIT RR Abb 43 KIT RR 73 3069 Schwimmerbausatz Float kit 32...
Страница 50: ...50 Notitzen Notes...
Страница 51: ...51...
Страница 52: ...52 MULTIPLEX Modellsport GmbH Co KG Westliche Gewerbestr 1 D 75015 Bretten G lshausen www multiplex rc de...