background image

11

 

Ne volez jamais directement vers les personnes ou animaux. Volez le plus près possible au-dessus de

personnes n’est pas une preuve de votre savoir-faire, mais expose ces personnes inutilement à un danger. Dans
l’intérêt de tous, veillez en informer également les autres pilotes. Volez toujours de telle manière à ce que vous
ne mettiez personne en danger. Pensez toujours que même la meilleure radiocommande peut être perturbée par
des phénomènes externes. Avoir beaucoup d’expérience et des années de vols sans problèmes derrière soi ne
garantie pas qu’il n’y en aura pas dans les prochaines minutes de vol.

Risques

Même si votre modèle respecte toutes les consignes de sécurités et est utilisé conformément il persiste toujours un
risque potentiel.

De ce fait une 

assurance

 est obligatoire. Si vous vous inscrivez dans un club ou une association, il est possible de

souscrire une telle assurance auprès de ceux-ci. Veillez à ce que celle-ci vous assure suffisamment (modèle avec
propulsion). Veillez à toujours bien entretenir votre modèle et votre émetteur.

Les dangers suivants peuvent survenir en relation avec la construction ou la mise en œuvre du modèle:

 

 Blessures par hélice: dès que l’accu de propulsion est branché il faut avoir dégager la zone autour de l’hélice.

Veillez également observer, que tout objet non fixé peut être aspiré si posé devant ou soufflé si posé derrière
l’hélice par celle-ci. Le modèle peut se mettre en mouvement. De ce fait diriger votre modèle toujours de telle
manière à ce que celui-ci n’aille jamais vers les personnes dans le cas ou le moteur venait à démarrer. Lors de
travaux de réglages, pour lesquels le moteur est en marche ou peut démarrer, il est impératif qu’une tierce
personne tienne votre modèle.

 

 Crash suite à une erreur de pilotage: cela peut arriver au meilleur pilote, de ce fait il faut évoluer dans une zone

sécurisée comme un terrain de modélisme par exemple, et en ayant obligatoirement souscrit une assurance
avec une bonne couverture.

 

 Crash suite à un problème technique ou dommages cachés à cause d’un mauvais transport ou autre raison. La

vérification soigneuse de votre modèle avant chaque vol est une obligation. Néanmoins il faut toujours garder en
mémoire qu’une défaillance du matériel peut survenir à tout moment. De ce fait ne volez jamais à des endroits où
vous risquez de nuire à autrui.

 

 Respectez les limites d’utilisations. Effectuer des manœuvres trop brutales entraîne un stress inutile de votre

modèle et peut avoir comme conséquence une défaillance subite, ou par la suite au travers de dommages
‘’sournois’’, de la structure ou du matériel.

 

Danger de combustion par défaillance de l’électronique. Stockez vos accus toujours dans un lieu sécurisé,

respectez les consignes de sécurités des composants électroniques dans votre modèle, des accus ainsi que
du chargeur utilisé et protégez l’électronique de toute projection d’eau. Assurez-vous que le régulateur et l’accu
aient un refroidissement suffisant.

Toute reproduction / publication sous forme papier ou électronique, même partielle, des notices de nos
différents produits sont strictement interdit sauf par autorisation exclusive de le société Multiplex Modellsport
GmbH & Co. KG (sous forme écrite).

Données techniques FunMan

Envergure:

1010 mm

Longueur hors tout:

820 mm

Poids en vol:

580 g

Charge alaire:

26 g/dm

Moteur:

PERMAX BL-O 2830-1100

Fonctions RC:

Direction, Profondeur, Moteur  (ailerons en option)

Содержание FunMan RR

Страница 1: ...nstructions 18 33 Instruzioni di montaggio 34 41 Instrucciones de montaje 42 49 29 D F GB I ES Copyright by MULTIPLEX 2012 Version 1 0 Ersatzteile Replacement parts Pi ces de rechanges Parti di ricamb...

Страница 2: ...t der Hersteller Zum Betrieb des Modells darf nur das von uns empfohlene Zubeh r verwendet werden Die empfohlenen Komponenten sind erprobt und auf eine sichere Funktion passend zum Modell abgestimmt W...

Страница 3: ...passieren deshalb nur in sicherer Umgebung fliegen ein zugelassenes Modellfluggel nde und eine entsprechende Versicherung sind unabdingbar Absturz durch technisches Versagen oder unentdeckten Transpor...

Страница 4: ...latzt der harte Kleber bei Belastung von den Teilen ab Die Verbindung ist nur oberfl chlich Verwenden Sie keinen Styropor Sekundenkleber Verwenden Sie nur Cyanacrylatkleber eventuell in Verbindung mit...

Страница 5: ...5 27 7 Leitwerke mit dem Rumpf verkleben Das H henleitwerk probehalber noch ohne Klebstoff auf dem Rumpf positionieren und die Passgenauigkeit ber pr fen Achten Sie hier besonders darauf dass das H he...

Страница 6: ...nehmer samt Pro peller auf die Motorwelle Halten sie den Propeller mit der Hand fest und spannen Sie den Spannkonus indem sie den Aluspinner im Uhrzeigersinn zudrehen Um Ihn fest anzuziehen stecken Si...

Страница 7: ...eren Sie Landeanfl ge in gr erer H he so sind Sie vor bereitet wenn der Antriebsakku leer wird Versuchen Sie in der Anfangsphase insbesondere bei der Landung keine Gewaltkurven dicht ber dem Boden Lan...

Страница 8: ...tband Pilzkopf Kunststoff 25 x 60 mm 21 2 Klettband Velours Kunststoff 25 x 60 mm 29 1 Inbusschl ssel Metall SW 1 5 32 1 Schraube Kunststoff M5 x 50mm 35 1 Bowdenzugrohr Kunststoff 3 x 2 x 90 mm 47 1...

Страница 9: ...ei Steuerkn ppel die bei Bet tigung die Servos und somit die Ruder am Modell bewe gen Die Zuordnung der Funktionen sind nach Mode A angegeben es sind auch andere Zuordnungen m glich Folgende Ruder sin...

Страница 10: ...isation dans un autre domaine est absolument interdite Pour tout dommage ou blessure sur des personnes ou des animaux r sultant d une utilisation non conforme c est l utilisateur qui en porte la respo...

Страница 11: ...travaux de r glages pour lesquels le moteur est en marche ou peut d marrer il est imp ratif qu une tierce personne tienne votre mod le Crash suite une erreur de pilotage cela peut arriver au meilleur...

Страница 12: ...bit des charges un peu plus importantes et les pi ces ne tiennent plus Le joint n est que superficiel Vous pouvez utiliser de la colle chaud comme alternatif Information importante Ce mod le n est pas...

Страница 13: ...ni res en les bougeant dans un sens puis dans l autre n enlevez en aucun cas les gouvernes des stabilisateurs Fig 25 27 7 Collez les stabilisateurs au fuselage Effectuez un test d assemblage en mettan...

Страница 14: ...place de l h lice Avant d effectuer votre premier essai il vous faut encore monter l h lice Pour cela engagez l entra neur d h lice quip de celle ci sur l axe du moteur Tenez l h lice avec votre main...

Страница 15: ...Une fois l altitude de s curit atteinte r glez les gouvernes l aide des trims de la radio de telle mani re obtenir un vol r gulier et droit du mod le Familiarisez vous avec le mod le une altitude suff...

Страница 16: ...Kit de petit n cessaire 20 2 Velcro c t crochets Plastique 25x60mm 21 2 Velcro c t velours Plastique 25x60mm 29 1 Cl Inbus M tal SW 1 5 32 1 Vis Plastique M5x50mm 35 1 Gaine de tringle Plastique 3x2x...

Страница 17: ...qui permet aux gouvernes de votre mod le de bouger L attribution des manches de commande se fait selon le mode A mais d autres attributions sont possibles Les gouvernes ci dessous sont command s avec...

Страница 18: ...model may only be operated in conjunction with those accessories which we expressly recommend The recommended components have undergone thorough testing are an accurate match to the model and ensure...

Страница 19: ...appen even to the best of pilots so it is essential to fly exclusively in a safe environment an approved model flying site and suitable insurance are basic essentials Crash caused by technical failure...

Страница 20: ...d for the FunMan Adhesive and activator Use medium viscosity cyano glue not styrofoam cyano It is important to use activator when using cyano Epoxy adhesives produce what initially appears to be a sou...

Страница 21: ...d check that the parts fit together accurately Ensure in particular that the tailplane 7 rests on the fuselage without any gaps and is parallel to the wing saddle Check this by laying the wing on the...

Страница 22: ...22 Abb 01 RR RTF 2 x 20 Abb 02 RR RTF 47 70 3 6 7 8 2 x 21 29 32 35 75 53 52...

Страница 23: ...KIT 30 Abb 07 KIT Abb 09 KIT RR Abb 08 KIT Abb 10 RR 3 4 Hot glue CA Hot glue CA CA CA 26 73 3199 Depron 8 Heckrad Option Die Teile liegen dem BK nicht bei Tailwheel option Parts not included in the k...

Страница 24: ...b 13 KIT RR Abb 12 a KIT RR Abb 14 KIT Abb 13 a KIT RR Stahl Steel 1 3 mm Depron 3 mm Die Teile liegen dem BK nicht bei These parts not included in the kit Stahl Steel 1 3 mm 33 34 CA 4 4 Stahl Steel...

Страница 25: ...25 Abb 15 KIT Abb 17 KIT Abb 16 KIT Abb 18 KIT 30 Abb 21 KIT RR Abb 20 KIT RR Abb 22 KIT CA CA CA 52 60 50 61 2 x 62 4 x 63 23 CA 5 MPX Prop Abb 17 Abb 19 RR RTF...

Страница 26: ...R Abb 24 KIT 30 Abb 27 KIT RR Abb 28 KIT RR Abb 30 KIT RR Abb 29 KIT RR 5 28 25 24 26 27 CA CA CA 7 8 g ngig machen Move to and fro to ease hinge 7 g ngig machen Move to and fro to ease hinge 8 28 25...

Страница 27: ...27 Abb 31 KIT RR Abb 33 KIT Abb 32 KIT RR 30 Abb 35 KIT Abb 37 KIT RR Abb 36 KIT RR Abb 38 KIT RR 73 72 72 73 71 40 CA 31 40 Hot glue 28 25 24 26 27 CA 70 6 74 Abb 34 KIT RR 74 75 M3x12mm...

Страница 28: ...28 Abb 39 KIT RR Abb 41 KIT RR Abb 40 KIT RR Abb 42 KIT RR Abb 43 KIT RR 73 3069 Schwimmerbausatz Float kit 32...

Страница 29: ...he de d coration Decals L mina decorativa 22 4257 Fahrwerkssatz Undercarriage compon Train d atterrissage Parti per carrello Kit del tren de aterrizaje 70 3455 Gest ngeanschluss 2x Pushrod connector 2...

Страница 30: ...propeller onto the motor shaft Hold the propeller firmly in one hand and clamp the collet on the shaft by tightening the aluminium spinner turning it in a clockwise direction Fit a screwdriver throug...

Страница 31: ...ked turns close to the ground at first and especially not on the landing approach It is always better to land safely some distance away and have to walk to collect the model than to risk damaging it b...

Страница 32: ...0 mm 21 2 Hook and loop tape loop Plastic 25 x 60 mm 29 1 Allen key Metal 1 5 A F 32 1 Screw Plastic M5 x 50mm 35 1 Snake outer sleeve Plastic 3 x 2 x 90 mm 47 1 Steel rod Metal 1 3 x 250 mm 75 1 Scre...

Страница 33: ...G position is stated as a distance which is measured aft from the wing root leading edge i e close to the fuselage Support the model at this point on two fingertips or better use the MPX CG gauge 69 3...

Страница 34: ...utente del modello e non il costruttore Per l uso del modello permesso utilizzare solo gli accessori da noi consigliati I componenti consigliati sono gi collaudati e adattati al modello ai fini di un...

Страница 35: ...sicuro un terreno omologato per aeromodelli una relativa sicurezza sono indispensabili Precipitazione dovuta ad errore tecnico o danni dovuti al trasporto o danni precedenti non conosciuti obbligator...

Страница 36: ...namento corretti vogliamo espressamente porre l attenzione su questi pericoli Nota importante Questo modello non in polistirolo Per questo motivo non usare per gli incollaggi colla vinilica o epoxy Us...

Страница 37: ...che l elevatore 7 poggi perfettamente sulla fusoliera in linea con la superficie d appoggio alare Per facilitare l allineamento installare le ali Quando tutto combacia incollare l elevatore e control...

Страница 38: ...tenere saldamente il modello e togliere da dietro il modello qualsiasi oggetto leggero Attenzione anche con piccoli motori elettrici ed eliche ci si pu ferire seriamente 17 Regolare le corse dei timon...

Страница 39: ...ne stipulata normalmente dall associazione stessa per tutti i soci Fare attenzione che la copertura assicurativa sia sufficiente aeromodello con motore Tenere i modelli ed il radiocomando sempre in pe...

Страница 40: ...21 2 Velcro parte stoffa Materiale plastico 25 x 60 mm 29 1 Chiave a brugola Metallo SW 1 5 32 1 Vite Materiale plastico M5 x 50mm 35 1 Guaina bowden Materiale plastico 3 x 2 x 90 mm 47 1 Tondino acc...

Страница 41: ...baricentro MPX 69 3054 e si deve portare in posizione orizzontale Fig B Eventuali correzioni possono essere fatte spostando i componenti RC p es il pacco batteria Se questo non dovesse essere sufficie...

Страница 42: ...icante Para utilizar el modelo deben ser utilizados exclusivamente los accesorios recomendados por nosotros Lo componentes recomendados han sido probados y adaptados para garantizar el funcionamiento...

Страница 43: ...lizar una pista autorizada y utilizar el seguro correspondiente son cosas imprescindibles Accidentes debidos a fallos t cnicos da os previos o de transporte inadvertidos La comprobaci n cuidadosa del...

Страница 44: ...nuestro Zacki ELAPOR 59 2727 que est optimizado para las part culas de ELAPOR y un pegamento instant neo compatible Al utilizar Zacki ELAPOR podr a ahorrarse el uso de activador Sin embargo si quiere...

Страница 45: ...r El propulsor se compone de motor PERMAX BL 0 2830 1100 y regulador MULTIcont BL 20 SD Ambos est n ya instalados 5 Conexi n del motor Haga una prueba El eje del motor h lice deben girar en contra del...

Страница 46: ...s donde no pudiese ajustar el centro de gravedad con los componentes elegidos Para fijar estos componentes el kit incluye velcro autoadhesivo 20 21 Es posible que el pegamento del velcro no sea sufici...

Страница 47: ...ntado para sus primeros vuelos Tras alcanzar la altura de seguridad suficiente trime los timones y alerones usando la emisora de manera que el vuelo sea equilibrado y sin desviarse Familiar cese a suf...

Страница 48: ...2 Velcro rugoso Pl stico 25 x 60 mm 21 2 Velcro suave Pl stico 25 x 60 mm 29 1 LlaveAllen Metal SW 1 5 32 1 Tornillo Pl stico M5 x 50mm 35 1 Funda bowden Pl stico 3 x 2 x 90 mm 47 1 Varilla de acero M...

Страница 49: ...l modelo debe equilibrase en horizontal bien con la ayuda de los dedos o de una balanza del centro de gravedad MPX 69 3054 Ilustr B Si no se ha llegado a n al punto exacto del centro de gravedad este...

Страница 50: ...50 Notitzen Notes...

Страница 51: ...51...

Страница 52: ...52 MULTIPLEX Modellsport GmbH Co KG Westliche Gewerbestr 1 D 75015 Bretten G lshausen www multiplex rc de...

Отзывы: