background image

mtx.com

Instalación y montaje

MTX recomienda que un instalador autorizado de MTX haga la instalación de tu amplificador THUNDER. Cualquier 

variación  de  las  especificaciones  recomendadas  en  la  conexión  del  amplificador  podría  dañar  seriamente  el 

amplificador, altavoces y/o el sistema eléctrico del vehículo. Por favor verifica dos veces las conexiones antes de 

encender el sistema.

1. Desconecta el terminal negativo de la batería del vehículo.

2. Determina el lugar de montaje del amplificador MTX. Recuerda que tiene que haber suficiente ventilación en la 

parte de los disipadores del amplificador para asegurar un buen refrigeramiento. Marca primero y luego haz los 

agujeros donde irán montado el amplificador. Antes de esto asegurate de que el cableado del vehículo, líneas de 

aire/gas, cables de freno, depósito de gasolina, etc...están seguros y no interferirán en la instalación.

3. Pasa un cable positivo de la batería por el pasamuros utilizando una arandela de plástico/goma o similar para 

evitar que el cable se dañe debido a la superficie afilada del pasamuros. Pasa el cable al interior del vehículo y 

conéctalo al terminal 

+BATT

 del amplificador. Deja el cable desconectado en la parte de la batería. NOTA : Asegurate 

de usar la correcta sección de cable para los terminale spositivo y negativo (misma sección)

4. Instala un fusible a 20 cms de la batería. Éste reducirá el riesgo de daño a tí y a tu vehículo en caso de cortocircuito 

o accidente. Asegurate de quitar el fusible del portafusibles hasta que todas las conexiones estén hechas. Luego 

conecta el cable de alimentación positivo al terminal positivo de la batería.

5. Encuentra un buen punto de masa en el chasis del vehículo y quita la pintura para ver el punto de contacto. 

Conecta el cable de masa a este punto y el otro al terminal negativo de alimentación del amplificador MTX.

6. Conecta un cable remoto de encendido de tu fuente al terminal de remote del amplificador. Si la fuente no tiene un 

terminal de remote específico, puedes utilizar la señal de alimentación de la antena de la fuente.

7. Conecte los cables de señal al amplificador; Hay dos modos de hacer llegar la señal a su amplificador MTX como 

ya se ha visto.

• Para conseguir las máximas prestaciones, le sugerimos usar cableados RCA de alta calidad.

• Si está utilizando una unidad fuente sin salidas RCA, conéctela con cable de altavoz de calibre apropiado a las 

terminales de altavoz de alto nivel del amplificador.

8. Conecte los altavoces a su amplificador MTX usando un cableado de la sección correspondiente. Su amplificador 

MTX admite impedancias mínimas de 1 ohmios para máxima potencia. Pero no en modo puente.

9. Verifica dos veces tos los pasos previos de la instalación, el cableado y las conexiones de los altavoces. Si todo 

es correcto, conecta el cable negativo de la batería, pon el fusible en el portafusibles y podemos proceder a ajustar 

el amplificador.

Nota : Asegurate de que la ganancia del amplificador está a cero (totalmente en contra de las manillas de reloj) antes 

de proceder a los ajustes.

Manual de usuario - 

TH350.1D

Español

Содержание TH350.1D

Страница 1: ...TH350 1D Mono Block Class D Power Amplifier Designed by MTX in the USA www mtx com...

Страница 2: ...o Block Class D Power Amplifier CEA2006 Certified Power Output 350 watts RMS x 1 channel at 1 and THD N 1 250 watts RMS x 1 channel at 2 and THD N 1 125 watts RMS x 1 channel at 4 and THD N 1 Crossove...

Страница 3: ...12V is applied to the remote terminal The Protect LED will illuminate when the amplifier enters protect mode due to an electrical short or excessive thermal incident see Troubleshooting The Clip LED...

Страница 4: ...t Make sure the circuitbreaker is switched off or the fuse is taken out of the fuse holder until all connections are made Now connect your positive power cable to the positive battery terminal of the...

Страница 5: ...control on amplifier off Turn up gain Signal processing units off Apply power to signal processor All speakers blown Replace speakers Output distorted Head unit volume set too high Lower head unit vo...

Страница 6: ...caciones Amplificador de 1 canal Mono Bloque de clase D Potencia de salida certificado CEA2006 350 W RMS x 1 canal a 1 y THD N 1 250 W RMS x 1 canal a 2 y THD N 1 150 W RMS x 1 canal a 4 y THD N 1 Fil...

Страница 7: ...protecci n se ilumina cuando el amplificador pasa a modalidad de protecci n debido a un cortocircuito o un incidente de exceso t rmico vea la secci n Detecci n y reparaci n de aver as El indicador LED...

Страница 8: ...o o accidente Asegurate de quitar el fusible del portafusibles hasta que todas las conexiones est n hechas Luego conecta el cable de alimentaci n positivo al terminal positivo de la bater a 5 Encuentr...

Страница 9: ...mplificador OFF Sube ganancia Unidades de procesado de se al OFF Suministra potencia al procesador de se al Todos los altavoces da ados Reemplaza los altavoces Distorsi n de salida Volumen de la fuent...

Страница 10: ...licitations et savourez l coute in gal e de MTX Caract ristiques Amplificateur mono canal large bande Classe D Puissance certifi e CEA2006 1 x 350 watts RMS 1 et THD N 1 1 x 250 watts RMS 2 et THD N...

Страница 11: ...la borne distante La LED de protection Protect s allume quand l amplificateur passe en mode de protection cause d un court circuit ou d une chaleur excessive voir En cas de difficult Le voyant DEL d c...

Страница 12: ...masse la plus courte possible donc proche de l amplificateur Le point de contact doit tre d cap plus de peinture pour assurer un contact optimal et un transfert de courant maximum Utiliser la m me se...

Страница 13: ...y a pas de son Les c bles haut parleurs ne sont pas Reprendre les branchements branch s ou d connect s Le GAIN est au minimum Monter le gain Son distordu Le volume sur la source est trop fort Baisser...

Страница 14: ...ificador Mono Bloco 1 Channel gama larga Class D Pot ncia de sa da certificada CEA2006 350 watts RMS x 1 canal a 1 e THD N 1 250 watts RMS x 1 canal a 2 e THD N 1 150 watts RMS x 1 canal a 4 e THD N 1...

Страница 15: ...or entra no modo de prote o devido a um curto circuito el trico ou incidente t rmico excessivo ver Solu o de problemas O LED Clip est conectado ao controle de ganho do amplificador Este LED acende qua...

Страница 16: ...us vel fora do suporte Agora pode conectar o seu cabo positivo ao terminal positive da bateria 5 Encontre um bom ponto de massa no chassis do ve culo e remova a tinta deixando o metal vista no ponto d...

Страница 17: ...te o ganho Unidade de processamento de sinal em off Aplique alimenta o no processador de sinal Altifalantes queimados Substitua altifalantes Sa da distorcida Volume da unidade fonte demasiado alto Bai...

Страница 18: ......

Страница 19: ......

Страница 20: ...TWIRES andTHUNDER are registered trademarks of Mitek Due to continual product development all specifications are subject to change without notice MTX004237 12 11 NDM643 Mitek MTX 4545 East Baseline Rd...

Отзывы: