background image

3

PRÉCAUTIONS D’EMPLOI

Cet appareil est conforme à la norme de sécurité IEC 61010-2-033 et les cordons sont conformes à l’IEC 

61010-031, pour des tensions jusqu’à 600 V en catégorie III.

Le non-respect des consignes de sécurité peut entraîner un risque de choc électrique, de feu, d’explosion, 

de destruction de l’appareil et des installations.

 

„

L’opérateur et/ou l’autorité responsable doit lire attentivement et avoir une bonne compréhension des 

différentes précautions d’emploi. Une bonne connaissance et une pleine conscience des risques des 

dangers électriques est indispensable pour toute utilisation de cet appareil.

 

„

Si vous utilisez cet appareil d’une façon qui n’est pas spécifiée, la protection qu’il assure peut être 

compromise, vous mettant par conséquent en danger.

 

„

N’utilisez pas l’appareil sur des réseaux de tensions ou de catégories supérieures à celles mentionnées.

 

„

Respectez les conditions environnementales d’utilisation.

 

„

N’utilisez pas l’appareil s’il semble endommagé, incomplet ou mal fermé.

 

„

Avant chaque utilisation, vérifiez le bon état des isolants des cordons et du boîtier. Tout élément dont 

SOMMAIRE

1. PRÉSENTATION ...............................................................................................................................4

1.1. État de livraison  ................................................................................................................. 4

1.2. Mise en place des piles ...................................................................................................... 4

1.3. Afficheur

 .............................................................................................................................. 4

1.4. Présentation de l’appareil ................................................................................................... 4

2. UTILISATION ....................................................................................................................................6

2.1. Mesure de tension .............................................................................................................. 6

2.2. Mesure de courant .............................................................................................................. 6

2.3. Mesure de résistance, diode et continuité .......................................................................... 6

2.4. Mesure de capacité ............................................................................................................ 6

2.5. Mesure de fréquence et de rapport cyclique ...................................................................... 7

2.6. Mesure de température ...................................................................................................... 7

2.7. Détection de tension sans contact (NCV) ........................................................................... 7

2.8. Extinction automatique ....................................................................................................... 7

3. CARACTÉRISTIQUES ......................................................................................................................8

3.1. Conditions de référence ..................................................................................................... 8

3.2. Caractéristiques électriques ............................................................................................... 8

3.3. Conditions d’environnement ............................................................................................. 11

3.4. Alimentation ...................................................................................................................... 11

3.5. Caractéristiques constructives .......................................................................................... 11

3.6. Sécurité électrique ............................................................................................................ 11

3.7. Compatibilité électromagnétique ...................................................................................... 11

4. MAINTENANCE ..............................................................................................................................12

4.1. Nettoyage ......................................................................................................................... 12

4.2. Remplacement des piles .................................................................................................. 12

4.3. Remplacement des fusibles ............................................................................................. 12

5. GARANTIE  .....................................................................................................................................12

Содержание DMM53

Страница 1: ...00 Ed 1 AUTO C kM Hz mAVF n DMM 53 OFF Hz C SLT Hz NCV MULTIMETER COM 10A 400mA 30 sec MAX 600V CAT III 600V 10A www multimetrix fr Multimetrix 45 route de Saint Eug ne 14130 Reux FRANCE Fran ais 2 En...

Страница 2: ...produit sur l environnement Le produit r pond plus pr cis ment des objectifs de recyclage et de valorisation sup rieurs ceux de la r glementation Le marquage CE indique la conformit aux directives eur...

Страница 3: ...es sup rieures celles mentionn es Respectez les conditions environnementales d utilisation N utilisez pas l appareil s il semble endommag incomplet ou mal ferm Avant chaque utilisation v rifiez le bon...

Страница 4: ...termin s par une pointe de touche un thermocouple de type K une fiche de s curit multilingue une notice de fonctionnement 5 langues 1 2 MISE EN PLACE DES PILES Soulevez la b quille A l aide d un peti...

Страница 5: ...tection de tension sans contact Touche Hz pour afficher la fr quence ou le rapport cyclique Borne Borne de mesure de courant 10 A Borne COM Touche pour bloquer l affichage de la mesure et appui long...

Страница 6: ...les condensateurs haute tension Placez le commutateur sur la position A mA ou A selon la valeur du courant mesurer Connectez le cordon rouge sur la borne 10A ou sur la borne et le cordon noir sur la...

Страница 7: ...que la mesure se stabilise 2 7 D TECTION DE TENSION SANS CONTACT NCV L appareil permet de d tecter une tension alternative sup rieure ou gale 110 V par rapport la terre D branchez les cordons Placez...

Страница 8: ...rtitudes sont exprim es en de la lecture L et en nombre de points d affichage pt a L b pt 3 2 CARACT RISTIQUES LECTRIQUES 3 2 1 TENSION Calibre DC 400 mV 4 V 40 V 400 V 600V R solution 0 1 mV 1 mV 10...

Страница 9: ...tion 1 pF 10 pF 100 pF 1 nF 10 nF 100 nF 1 F Incertitude intrins que 3 L 5 pt 3 2 5 COURANT Calibre DC 400 A 4000 A 40 mA 400 mA 10 A R solution 0 1 A 1 A 10 A 100 A 10 mA Incertitude intrins que 1 L...

Страница 10: ...vec la fr quence mesurer tendue de mesure 100 Hz 1000 Hz 10 kHz 100 kHz R solution 0 01 Hz 0 1 Hz 1 Hz 10 Hz Incertitude intrins que 1 5 L 5 pt 3 2 7 RAPPORT CYCLIQUE tendue de mesure 0 1 99 9 R solut...

Страница 11: ...nt rieur et en ext rieur sans pluie Degr de pollution 2 Altitude 2000 m 3 4 ALIMENTATION L alimentation est r alis e par deux piles 1 5 V alcaline type AAA ou LR3 3 5 CARACT RISTIQUES CONSTRUCTIVES Di...

Страница 12: ...apportez les au point de collecte appropri pour le recyclage 4 3 REMPLACEMENT DES FUSIBLES D connectez tout branchement de l appareil et placez le commutateur sur OFF D vissez les 4 vis au dos du bo t...

Страница 13: ...n the environment In particular this appliance exceeds regulation requirements with respect to recycling and reuse The CE marking indicates conformity with European directives in particular LVD and EM...

Страница 14: ...the voltage or category exceeds those stated Observe the environmental conditions of use Do not use the instrument if it seems to be damaged incomplete or poorly closed CONTENTS 1 PRESENTATION 15 1 1...

Страница 15: ...set of two leads each terminated by a probe tip one type K thermocouple one multilingual safety data sheet one user s manual in five languages 1 2 INSERTING THE BATTERIES Lift the prop Using a small...

Страница 16: ...on contact voltage detection Hz key to display the frequency or the duty cycle terminal 10A current measurement terminal COM terminal key to lock the display of the measurement and long press to switc...

Страница 17: ...e of the current to be measured Connect the red lead to the 10A terminal or to the terminal and the black lead to the COM terminal Place the test probes on the element to be tested and maintain a firm...

Страница 18: ...DETECTION NCV The instrument can detect an AC voltage greater than or equal to 110V with respect to ground Disconnect the leads Set the switch to any position except OFF Keep the NCV key pressed and...

Страница 19: ...A m The uncertainties are expressed in of the reading R and in number of display points pt a R b pt 3 2 ELECTRICAL CHARACTERISTICS 3 2 1 VOLTAGE DC range 400mV 4V 40V 400V 600V Resolution 0 1mV 1mV 10...

Страница 20: ...on 1 pF 10 pF 100 pF 1 nF 10 nF 100 nF 1 F Intrinsic uncertainty 3 R 5 pt 3 2 5 CURRENT DC range 400 A 4000 A 40mA 400mA 10A Resolution 0 1 A 1 A 10 A 100 A 10mA Intrinsic uncertainty 1 R 5 pt 2 R 10...

Страница 21: ...requency to be measured Measurement range 100 Hz 1000 Hz 10 kHz 100 kHz Resolution 0 01 Hz 0 1 Hz 1Hz 10Hz Intrinsic uncertainty 1 5 R 5 pt 3 2 7 DUTY CYCLE Measurement range 0 1 99 9 Resolution 0 1 I...

Страница 22: ...to 40 C and 80 RH without condensation up to 10 C Storage range without batteries 10 to 60 C and 70 RH without condensation If an extended period of non use is anticipated or for storage withdraw the...

Страница 23: ...priate recycling collection point 4 3 REPLACING THE FUSES Disconnect everything connected to the instrument and set the switch to OFF Unscrew the 4 screws on the back of the housing Using a flat blade...

Страница 24: ...entspricht dieses Produkt den gesetzten Zielen hinsichtlich Wiederverwertung und Wiederverwendung besser als dies durch die gesetzlichen Bestimmungen festgelegt ist Die CE Kennzeichnung best tigt die...

Страница 25: ...ine Gefahr f r den Benutzer entstehen Verwenden Sie das Ger t niemals an Netzen mit h heren Spannungen oder Messkategorien als den angegebenen Achten Sie auf die Umweltdaten f r den Ger tebetrieb INHA...

Страница 26: ...ELLUNG 1 1 LIEFERUMFANG Lieferung in Blisterverpackung mit 2 Alkalibatterien 1 5V AAA bzw LR6 1 Satz Leitungen mit Pr fspitze 1 K Thermoelement 1 mehrsprachiges Sicherheitsdatenblatt eine Bedienungsan...

Страница 27: ...ber hrungsfreie Spannungsmessen Taste Hz zur Anzeige von Frequenz bzw Tastverh ltnis Buchse Buchse f r das Messen von Strom 10A COM Buchse Taste zum Einfrieren der Messanzeige sowie bei langem Dr cken...

Страница 28: ...eim Strommessen Zuerst m ssen die Stromzufuhr des Pr flings unterbrochen und alle Hochspannungskapazit ten entladen werden Stellen Sie je nach gemessenem Stromwert den Drehschalter auf Stellung A mA o...

Страница 29: ...sen werden soll Der Messwert wird angezeigt Warten bis sich der Messwert stabilisiert hat 2 7 BER HRUNGSFREIE SPANNUNGSPR FUNG NCV Das Ger t erm glicht die Erfassung einer Wechselspannung bis gr er gl...

Страница 30: ...m Die Unsicherheiten werden in des Leswerts und Anzeigedatenpunkten D ausgedr ckt a L b D 3 2 ELEKTRISCHE DATEN 3 2 1 SPANNUNG DC Bereich 400mV 4V 40V 400V 600V Aufl sung 0 1mV 1mV 10mV 100mV 1V Eige...

Страница 31: ...Aufl sung 1 pF 10 pF 100 pF 1 nF 10 nF 100 nF 1 F Eigenun sicherheit 3 L 5 D 3 2 5 STROM DC Bereich 400 A 4000 A 40mA 400mA 10A Aufl sung 0 1 A 1 A 10 A 100 A 10mA Eigenun sicherheit 1 L 5 D 2 L 10 D...

Страница 32: ...nung nimmt mit der gemessenen Frequenz zu Messspanne 100 Hz 1000 Hz 10 kHz 100 kHz Aufl sung 0 01 Hz 0 1 Hz 1Hz 10Hz Eigenunsicherheit 1 5 L 5 D 3 2 7 TASTVERH LTNIS Messspanne 0 1 99 9 Aufl sung 0 1...

Страница 33: ...erschlagsfreiheit auch im Freien Verschmutzungsgrad 2 H henlage 2000m 3 4 STROMVERSORGUNG Versorgung mit zwei 1 5V Alkalibatterien AAA bzw LR3 3 5 ALLGEMEINE BAUDATEN Abmessungen L x B x H 150x74x48mm...

Страница 34: ...le der Wiederverwertung zugef hrt werden 4 3 SICHERUNGEN WECHSELN Das Ger t von jeder Verbindung trennen Funktionswahlschalter auf OFF stellen L sen Sie nun die vier Schrauben am Geh user cken Dr cken...

Страница 35: ...mbiente Il prodotto risponde pi specificatamente a obiettivi di riciclaggio e di recupero superiori a quelli della normativa La marcatura CE indica la conformit alle direttive europee relativamente al...

Страница 36: ...tensione o categorie superiori a quelle menzionate Rispettate le condizioni ambientali d utilizzo Non utilizzate lo strumento se sembra danneggiato incompleto o chiuso male SOMMARIO 1 PRESENTAZIONE 3...

Страница 37: ...ile 1 5V AAA o LR3 un set di due cavi muniti di una punta di contatto all estremit una termocoppia di tipo K una scheda di sicurezza multilingue un manuale d uso in 5 lingue 1 2 INSERIMENTO DELLE PILE...

Страница 38: ...ensione senza contatto Tasto Hz per visualizzare la frequenza o il duty cycle Morsetto Morsetto di misura di corrente 10A Morsetto COM Tasto per bloccare la visualizzazione della misura e pressione lu...

Страница 39: ...Interrompete l alimentazione del dispositivo da testare e scaricate tutti i condensatori alta tensione Posizionate il commutatore su A mA o A secondo il valore della corrente da misurare Collegate il...

Страница 40: ...oppia sull oggetto o nell ambiente da misurare La misura si visualizza Attendete che la misura si stabilizzi 2 7 RIVELAZIONE DI TENSIONE SENZA CONTATTO NCV Lo strumento permette di rivelare una tensio...

Страница 41: ...erno 40 A m Le incertezze sono espresse in della lettura L e in numero di punti di visualizzazione pt a L b pt 3 2 CARATTERISTICHE ELETTRICHE 3 2 1 TENSIONE Calibro DC 400mV 4V 40V 400V 600V Risoluzio...

Страница 42: ...oluzione 1 pF 10 pF 100 pF 1 nF 10 nF 100 nF 1 F Incertezza intrinseca 3 L 5 pt 3 2 5 CORRENTE Calibro DC 400 A 4000 A 40mA 400mA 10A Risoluzione 0 1 A 1 A 10 A 100 A 10mA Incertezza intrinseca 1 L 5...

Страница 43: ...n la frequenza da misurare Ampiezza di misura 100 Hz 1000 Hz 10 kHz 100 kHz Risoluzione 0 01 Hz 0 1 Hz 1Hz 10Hz Incertezza intrinseca 1 5 L 5 pt 3 2 7 DUTY CYCLE Ampiezza di misura 0 1 99 9 Risoluzion...

Страница 44: ...funzionamento 0 a 40 C e 80 HR fuori condensa fino a 10 C Intervallo di immagazzinamento senze pile 10 a 60 C e 70 HR fuori condensa In caso di mancato utilizzo prolungato o di immagazzinamento toglie...

Страница 45: ...domestici Depositateli nell apposito punto di raccolta per opportuno riciclo 4 3 SOSTITUZIONE DEI FUSIBILI Disinserite tutti i collegamenti dello strumento e posizionate il commutatore su OFF Svitate...

Страница 46: ...to en el medio ambiente El producto satisface con mayor precisi n a objetivos de reciclaje y aprovechamiento superiores a los estipulados por la reglamentaci n La marca CE indica la conformidad con la...

Страница 47: ...ento en redes de tensiones o categor as superiores a las mencionadas Respete las condiciones ambientales de uso No utilice el instrumento si parece estar da ado incompleto o mal cerrado NDICE 1 PRESEN...

Страница 48: ...n dos pilas 1 5 V AAA o LR3 un juego de dos cables terminados por una punta de prueba un termopar de tipo K una ficha de seguridad en varios idiomas un manual de instrucciones en 5 idiomas 1 2 COLOCAC...

Страница 49: ...tensi n sin contacto Tecla Hz para visualizar la frecuencia o el ciclo de trabajo Borne Borne de medida de corriente 10 A Borne COM Tecla para congelar la visualizaci n de la medida y pulsada de forma...

Страница 50: ...vo a probar y descargue todos los condensadores de alta tensi n Ponga el conmutador en la posici n A mA o A seg n el valor de la corriente a medir Conecte el cable rojo al borne 10 A o al borne y el c...

Страница 51: ...Aparecer la medida Espere a que se estabilice la medida 2 7 DETECCI N DE TENSI N SIN CONTACTO NCV El instrumento permite detectar una tensi n alterna superior o igual a 110 V con respecto a la tierra...

Страница 52: ...dumbres est n expresadas en de la lectura L y en n mero de puntos de visualizaci n pt a L b pt 3 2 CARACTER STICAS EL CTRICAS 3 2 1 TENSI N Rango CC 400 mV 4 V 40 V 400 V 600 V Resoluci n 0 1 mV 1 mV...

Страница 53: ...10 pF 100 pF 1 nF 10 nF 100 nF 1 F Incertidumbre intr nseca 3 L 5 pt 3 2 5 CORRIENTE Rango CC 400 A 4 000 A 40 mA 400 mA 10 A Resoluci n 0 1 A 1 A 10 A 100 A 10 mA Incertidumbre intr nseca 1 L 5 pt 2...

Страница 54: ...la frecuencia a medir Rango de medida 100 Hz 1000 Hz 10 kHz 100 kHz Resoluci n 0 01 Hz 0 1 Hz 1 Hz 10 Hz Incertidumbre intr nseca 1 L 5 pt 3 2 7 CICLO DE TRABAJO Rango de medida 0 1 99 9 Resoluci n 0...

Страница 55: ...arcasa Utilizaci n en interiores y exteriores sin lluvia Grado de contaminaci n 2 Altitud 2 000 m 3 4 ALIMENTACI N La alimentaci n se realiza por dos pilas 1 5 V alcalina tipo AAA o LR3 3 5 CARACTER S...

Страница 56: ...cogida adecuado para su reciclaje 4 3 CAMBIO DE LOS FUSIBLES Desconecte todas las conexiones del instrumento y posicione el conmutador en OFF Desatornille los 4 tornillos de la parte posterior de la c...

Отзывы: