background image

 

Notice d’utilisation 

 

GPS pour récepteurs M-LINK 

Page 25 

Notice

 GP

S pou

r ré

cepteur

s M-L

INK #

 82 5492

 (03

.08

.201

5 LA)

  

  Sou

s

 ré

se

rve

s

 d’

erreur

et de

 modifi

ca

tion

s! 

 

  

 MULTIPLEX

 

15.

 

I

NFORMATIONS COMPLÉMENTAIRES 

 

RELATIVES AU 

GPS 

1.  Références des vitesses (2D et 3D) 

La vitesse affichée (2D et 3D) est toujours la vitesse par 
rapport au sol, c’est donc une vitesse relative par rapport 
à la surface terrestre en rotation. 

2.  Précision du GPS 

La  précision  du  GPS  dépend  de  plusieurs  facteurs, 
notamment  de  son  emplacement  dans  le  modèle,  des 
conditions  de  réception  et  de  la  position  actuelle  des 
satellites. 
Dans  des  conditions  de  réception  optimales,  la  précision 
au  niveau  de  la  localisation  est  inférieure  à  2,5  m  et  au 
niveau de la vitesse, inférieure à 0,1 m/s. 

Dans  des  conditions  de  réception  défavorables,  la  pré-
cision  est  moins  bonne.  Lorsque  les  conditions  sont 
vraiment mauvaises, on peut constater des écarts de 15 m 
au niveau de la localisation ou de 1 m/s au niveau de la 
vitesse. 

3.  Point fixe 

Après avoir allumé le GPS, le point fixe est déterminé en 
tant que: 

  Position actuelle: 

…  lorsque  le  signal  GPS  atteint  une  très  grande 
précision et lorsque le GPS MULTIPLEX ne bouge pas  

ou: 

  Dernière position reconnue: 

…  lorsque  le  signal  GPS  atteint  une  très  grande 
précision et lorsque le GPS MULTIPLEX bouge. 

4.  Pour le réglage du „Type de modèle“ 

Type de 
modèle 

Vitesse  
maximale,  
horizontale  

Vitesse  
maximale,  
verticale 

Avion lent /  
voiture 

79 km/h 

54 km/h 

Bateau 

79 km/h 

Avion rapide / 
Jet 

360 km/h 

360 km/h 

 

a)  Réglage „Slow plane“ / „Langsames Flugzeug“  

(= Avion lent) 

Un  réglage  adéquat  permet  d’optimiser  l’affichage  des 
données  à  l’écran  de  l’émetteur  ou  sur  l’écran  de  télé-
métrie: 
Il  n’est  pas  possible  à  un  avion  lent  (Réglage  „Slow 
plane“ / „Langsames Flugzeug“) de voler à une vitesse de 
300  km/h,  par  exemple.  Si  une  telle  valeur  devait  être 
relevée par le GPS, pour ce type de modèle, celle-ci n’est 
pas  plausible  et  ne  peut  donc  être  qu’une  erreur  d’inter-
prétation.  C’est  pour  cette  raison  que  de  telles  valeurs 
sont masquées. 
Des erreurs au niveau des mesures peuvent être dues à 
des  antennes  mal  positionnées,  à  de  mauvaises  condi-
tions météorologiques (temps couvert), à une liaison avec 
trop peu de satellites, à des réfléchissements, etc. 

Un  modèle  lent  ne  peut  pas  effectuer  de  rapides 
changements  de  cap  ou  de  direction.  Si  des  tels 
changements  brusques  sont  relevés  par  le  GPS,  il  ne 
peut  s’agir  que  d’une  erreur  d’interprétation.  Les  valeurs 
correspondantes  sont  également  minimisées  dans  les 
réglages „Slow plane“ / „Langsames Flugzeug“ lors de la 
transmission des données. 
Il  en  résulte  que  la  dispersion  des  valeurs  affichées  sur 
l’écran  de  l’émetteur  ou  sur  l’écran  de  télémétrie  est 
moins  grande  dans  le  cas  d’un  réglage  „Slow  plane“  / 
„Langsames Flugzeug“. 

b)  Réglage „Fast plane“ / „Schnelles Flugzeug“ 

 

(= Avion rapide“) 

Un modèle rapide peut très bien effectuer une trajectoire 
rapide en zig-zag, ce qui veut dire que des changements 
de direction rapides sont tout à fait possible avec ce type 
de modèle. C’est pourquoi, avec le réglage „Fast plane“ / 
„Schnelles  Flugzeug“  de  tels  changements  rapides  de 
trajectoire ne sont pas masqués. 
Il  en  résulte  que  la  dispersion  des  valeurs  affichées  sur 
l’écran de l’émetteur ou sur l’écran de télémétrie est plus 
grande dans le cas d’un réglage „Fast plane“ / „Schnelles 
Flugzeug“. 
Mais attention: Il est néanmoins possible de penser que le 
modèle  n’a  pas  pu  effectuer  tous  ces  changements  de 
cap  brusques  (relevés  par  le  GPS).  Il  peut  s’agir  là 
également  d’erreurs  de  relevés,  dues  à  un  mauvais 
positionnement des antennes, à de mauvaises conditions 
météorologiques, à une liaison avec trop peu de satellites, 
à des réfléchissements, ou autres phénomènes. 

c)  Conclusion 

A partir du moment ou les données affichées à l’écran de 
l’émetteur  ou  sur  l’écran  de  télémétrie  vous  paraissent 
plausibles,  vous  devriez  sélectionner  le  réglage  „Slow 
plane“  /  „Langsames Flugzeug“  pour  un  modèle:  dans  le 
cas d’un réglage „Fast plane“ / „Schnelles Flugzeug“ une 
véritable  erreur  de  mesure  sera  plus  difficilement 
détectable qu’en réglage „Slow plane“ / „Langsames Flug-
zeug“. 

5.  Réglage „Azimuth“ 

Cet affichage en degrés indique la position du modèle par 
rapport au Nord (

 

19.

). Cette donnée peut par exemple, 

vous  permettre  de  retrouver  plus  facilement  le  modèle 
lorsque vous vous êtes posé en dehors du terrain. 

6.  Réglage „Heading“ 

Cet affichage en degrés est un véritable compas dans le 
modèle. Imaginez-vous dans le modèle en oberservant un 
compas.  Avec  un  tel  affichage  en  degrés,  vous  pouvez 
suivre un cap bien précis (

 

19.

). 

Exemples: 

      0°  

 Cap au Nord  

    90°  

 Cap à l’Est 

  180° 

 Cap au Sud 

  270° 

 Cap à l’Ouest 

7.  Réglage „Elongation“ 

Cet affichage en degrés indique la direction (sens de vol) 
du  modèle  par  rapport  au  pilote.  Lors  du  réglage  de 

Содержание 85417

Страница 1: ...Westliche Gewerbestra e 1 75015 Bretten MULTIPLEX 2015 Printed in Germany www multiplex rc de Bedienungsanleitung 3 10 Operating Instructions 11 18 Notice d utilisation 19 26 Istruzioni per l uso 27...

Страница 2: ......

Страница 3: ...luggeschwin digkeit die H he ber der Startstelle und die Entfernung des Modells visualisiert Dar ber hinaus lassen sich weitere Werte wie etwa die insgesamt zur ckgelegte Flugstrecke oder verschiedene...

Страница 4: ...eim Einbau des GPS dieselbe Sorgfalt wie beim Einbau und der Ausrichtung der Antenne n Ihrer M LINK Empf nger walten 8 ANSCHLUSS Stecken Sie das Anschlusskabel des GPS RX S an den Sensorsteckplatz Ihr...

Страница 5: ...mit angeschlossener Telemetry Display Ausgabe von max 16 Telemetriewerten m glich Die gemessenen Werte werden auf dem Senderdisplay bzw dem Telemetry Display angezeigt Die Einstellung von Warnschwelle...

Страница 6: ...m bis 2000 m Option Option Option Max value Min value Average Maximalwert Minimalwert Mittelwert Maximalwert Minimalwert oder Durchschnitt jeweils in m Option ad Option Adr Option Adresse off aus aus...

Страница 7: ...oder eine Geschwindigkeit im Bereich von 0 0 km h bis 700 0 km h Address Adresse Option Adresse off aus aus oder eine Adresse im Bereich von 0 bis 15 Type Typ Typ Max value Min value Average Maximalw...

Страница 8: ...m Total distance 3D Wegstrecke 3D Zur ckgelegter Weg im Raum ber Grund 3D in m bzw km off aus aus oder eine Adresse im Bereich von 0 bis 15 Anmerkung Ab 10 km Wegstrecke erscheint die Anzeige in km da...

Страница 9: ...s werten schlagen Werden allerdings solche Haken durch das GPS gemessen so muss auch dies auf Fehl messungen beruhen Die entsprechenden Messwerte werden in der Einstellung Slow plane Langsames Flug ze...

Страница 10: ...sich aus fehlerhafter Verwendung und Betrieb ergeben oder in irgendeiner Weise damit zusammen h ngen Soweit gesetzlich zul ssig ist die Verpflichtung der Firma MULTIPLEX Modellsport GmbH Co KG zur Le...

Страница 11: ...ues for other individual parameters such as the total distance covered by the model and various angular information Warning thres holds can be set on the GPS and a variety of minimum maximum and avera...

Страница 12: ...natively if you are using multiple M LINK sensors the GPS can be connected to another M LINK sensor using the socket marked S When connecting the UNI lead RX S take care to insert the connector the ri...

Страница 13: ...the Telemetry Display It is possible to set warning thresholds which trigger audible and visual warnings when limit values are exceeded e g altimeter top alarm 500 m an alarm is triggered when the mo...

Страница 14: ...or an address in the range 0 to 15 Di2D E2D horizontal distance 2D to fixed point in m distance Configuration options Address Adresse address off aus off or an address in the range 0 to 15 Alarm low...

Страница 15: ...eed 2D Geschwindigkeit 2D horizontal speed over ground 2D in km hr Configuration options Address Adresse address off aus off or an address in the range 0 to 15 Alarm high Alarm oben top alarm off aus...

Страница 16: ...e from fixed point to object in degrees relative to North off aus off or an address in the range 0 to 15 Heading Heading direction of aircraft in degrees relative to North off aus off or an address in...

Страница 17: ...ble with this aircraft type For this reason the GPS does not suppress rapid changes of po sition when the Fast plane Schnelles Flugzeug setting is selected One result of this is that the values genera...

Страница 18: ...o pay damages regardless of the legal argument employed is limited to the invoice value of those products supplied by MULTIPLEX Modellsport GmbH Co KG which were directly involved in the event in whic...

Страница 19: ...tre mod le Des valeurs telles que la vitesse actuelle du mod le son altitude par rapport au point de d collage et l loignement du mod le peuvent enfin tre visualis s Par ailleurs d autres donn es peuv...

Страница 20: ...t pourquoi lors du montage du GPS soyez aussi minutieux que pour le montage et la pose de ou des antennes de vos r cepteurs M LINK 8 BRANCHEMENT Branchez le cordon du GPS RX S sur une sortie t l m tri...

Страница 21: ...technologie M LINK Possibilit d afficher un maximum de 15 donn es valeurs t l m triques Emetteur avec cran de t l m trie s par Possibilit d afficher un maximum de 16 donn es valeurs t l m triques Les...

Страница 22: ...alarme sup rieur off aus off ou une distance loignement entre 0 m et 2000 m Option Option Option Max value Min value Average Maximalwert Minimalwert Mittelwert Valeur maxi valeur mini ou valeur moyen...

Страница 23: ...d alarme inf rieur off aus off ou une vitesse entre 0 0 km h et 700 0 km h Address Adresse Option Adresse off aus off ou une adresse entre 0 et 15 Type Typ Type Max value Min value Average Maximalwert...

Страница 24: ...mini ou valeur moyenne respectivement en m Total distance 3D Wegstrecke 3D Distance parcourue en m ou km par rapport au sol 3D off aus off ou une adresse entre 0 et 15 Remarque A partir de 10 km l aff...

Страница 25: ...effectuer de rapides changements de cap ou de direction Si des tels changements brusques sont relev s par le GPS il ne peut s agir que d une erreur d interpr tation Les valeurs correspondantes sont g...

Страница 26: ...ction de la nature 18 GARANTIE RESPONSABILITE La soci t MULTIPLEX Modellsport GmbH Co KG ne garantie en aucun cas ce produit en cas de perte de d t rioration ou de co ts survenant une utilisation non...

Страница 27: ...ra il punto di avvio e la distanza del modello Inoltre si possono parametrizzare individualmente altri valori come la distanza percorsa in volo nel suo com plesso o diverse indicazioni angolari Inoltr...

Страница 28: ...S o SENSOR Quando si utilizzano diversi sensori M LINK il GPS in alternativa pu essere anche collegato ad un altro sensore M LINK allo slot S Quando si collega il cavo di collegamento UNI RX S fare at...

Страница 29: ...display Telemetry L impostazione di valori di soglia rende possibile una visualizzazione acustica ed ottica dei valori limite superati p es altimetro allarme val soglia superiore 500 m ad una quota di...

Страница 30: ...ff o un indirizzo nella gamma da 0 a 15 Di2D E2D distanza orizzontale 2D dal punto fisso in m distanza Opzioni di configurazione Address Adresse indirizzo off aus off o un indirizzo nella gamma da 0 a...

Страница 31: ...zontale sopra il terreno 2D in km h Opzioni di configurazione Address Adresse indirizzo off aus off o un indirizzo nella gamma da 0 a 15 Alarm high Alarm oben allarme val soglia superiore off aus off...

Страница 32: ...rizzo nella gamma da 0 a 15 Heading Heading direzione dell aereo in gradi rispetto al nord off aus off o un indirizzo nella gamma da 0 a 15 Model type Modelltyp regolazione del relativo tipo di modell...

Страница 33: ...coste nella regolazione Fast plane Schnelles Flugzeug Da ci risulta che i valori emessi alla radio o al display Telemetry nella selezione Fast plane Schnelles Flug zeug scostano un po di pi Ma importa...

Страница 34: ...dotti MULTIPLEX Modellsport GmbH Co KG coinvolti nell evento Questo non vale se dal punto di vista giuridico siamo tenuti a rispondere dei danni per colpa grave o comportamento doloso I nostri prodott...

Страница 35: ...directamente desde su modelo Por fin podr visualizar los valores como la velocidad de vuelo actual la altura sobre el punto de partida y la distancia del modelo Adem s tambi n podr parametrizar otros...

Страница 36: ...INK de 2 4 GHz Sin embargo debido a la distancia de unos 20 200 Km de los sat lites son varias veces m s d biles Por tanto durante el montaje del GPS proceda con el mismo cuidado que pone para montar...

Страница 37: ...es de opciones y medidas COCKPIT SX M LINK Capaz de visualizar un m x de 8 valores de telemetr a ROYALevo pro con tecnolog a M LINK Capaz de visualizar un m x de 15 valores de telemetr a Emisoras con...

Страница 38: ...m oben Alarma superior off aus off o una distancia comprendida entre 0 m y 2 000 m Option Option Opci n Max value Min value Average Maximalwert Minimalwert Mittelwert Valor m ximo m nimo o promedio to...

Страница 39: ...Alarm unten Alarma inferior off aus off o una velocidad comprendida entre 0 0 Km h y 700 0 Km h Address Adresse Opci n direcci n off aus off o una direcci n entre 0 y 15 Type Typ Modelo Max value Min...

Страница 40: ...distance 3D Wegstrecke 3D Trayectoria recorrida en el aire sobre el suelo 3D en m o Km off aus off o una direcci n entre 0 y 15 Nota A partir de 10 Km la visualizaci n se representa en Km en recorrido...

Страница 41: ...gura ci n Slow plane Langsames Flugzeug los valores de medida correspondientes tambi n ser n eliminados de la entrega de datos De ello resulta que los valores mostrados en la emisora o en el visor de...

Страница 42: ...responsabilizada de las perdidas da os o indemnizaciones derivadas de una utilizaci n o manejo err neo durante el uso del producto sean cau sados de manera directa o indirecta Tal y como establece la...

Отзывы: