background image

45

DÉMARRAGE GARANTI EZ START

MC

En plus des conditions de la garantie limitée de votre tondeuse 
neuve, MTD LLC (« MTD ») garantit par la présente que le moteur 
de votre tondeuse démarrera dès le premier ou deuxième essai 
par un adulte physiquement apte (sous réserve des restrictions 
ci-dessous) pendant la durée de la garantie limitée du fabricant 
qui s’applique à votre appareil. Si le moteur de votre tondeuse 
ne fonctionne pas conformément à cette garantie limitée, MTD 
s’engage à couvrir le coût des pièces et de la main-d’œuvre 
associé aux réglages et aux réparations nécessaires pour que le 
moteur démarre en deux essais. Pour faire une réclamation dans 
le cadre de la garantie, vous devrez présenter le produit ainsi 
qu’une preuve d’achat à un centre de service agréé MTD. Souvent, 
le détaillant qui vous a vendu la tondeuse n’est pas équipé pour 
offrir les services de réparation sous garantie. Si tel est le cas, 
veuillez trouver le centre de service agréé le plus proche en 
communiquant avec le service à la clientèle ou en visitant le site 
Web, à www.mtdcanada.ca

CONDITIONS ET PIÈCES NON COUVERTES PAR LA 
GARANTIE

Le démarrage garanti EZ StartMC ne couvre pas :

•  Le coût des travaux ou des pièces d’entretien courant tels 

que les filtres, le carburant, les lubrifiants, les changements 
d’huile, les bougies d’allumage, les filtres à air, les lames 
usées, l’aiguisage de lames et le réglage des câbles, de la 
tringlerie, des freins et de l’embrayage.

•  Les frais de transport (collecte et livraison) aux centres de 

service agréés.

•  Les moteurs utilisés à des fins autres que non 

professionnelles (usage commercial, locatif, institutionnel ou 
gouvernemental).

•  Tout produit ou pièce qui a fait l’objet de modifications, 

de négligence ou qui a nécessité un remplacement ou une 
réparation en raison d’une négligence, d’un accident ou d’un 
manque d’entretien adéquat.

•  Toute réparation rendue nécessaire en raison d’un entretien 

inadéquat de la batterie, d’une anomalie de l’alimentation 
électrique ou d’une préparation inadéquate de la tondeuse 
avant une période d’entreposage de plus de trois mois.

•  Les frais de collecte et de livraison de la tondeuse.

•  L’utilisation inadéquate, une négligence, un accident, des 

réparations non autorisées ou des tentatives de réparations 
du moteur et de ses composants par quiconque autre qu’un 
centre de service agréé.

•  Les réparations ou les réglages pour résoudre les problèmes 

de démarrage causés par le manquement aux procédures 
d’entretien recommandées, une lame ayant frappé un 
objet, une contamination du système du carburant, l’emploi 
de carburant inapproprié ou d’un mélange incorrect de 
carburant et d’huile (consultez le manuel de l’utilisateur) ou 
le défaut de vidanger le système de carburant avant toute 
période d’entreposage de plus de trois mois.

•  Tout problème de démarrage résultant de l’emploi de 

carburant, lubrifiant ou d’additifs inappropriés.

•  Des conditions ou des situations particulières qui requièrent 

plus de deux essais pour démarrer, à savoir : 1) la première 
mise en marche après l’achat initial, 2) la première mise 
en marche après une période d’entreposage prolongée, 3) 
des démarrages à basse température, comme au début du 
printemps ou à la fin de l’automne et 4) les problèmes de 
démarrage résultant du manquement, par l’utilisateur, des 
procédures mentionnées dans le manuel de l’utilisateur. 
Veuillez consulter le manuel de l’utilisateur pour les 
instructions de démarrage si vous avez des problèmes à faire 
démarrer la tondeuse. Ceci vous évitera une visite inutile au 
centre de service.

RESPONSABILITÉS DU PROPRIÉTAIRE

Lorsque vous assurez l’entretien de la tondeuse (et du moteur), 
respectez les procédures d’entretien et les instructions de 
démarrage du manuel de l’utilisateur. L’entretien régulier est à 
vos frais, qu’il soit effectué par vous-même ou par un centre de 
service.

Conservez votre preuve d’achat et tous les reçus concernant 
l’entretien car ils pourraient vous être demandés en cas de 
réclamation dans le cadre de la garantie.

CONDITIONS GÉNÉRALES

Un centre de service MTD doit effectuer toutes les réparations 
couvertes dans le cadre de la garantie de démarrage garanti 
EZ StartMC et utiliser des pièces de rechange approuvées. Une 
réparation par un centre de service MTD est votre seul recours 
aux termes de cette garantie. MTD ne peut être tenu responsable 
pour tout dommage indirect, accessoire ou immatériel résultant 
de l’utilisation des produits couverts par ces garanties, y compris 
les frais de remplacement ou de service pendant les périodes 
raisonnables au cours desquelles l’équipement ne fonctionne pas 
ou fait l’objet de réparations couvertes par cette garantie.

Certaines 

juridictions

 ne permettent pas l’exclusion des 

dommages accessoires ou immatériels ou une limite à la durée 
de la garantie implicite. Par conséquent, certaines exclusions et 
restrictions peuvent ne pas s’appliquer dans votre cas.

Содержание 159 cc

Страница 1: ...INSTRUCTIONS WARNING CALIFORNIA PROPOSITION 65 Engine exhaust some of its constituents and certain vehicle components contain or emit chemicals known to State of California to cause cancer and birth...

Страница 2: ...ed area 3 Use only an approved fuel container 4 Never fill containers inside a vehicle or on a truck or trailer bed with a plastic liner Always place containers on the ground away from your vehicle be...

Страница 3: ...ect the spark plug wire and ground it against the engine to prevent unintended starting 5 Do not change the engine governor settings or over speed the engine The governor controls the maximum safe ope...

Страница 4: ...RN INJURY The muffler and engine become very hot and can cause serious burn injuries Do not touch Allow the equipment to cool for at least 5 minutes before storing or attempting any service WARNING Yo...

Страница 5: ...not use non detergent oil or 2 stroke engine oil It could shorten the engine s service life NOTE A 5w30 synthetic oil may be used to improve start ability for cold weather temperatures below 40 F CHE...

Страница 6: ...engine NEVER allow children to refuel the engine Gasoline fuel vapors are highly flammable and can explode Fuel vapors can spread and be ignited by a spark or flame many feet away from engine To prev...

Страница 7: ...ocated on the rear of the engine NOTE No Oil Change Feature If Equipped Specially labeled engines do not require changing the oil C G F E D B A H J I K Figure 3 F SPARK PLUG Refer Spark Plug Service o...

Страница 8: ...ocated on the right side of upper handle until it snaps in place Figure 4 2 Standing behind the mower pull the blade control handle back against the upper handle Figure 4 3 Perform one of the followin...

Страница 9: ...button is depressed wait one minute for breaker to reset then attempt to start again 2 3 3 1 Figure 6 MANUAL CHOKE SYSTEM 1 If equipped ensure the fuel shut off valve a is in the ON position Figure 7...

Страница 10: ...to cool before performing any maintenance Maintenance Schedule Service First 5 Hours Each Use or Every 5 Hrs Every Season or 25 Hours Every Season or 50 Hours Every Season or 100 Hours Service Dates...

Страница 11: ...table container Figure 8 NOTE Select engines are equipped with an oil drain located on the rear of the engine a Figure 8 3 Reinstall the drain plug and tighten it securely 4 Refill with the recommende...

Страница 12: ...for refueling make certain it contains only fresh fuel Gasoline oxidizes and deteriorates over time causing hard starting 3 If the cylinder was coated with oil during storage preparation the engine w...

Страница 13: ...starter push key and disconnect spark plug boot Verify grass or other debris are not obstructing the blade Carefully clean out debris if necessary Reattach spark plug boot and reinsert electric start...

Страница 14: ...14 REPLACEMENT PARTS Part Part Number and Description 951 14437 SparkPlug 751 15245 AirCleaner 751 15255 FuelCapAssembly 951 12296 FuelFilter...

Страница 15: ...vice provider Repairs or adjustments to correct starting difficulties due to any of the following failure to follow proper maintenance procedures rotary mower blade striking an object contaminants in...

Страница 16: ...ONES ADVERTENCIA PROPOSICI N 65 DE CALIFORNIA Elescapedelmotor algunosdesuselementosyciertoscomponentesdelveh culocontienenoemitenproductos qu micosqueelestadodeCaliforniaconsideraquepuedenproducirc n...

Страница 17: ...ipodelcami noremolqueyll neloenel suelo Siestonoesposible recarguecombustiblesobreunremolque conunrecipienteport til enlugardeunaboquilladosificadorade bombadecombustible 6 Entodomomento mantengaelpic...

Страница 18: ...madefuncionamientosegurodelmotor 6 Mantengaoreemplacelasetiquetasdeseguridadeinstrucciones seg nseanecesario 7 Consultesiempreelmanualdeloperadorparaconocerinformaci n importanterelativaalalmacenamien...

Страница 19: ...ltaypuedenprovocar lesionesgravesporquemaduras Nolostoque Dejequeseenfr eelequipoal menosdurantecincominutosantesdealmacenarloointentarcualquiertareade mantenimiento ADVERTENCIA Su Responsabilidad Lim...

Страница 20: ...til del motor NOTA Se puede usar un aceite sint tico 5w30 para mejorar el encendido cuando el clima est fr o temperaturas inferiores a los 40 F VERIFICACI N DEL NIVEL DE ACEITE CARGA DE ACEITE IMPORTA...

Страница 21: ...r Los vapores del combustible se pueden esparcir y encenderse por una chispa o llama que est a mucha distancia del motor Para evitar lesiones o muertes por incendios de combustible siga estas instrucc...

Страница 22: ...BUJ A DE ENCENDIDO Consulte Servicio de la Buj a de Encendido en la p gina 26 NOTA Opci n Sin Cambio de Aceite si se incluye Los motores especialmente etiquetados no requieren cambio de aceite C G F E...

Страница 23: ...en el alojamiento del arrancador ubicado en el lado derecho de la manija superior hasta que calce a presi n en el lugar Figura 4 2 Col quese detr s de la cortadora tire de la manija de control de cuc...

Страница 24: ...minuto para que se restablezca el disyuntor luego intente hacerlo arrancar nuevamente 2 3 3 1 Figura 6 SISTEMA DE ESTRANGULADOR MANUAL 1 Si se incluye aseg rese de que la v lvula de paso de combustibl...

Страница 25: ...ldeaceitedelmotor P Cambieelaceitedelmotor P P Inspeccioneeldepuradordeaire P Hagaelservicioaldepuradordeaire P Inspeccionelabuj adeencendido P Reemplacelabuj a P Limpielacubiertadelmotor P Limpiealre...

Страница 26: ...va a llenar con el aceite recomendado y controle el nivel de aceite Consulte la secci n Recomendaciones sobre el aceite y Verificaci n del nivel de aceite Carga de aceite en la p gina 20 5 Vuelva a co...

Страница 27: ...piente de gasolina para llenar aseg rese de que contenga solo combustible sin usar La gasolina se oxida y deteriora con el tiempo causando un arranque dif cil 3 Si el cilindro fue revestido con aceite...

Страница 28: ...sdeladesconexi nde interruptordeformaautom ticaauto resetdespu svolvera intentariniciar Elmotorfunciona demaneraerr tica 1 Elcabledelabuj aest flojo 2 Reducci ndelflujodecombustibley filtrodecombustib...

Страница 29: ...29 PLEZAS DE REEMPLAZO Plezas Plezas de Reemplazo 951 14437 Buj a 751 15245 Depuradordeaire 751 15255 Tap ndecombustible 951 12296 Filtrodecombustible...

Страница 30: ...ades del arranque debido a alguno de los siguientes motivos falta de seguimiento de los procedimientos de mantenimiento adecuados golpe de las cuchillas de cortadoras rotativas contra un objeto extra...

Страница 31: ...pement du moteur ainsi que certains l ments de l appareil contiennent des substances consid r es par l tat de Californie comme tant canc rig nes et pouvant provoquer des anomalies cong nitales ainsi q...

Страница 32: ...n v hicule ou encore l arri re d un camion ou d une remorque plancher de plastique Placez toujours les bidons par terre et loin de votre v hicule pour les remplir 5 Dans la mesure du possible d charge...

Страница 33: ...d instructions Remplacez les au besoin 7 Consultez toujours le manuel de l utilisateur pour les renseignements concernant le remisage surtout si l appareil est remis pendant une longue p riode 8 Si n...

Страница 34: ...aient vous br ler Laissez l appareil refroidir pendant au moins cinq minutes avant de le ranger ou d effectuer une r paration AVERTISSEMENT Il est de votre responsabilit de vous assurer que seules des...

Страница 35: ...ux temps car elle peut r duire la dur e de vie du moteur NOTE L huile synth tique 5w30 peut tre utilis e pour faciliter le d marrage lorsque la temp rature est inf rieure 4 4 Celsius 40 F V RIFICATION...

Страница 36: ...rs d essence sont extr mement inflammables et peuvent exploser Ces vapeurs peuvent se propager et tre enflamm es par une tincelle ou une flamme loin du moteur Pour pr venir tout risque de blessure ou...

Страница 37: ...huile n cessaire le cas ch ant Aucune vidange d huile n est n cessaire pour les moteurs qui portent cette mention C G F E D B A H J I K Figure 3 F BOUGIE D ALLUMAGE Consultez la sous section Entretie...

Страница 38: ...la poign e Assurez vous qu elle s enclenche bien Figure 4 2 Placez vous derri re l appareil et serrez la commande de la lame contre la poign e sup rieure Figure 4 3 Suivez les instructions qui s appl...

Страница 39: ...ez une minute pour permettre la r initialisation du disjoncteur puis red marrez le moteur 2 3 3 1 Figure 6 SYST ME D TRANGLEUR MANUEL 1 Le cas ch ant v rifiez que la soupape de carburant a est ouverte...

Страница 40: ...n V rifierleniveaud huile moteur P Changerl huile moteur P P V rifierlefiltre air P Effectuerl entretiendufiltre air P V rifierlabougied allumage P Remplacerlabougied allumage P Nettoyerlecar nagedumo...

Страница 41: ...l huile du type appropri et v rifiez le niveau Consultez les sous sections Huile pr conis e et V rification du niveau d huile et ajout de l huile la page 35 5 Replacez bien le bouchon de remplissage d...

Страница 42: ...tiale la page 38 2 Si le r servoir a t vidang avant le remisage faites le plein avec de l essence propre et fra che Assurez vous que l essence dans le bidon est fra che L essence s oxyde et se d t rio...

Страница 43: ...ded marrageet d branchezlefildelabougie V rifiezquelalame estd barrass edesd bris Enlevezlesd brisdela lame Branchezlefildelabougieetins rezlacl de d marrage Attendezuneminutepourpermettre lar initial...

Страница 44: ...44 PI CES DE RECHANGE Pi ces Pi ces de rechange 951 14437 bougied allumage 751 15245 filtre aire 751 15255 bouchonder sevoirdecarburant 951 12296 filtre carburant...

Страница 45: ...parations ou les r glages pour r soudre les probl mes de d marrage caus s par le manquement aux proc dures d entretien recommand es une lame ayant frapp un objet une contamination du syst me du carbur...

Страница 46: ...NOTES...

Страница 47: ...NOTES...

Страница 48: ......

Отзывы: